「然后」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 然后の意味・解説 > 然后に関連した中国語例文


「然后」を含む例文一覧

該当件数 : 2206



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 44 45 次へ>

然后,显示单元 18根据显示控制单元 17的控制在屏幕上显示成像辅助线。

そして、表示部18は、表示制御部17の制御によって、撮影補助線を画面に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当手指 41脱离与触摸面板 21接触时,脱离接触的坐标被设置为终点坐标 43。

そして、タッチパネル21から指41が離れた時、この離れた座標を終点位置43とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,坐标获取单元31清除 RAM 8中保存的坐标并且终止处理 (步骤 S10)。

そして、座標取得部31は、RAM8が保持している座標をクリアして処理を終了する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,从 RAM 8中清除起点信息和终点信息 (步骤 S16)并且终止处理。

その後、RAM8から始点情報と終点情報をクリアして(ステップS16)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制器 16将以上述方式确定的总移动控制信号应用到透镜驱动部 22。

コントローラ16は、以上のように求めた総移動制御信号をレンズ駆動部22に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在第二期间(T2)中,聚焦透镜 21被强制停止预定时间段。

続いて、第2の期間(T2)でフォーカスレンズ21が一定時間停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,所生成的合成图像被显示在显示器 21上 (步骤S17)。

そして、生成された合成画像がディスプレイ21に表示される(ステップS17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,MFP10的动作模式从省电模式MD12恢复到通常模式 MD11(步骤 S11)。

そして、MFP10の動作モードは、省電力モードMD12から通常モードMD11に復帰する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,与图 9同样,在高速缓存模式 MD52解除后,执行保留作业 (步骤 S14b)。

そして、図9と同様に、キャッシュモードMD52の解除後に、保留ジョブが実行される(ステップS14b)。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询 520的结果可以是策略信息 530,该策略信息 530然后对 BIOS 510可用。

クエリー520の結果はポリシー情報530であってよく、これをBIOS510が利用可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 9所示,管理引擎 210然后可将登录口令 820传递给 PC的 OS 910。

図9に示すように、管理エンジン210は、PCのOS910にログインパスワード820を渡すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在开始定影温度控制后,显示控制部 10开始计时 (步骤#11)。

そして、定着温度制御が開始されると、表示制御部10は、計時を開始する(ステップ♯11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 #15、步骤 #16之后,稳定所需时间 T1的更新结束。

そして、ステップ♯15、ステップ♯16の後、安定必要時間T1の更新は終了する(エンド)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。

そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 10将计时所得的时间除以向导形式中包含的画面数。

そして、表示制御部10はカウントした時間をウィザード形式に含まれる画面数で除す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,根据变焦镜头的焦点距离来控制改变的范围。

そして、ズームレンズの焦点距離に応じて変化範囲が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

14-17-15-18-16-19来交替地显示左侧图像然后右侧图像。

14−17−15−18−16−19により、左画像の次に右画像を交互に表示することからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 步 骤 S603 中, 计 算 c[i] = table[p[i]-q[i-1]] 和 q[i] =q[[i-1]+revtable[c[i]]。然后该处理前进到步骤 S604。

ステップS603では、c[i]=table[p[i]−q[i−1]]、q[i]=q[[i−1]+revtable[c[i]]を演算し、その後、処理はステップS604へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S605中,值 i被递增″ +1″。 然后该处理前进到步骤 S606。

ステップS605では、iの値を"+1"インクリメントし、その後、処理はステップS606へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-10中,值 j被递增″ +1″。 然后该处理返回到步骤 S702-3。

ステップS702−10では、jの値を“+1”インクリメントし、その後、処理はステップS702−3へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-11中,值被递增″ +1″。 然后该处理返回到步骤 S702-6。

ステップS702−11では、iの値を“+1”インクリメントし、その後、処理はステップS702−6へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-18中,值 j被递增″ +1″。 然后该处理返回到步骤 S702-12。

ステップS702−18では、jの値を"+1"インクリメントし、その後、処理はステップS702−12へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-19中,值 i被递增″ +1″。 然后该处理返回到步骤 S702-14。

ステップS702−19では、iの値を"+1"インクリメントし、その後、処理はステップS702−14へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在画面G24上,显示消息“保存到收藏夹”。

画面G24には、「お気に入りに登録しました」というメッセージが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,附带预览画面 GB(GB1(图 7))显示在触摸屏 63上 (步骤 S13)。

そして、プレビュー付き画面GB(GB1(図7))がタッチスクリーン63に表示される(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集

先从自己的往来账目提款,然后委托向海外代扣款账户入款。

自己の当座勘定を引落し、海外預り金勘定へ入金を依頼する。 - 中国語会話例文集

我首先要作为将军不断努力,然后再决定适合的对象。

まずは将軍として精進を重ねてから、しかるべき相手を決めたいと思う。 - 中国語会話例文集

然后,朋友来了之后,大家一起去公园玩了秋千和滑梯。

そしたら友達が来てみんなで公園に行ってブランコとか滑り台をして遊んだ。 - 中国語会話例文集

我的兴趣是改造自行车,然后长距离地骑车旅行。

私の趣味は自転車を改造して長距離サイクリングをすることです。 - 中国語会話例文集

店很大,屋顶很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地摆放着。

店は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりとおかれていました。 - 中国語会話例文集

我的预定是骑摩托车到大阪,然后坐船从大阪到九州。

私の予定は大阪までバイクを利用し大阪から九州まではフェリーを利用します。 - 中国語会話例文集

铃木先生在几年前是银行的副总裁,然后当了代理店的总经理。

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の社長でした。 - 中国語会話例文集

回去的时候顺路去了录像出租店和超市然后买了东西回家了。

帰りにレンタルビデオ店とスーパーによって買い物をして帰りました。 - 中国語会話例文集

也有一度依赖酒精然后戒酒并恢复的人吧。

アルコール依存症になってそこから断酒して立ち直った人もいるだろう。 - 中国語会話例文集

扫描这些CD的套子,然后发送到那里就好了吧?

これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか? - 中国語会話例文集

不带息股票股价从除权日开始下跌,然后按预期的股息上涨。

株価は配当落ちが始まった日から下がりはじめ、配当を見込んで上がっていく。 - 中国語会話例文集

我和妻子和女儿然后还有宠物一起开车去了趟松本市。

妻と娘それからペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集

然后我打心底里想着今后也一直把钢琴弹下去。

そしてこれからもずっとピアノを弾いていきたいと心から思いました。 - 中国語会話例文集

购买我公司产品时,我们会进行收缩包装然后配送。

当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします。 - 中国語会話例文集

用打磨机磨出刀刃,用锉刀刮出面,然后再用磨砂粉去除表皮的污垢。

ベルトサンダーで刃をつけ、ヤスリで面取り、そして砥の粉で表皮の汚れを落とす。 - 中国語会話例文集

然后,我被他在世界杯上射进的决胜球感动了。

そして、クラブワールドカップで決めた彼の決勝ゴールに感動しました。 - 中国語会話例文集

请按照这个顺序,然后将这个文件保存在个人电脑里。

この手順にしたがって、その後このファイルをパソコンに保存して下さい。 - 中国語会話例文集

继续打扫吧,然后把工厂打扫到非常干净的状态。

掃除を続けなさい。そして作業場はきれいに片付けられた状態にしなさい。 - 中国語会話例文集

把锅从灶上拿下来,放入一半量的意大利干酪和黄油然后搅拌。

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。 - 中国語会話例文集

我们必须重新考虑一下班表。然后,领导应该是什么样的呢?

私たちは再度シフトを考えなくてはならない。また、リーダーがどのようにあるべきかについても。 - 中国語会話例文集

在想洗头发的时候,用干洗用的洗发剂,然后用干毛巾擦掉。

髪を洗いたいと思ったとき、ドライシャンプーを使用し、乾いたタイトルでふき取る。 - 中国語会話例文集

去跳水,然后看看海里面的自然都被破坏成什么样子了。

ダイビングをすると、海の中の自然がどれだけ破壊されているかわかるでしょう。 - 中国語会話例文集

那是市场部。然后,市场部后面还有另一个会议室。

あれがマーケティング部です。そしてマーケティング部の後ろにもう一つ会議室があります。 - 中国語会話例文集

她被数名同级生欺凌,然后感觉被周围的人孤立了。

彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。 - 中国語会話例文集

左面的是你的被褥。然后右边的是安德鲁的哦。明白了吧?

左があなたの布団。そして右がアンドリューの布団だよ。分かった? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS