例文 |
「点と」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7784件
私の趣味はお菓子作りと絵を描くことです。
我的兴趣是点心制作和绘画。 - 中国語会話例文集
点灯中にボタンを長押しすると消灯します。
灯亮时长按按钮灯就灭了。 - 中国語会話例文集
「もっとウーファーが必要だわ」と彼女は叫んだ。
她喊着:“需要再多一点低音效果”。 - 中国語会話例文集
私にとってその要点を理解することは難しい。
对我来说理解那个的要领很难。 - 中国語会話例文集
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我喜欢苹果所以想再吃点。 - 中国語会話例文集
そのお菓子を妹と等しく分けた。
我跟妹妹平分了那个点心。 - 中国語会話例文集
ここにそれらの類似点と違いをまとめました。
我在这总结了它们的相似和不同之处。 - 中国語会話例文集
貴方が小テストで満点を取ることを期待している。
我希望你能在小测试中取得满分。 - 中国語会話例文集
今まで試験で良い点数をとったことがない。
我至今没有在考试中得过高分。 - 中国語会話例文集
失くしたら大変なことになるところでした。
差点因为丢了而惹大麻烦。 - 中国語会話例文集
大雨が降って大変なことになるところでした。
下起大雨差一点就要陷入麻烦了。 - 中国語会話例文集
数学で何とか高得点を取ってやる。
在数学上想办法取得高分数给你看。 - 中国語会話例文集
ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!
虽然有点早,但祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
ご注文いただきまことにありがとうございました。
衷心感谢您的点单。 - 中国語会話例文集
この風呂の特徴は家の外にあることだ。
这个浴池的特点是在房子的外面。 - 中国語会話例文集
私の長所は誰とでも仲良くできることです。
我的优点是不管和谁都能友好相处。 - 中国語会話例文集
ただ少し皮と肉を傷つけただけで,大したことはない.
只伤一点皮肉,不要紧的。 - 白水社 中国語辞典
もうちょっとで勝つところだったのに.
那场比赛我们差点儿[就]赢了。 - 白水社 中国語辞典
彼の背丈は(ほかと比べて)ちょっと低い.
他的个子略低一点。 - 白水社 中国語辞典
力を肝心なところに使っていない,むだなことだ!
劲儿没使在点子上,白费力! - 白水社 中国語辞典
このことは学校にとっては幾らか影響があるだろう.
这对学校多少有点儿影响。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見をまとめると,主に2つの点になる.
把大家的意见概括起来,主要有两个方面。 - 白水社 中国語辞典
彼の悪知恵ときたら尽きることがない.
他那鬼点子可多哩。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとした波瀾にぶつかるとすぐしょんぼりする.
他遇到一点波折就灰溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
すんでのところで私を引き倒すところだった.
差点儿把我拉倒了。 - 白水社 中国語辞典
ほんの少し尽力するとすぐ大したものだと思う.
出了一点力就觉得了不起。 - 白水社 中国語辞典
彼と仕事をする時には注意を怠ってはいけない.
跟他办事得留点儿心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
すんでのことで命をなくすところであった.
差点儿把命送了。 - 白水社 中国語辞典
からりと晴れた空は,青々として,一点の雲もない.
晴朗的天空,碧蓝碧蓝的,没有一丝云彩。 - 白水社 中国語辞典
私は君にちょっと頼みたいことがある.
我求你点儿事。 - 白水社 中国語辞典
さっさと食べなさい,食べないとどろどろになるよ.
快点儿吃吧,再不吃面条就糗了。 - 白水社 中国語辞典
弟は小さいから,君は弟に少し譲ってやりなさい.
弟弟小,你让着他点儿。 - 白水社 中国語辞典
それはなんということだ!全く理屈も何もない.
这是什么话!一点道理都没有。 - 白水社 中国語辞典
入り口に腰を下ろしていると少しひやっとする.
坐在门口儿有点儿涮。 - 白水社 中国語辞典
一言の話が肝心な点に及ばないと問題を起こす.
一句话说不到就会出问题。 - 白水社 中国語辞典
君は少し気を落ち着けるとうまく話すことができる.
你镇静点儿就能说好。 - 白水社 中国語辞典
もう少しのところで彼に聞かれるところだった.
差点被他听见。 - 白水社 中国語辞典
この文章は(整っていない→)しり切れとんぼだ.
这篇文章有点秃。 - 白水社 中国語辞典
その言葉で彼は多少ともメンツを取り戻した.
这活使他多少挽回了一点儿面子。 - 白水社 中国語辞典
もう少しのところでこの飛行機に乗り遅れるところだった.
差点儿误了这班飞机。 - 白水社 中国語辞典
12時にやっと勤務を終えることができる.
十二点钟才下得了班。 - 白水社 中国語辞典
(工事全体の中でキーポイントとなる)重点プロジェクト.
咽喉项目 - 白水社 中国語辞典
彼がわざとやったと言うのは,少しかわいそうだ.
说他是故意,可真有点冤屈。 - 白水社 中国語辞典
もっと多ければよい,もっと多めだったらよい.
再多一点儿就好了。 - 白水社 中国語辞典
すんでのところで針金に目を刺されるところであった.
差点儿被铁丝扎了眼睛。 - 白水社 中国語辞典
吸い取り紙で紙の上の墨の滴をちょっと吸い取る.
用吸墨纸把纸上的墨点搌一下。 - 白水社 中国語辞典
金を借りようと思ったが,口を開くことができなかった.
想借点钱,可是又张不开口。 - 白水社 中国語辞典
例えば、判定対象の画像データの画像の特徴量Sと、カテゴリの見本の特徴量Mとの差(特徴量をベクトルで表現する場合、両方のベクトルの始点を原点に配置したときの終点の距離(ユークリッド距離)差)を算出する。
例如,计算判定对象的图像数据的图像的特征量 S和类别的样本的特征量 M之差 (在用向量表现特征量的时候,在原点配置双方的向量的始点时的终点的距离 (欧几里得距离 )差 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、視差量算出部82は、第2画像データから抽出された各特徴点に対応する第1画像データ上の点である対応点を、第1画像データ(図3(b)参照)から抽出する。
随后,视差量计算单元 82从第一图像数据 (参见图 3B)中提取对应点 (C1至 C3),其为第一图像数据IMGR上的点并对应于从第二图像数据 IMGL提取的各个特征点 (P1至 P3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Q&A群32に表示される問題点は、記録部12に記録されているすべての問題点であって、表示画像20において所定条件を満たしていない要素に基づく問題点のみではない。
此外,在 Q& A组 32中显示的问题点是记录部 12中记录的所有问题点,而不仅仅是基于显示图像 20中不满足预定条件的要素的问题点。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |