「為り手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 為り手の意味・解説 > 為り手に関連した中国語例文


「為り手」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2714



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 54 55 次へ>

それはこんな素敵な作品になりました。

那个成为了如此好的作品。 - 中国語会話例文集

彼はお母さんを伝わなければなりません。

他必须给母亲帮忙。 - 中国語会話例文集

最低何日間そこに滞在しなければなりませんか?

我最少必须在那里待几天呢? - 中国語会話例文集

遅くなりましたが、この書類を提出します。

虽然晚了,但是我要交这个文件。 - 中国語会話例文集

あなたのために素敵な女性になりたい。

为了你我想成为出色的女性。 - 中国語会話例文集

これらはかなり専門的に聞こえる。

这些听起来相当专业。 - 中国語会話例文集

これらはかなり専門的に聞こえる。

这些听上去相当专业。 - 中国語会話例文集

聴衆は批判的になりがちだ。

听众容易变得带有批判性… - 中国語会話例文集

彼はあなたに夢中になり、何もに付かない。

他对你着迷了,干什么都没心思。 - 中国語会話例文集

彼女はテニスプレーヤーになりたい。

她想成为一名网球选手。 - 中国語会話例文集


この紙を読んで私はうれしくなりました。

读了这封信,我变得很开心。 - 中国語会話例文集

それがどの程度参考になりましたか?

你何种程度上参考了那个? - 中国語会話例文集

私はもっとテニスが上になりたいです。

我想网球打得更好一些。 - 中国語会話例文集

それは素敵な夏の思い出になりました。

那成为了很棒的夏天的记忆。 - 中国語会話例文集

それはいつまでに提出しなければなりませんか。

那个必须在什么时候之前提出? - 中国語会話例文集

将来、パティシエになりたいです。

我将来想成为西点师傅。 - 中国語会話例文集

バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。

我想成为篮球队的核心球员。 - 中国語会話例文集

の練習をしなければなりません。

我必须练习空手道。 - 中国語会話例文集

あなたのような素敵な女性になりたいです。

我想成为像你那样出色的女性。 - 中国語会話例文集

かなりお数をおかけしたようでしたね。

看起来添了相当多的麻烦呢。 - 中国語会話例文集

入金確認後の商品配となります。

确认收到付款之后再进行商品配送。 - 中国語会話例文集

この番号は当店専用の管理番号となります。

这个号码是本店专用的管理号码。 - 中国語会話例文集

9月1日で定年を迎えることになりました。

9月1日迎来退休。 - 中国語会話例文集

意識的に小さい頃の話題を避けるようになりました。

故意地回避了小时候的话题。 - 中国語会話例文集

部屋からテラスに降りる時、便利になりました。

从房间走到阳台的时候变得方便了。 - 中国語会話例文集

本当は喫茶店のマスターになりたかった。

我曾经真的想当咖啡店的老板。 - 中国語会話例文集

そこで太郎と運命的な出会いをすることになります。

在那里会和太郎有命运的相会。 - 中国語会話例文集

当店では消耗品は免税対象外となります。

本店的消耗品属于免税外的商品。 - 中国語会話例文集

週末はいいお天気になりそうです。

周末应该是好天气。 - 中国語会話例文集

隅のテーブルにお移りになりますか。

您是要换去角落的桌子吗? - 中国語会話例文集

隅のテーブルにお移りになりますか。

您要移到角落那边的桌子去吗? - 中国語会話例文集

このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。

这次本公司将搬到以下地址。 - 中国語会話例文集

空港到着予定はいつになりますか。

什么时候会到达机场? - 中国語会話例文集

先着100名様までのご提供となります。

只提供给先到的100位客人。 - 中国語会話例文集

悪天候のため研修会は順延となりました。

由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集

今年は展示会への参加は見送ることとなりました。

今年将取消参加展览会。 - 中国語会話例文集

日本国内では5台のみの限定販売となります。

日本国内限定只卖5台。 - 中国語会話例文集

上記内容の実現でより良いシステムになります。

通过以上内容的实现,系统会变得更好。 - 中国語会話例文集

延滞提出になり、真に申し訳ございません。

提出延期申请,真是抱歉。 - 中国語会話例文集

富士山からの景色はかなり感動的だ。

从富士山看到的景色很让人感动。 - 中国語会話例文集

点字器の購入は補助金の対象になります。

购买打字机是补助金的补助对象。 - 中国語会話例文集

体温の変動がなくなり安定した。

体温没有变化趋于稳定状态了。 - 中国語会話例文集

日本支社に転勤になりました。

决定调到日本分公司工作了。 - 中国語会話例文集

夕食後お母さんを伝わなければなりません。

你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集

私もそんな素敵な声優になりたいと思った。

我也想要成为那样出色的配音演员。 - 中国語会話例文集

朝食の前にを洗わなければなりません。

你必须在吃早饭前洗手。 - 中国語会話例文集

上記のアイテムは形が異なります。

上述条款形式不同。 - 中国語会話例文集

彼女は彼を言いなりになるようになずけた.

她把他弄得服服帖帖的。 - 白水社 中国語辞典

こういう現象は当所ではかなり普遍的である.

这种现象在当地相当普遍。 - 白水社 中国語辞典

(相の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.

上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS