意味 | 例文 |
「点-点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12535件
味淡,再着点儿盐。
味が薄い,もう少し塩を入れよう. - 白水社 中国語辞典
这点活累不着。
これっぽっちの仕事では疲れない. - 白水社 中国語辞典
不够再找补点儿。
足らなければ少し足そう. - 白水社 中国語辞典
肇事地点
事故・事件などの発生場所. - 白水社 中国語辞典
点个灯照一下。
明かりをつけてちょっと照らす. - 白水社 中国語辞典
这点儿不够。
それっぽっちでは足りない. - 白水社 中国語辞典
这么点儿就够了吗?
これっぽっちで足りるか? - 白水社 中国語辞典
现在时间是十二点整。
今の時間は12時かっきりだ. - 白水社 中国語辞典
快去整点儿菜来!
早く料理を作って来てくれ! - 白水社 中国語辞典
现在是点正。
現在は12時ジャストである. - 白水社 中国語辞典
火车点正到达。
列車は6時ちょうどに到達する. - 白水社 中国語辞典
时针正指十二点。
短針がちょうど12時を指している. - 白水社 中国語辞典
他指出了我的毛病。
彼は私の欠点を指摘した. - 白水社 中国語辞典
父亲经常指点我。
父はしょっちゅう私を導いた. - 白水社 中国語辞典
请专家进行指点。
専門家に頼んで指示をしてもらう. - 白水社 中国語辞典
父亲从旁给以指点。
父さんがはたから指示を与える. - 白水社 中国語辞典
时针正指向十二点。
時計の針が12時を指している. - 白水社 中国語辞典
中西糕点
中国風ケーキと西洋風ケーキ. - 白水社 中国語辞典
一语中的
一語でずばっと要点を突く. - 白水社 中国語辞典
身体有点不自在
体の具合がちょっと悪い. - 白水社 中国語辞典
点心走油了。
菓子から油が染み出ている. - 白水社 中国語辞典
他有点儿左倾。
彼は少し左寄りである. - 白水社 中国語辞典
他中午一点左右回家了。
彼は昼の1時前後に帰宅した. - 白水社 中国語辞典
即,视点图像 A00为原样,而成像定时被位移了 1/18的视点图像 A01、成像定时被位移了 2/18的视点图像 A02,...成像定时被位移了 16/18的视点图像 A16以及成像定时被位移了 17/18的视点图像 A17是通过利用诸如 Motionflow中的或者 MPEG之类的预测技术来生成的。
すなわち、視点画像A01はそのまま、視点画像A01は1/18だけ、視点画像A02は2/18だけ、・・・、視点画像A16は16/18だけ、視点画像A17については17/18だけ撮像タイミングがずれている状態の視点画像を、モーションフロー技術やMPEGにおける予測技術を適用して生成するようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,毫米波通信提供了如下优点。
また、ミリ波通信であることで、次のような利点が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这几点与结构的前述其他示例的那些类似。
これらの点は前述の他の構造例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件信息包括视点的数目= 2、会聚角=1.5度、基线长度= 60mm等的信息。
撮影情報は、視点数=2、輻輳角=1.5°、基線長=60mmである。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度 V通过从圆锥 C顶点至底面方向的距离表现。
明度Vは、円錐Cの頂点から底面方向への距離で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参照图 4A到 4C具体讨论这点。
以下、この点について図4を参照しつつ具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
到那一点,前面的编码序列被接受。
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,图 1的架构具有很多缺点。
しかしながら、図1のアーキテクチャは、多くの不利点を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CN 110包括多个节点 111A-111C(共同地,节点 111)。
CN110は、複数のノード111A−111C(ひとまとめにして、ノード111)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在提供松散动态 LSP的实施例中,每个 LSP使用终点信息以指定 LSP的源节点和LSP的目的节点 (即 LSP可在指定源和目的节点之间可用的任意路径上路由 )。
緩い動的LSPがプロビジョニングされる実施形態において、各LSPは、エンドポイント情報を使用して、LSPの起点ノード、およびLSPの終点ノードを指定する(すなわち、LSPは、特定の起点ノードと特定の終点ノードの間で利用可能な任意のパスにわたってルーティングされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性 WT 801的当前附着点是 BS 1 808的扇区 3 818发射机。
具体例のWT801の現在の接続の点は、BS1 808のセクタ3 818送信機である。 - 中国語 特許翻訳例文集
两点之间的曼哈顿距离是其坐标的绝对差之和。
2点間のマンハッタン距離は、それらの座標の絶対差の和である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,接入节点 /UE系统 100是多址系统。
1つの観点では、アクセスノード/UEシステム100は、多元接続システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个基站通过 R6参照点与接入路由器 (AR)连接起来。
複数のBSが、R6参照点を介してアクセス・ルータ(AR)に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些点类似于上述其它结构示例的那些。
これらの点は前述の他の構造例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些点类似于第二示例的毫米波产品的那些。
これらの点は前述の第2例のミリ波製品形態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出各个视点图像的显示定时的示图;
【図14】各視点画像の表示タイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第一排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第1の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第二排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第2の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第三排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第3の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第四排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第4の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第五排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第5の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
[将视点图像存储在 DVI帧中的第六排列示例 ]
[視点画像をDVIフレームに格納する第6の配置例] - 中国語 特許翻訳例文集
视点可以远离场景一定距离,并且未在图中示出。
視点は、シーンから離れたある距離であることができ、図示されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法的优点在于,可以在无需散列法的情况下执行。
該方法の利点は、ハッシュ法なしで実施されてもよいことである。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自光节点 C20C的光信号到达光节点 B20B。
光ノードC20Cからの光信号は光ノードB20Bに到達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种独特性性质是 Costas阵列相比规则模式具有的优点。
この一意性が、Costasアレイが規則的なパターンに優る利点である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |