意味 | 例文 |
「然后」を含む例文一覧
該当件数 : 2206件
然后我就回家了。
そして私は家に帰りました。 - 中国語会話例文集
然后就没有人了。
そして誰もいなくなった。 - 中国語会話例文集
请把鞋脱了然后摆放整齐。
靴を脱いだら揃えて下さい。 - 中国語会話例文集
然后我参观了。
それから私は観光をしました。 - 中国語会話例文集
然后他突然喊了一声。
それから彼は突然叫んだ。 - 中国語会話例文集
然后,他就业了。
そして彼は就職しました。 - 中国語会話例文集
请吸气然后屏住。
息を吸って止めてください。 - 中国語会話例文集
然后担心的就是气候了。
あと不安なのは天候ですね。 - 中国語会話例文集
请吸气然后屏住呼吸。
息を吸って止めてください。 - 中国語会話例文集
买票然后乘坐地铁。
切符を買って地下鉄に乗ります。 - 中国語会話例文集
然后她实现了梦想。
そして彼女には夢ができた。 - 中国語会話例文集
然后,我想在那游泳。
またそこで泳ぎたいです。 - 中国語会話例文集
然后,左眼图像 L被写入两次,然后右眼图像 R被写入。
そして、左目用画像Lを2回書き込んだ後に右目用画像Rが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,从 WLAN网 201内的DNS504获取 PDG 205的地址 (810)。
次にWLAN網201内のDNS504からPDG205のアドレスを取得する(810)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,方法 400进行到如下说明的步骤 420。
次いで、方法400は後述するステップ420へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,子块的发送次序可以是:
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る: - 中国語 特許翻訳例文集
然后,前进到待机处理 (至步骤 S12)。
この後、待機処理に進む(ステップS12へ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CPU 11结束取消处理。
その後、CPU11は、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆量化单元 2503进行逆量化。
つぎに逆量子化部2503で逆量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。
その後、一連の撮影動作を終えてS103に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法然后返回步骤 510。
次に、この方法は、ステップ510にループバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 3实施方式。
次に、本発明の第3実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 4实施方式。
次に、本発明の第4実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 5实施方式。
次に、本発明の第5実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,说明本发明的第 6实施方式。
次に、本発明の第6実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,控制可以立即转到方框 402。
その後すぐ、制御はブロック402に進んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,SIP GW 130创建到 PDSN 140的连接。
その後、SIP GW130は、PDSN140への接続を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,选择整数t和素数e。
次に、整数t及び素数eが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后可以如下计算签名的在线部分 k:
署名のオンライン部分kは次に - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将内容传输到终端。
その後、コンテンツは端末に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,流程返回到步骤S2009。
以降、ステップS2009,S2010の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,打印机功能单元 207开始打印处理。
すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,电动移动体 50产生随机数 REV(S156)。
次いで、電動移動体50は、乱数REVを生成する(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,使处理移至步骤 S103。
そして、処理をステップS103に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。
その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,存储第一增益值 G1(步骤 S55)。
そして、第1ゲイン値G1を記憶しておく(ステップS55)。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 600然后前进到步骤 610。
その後、プロセス600はステップ610に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后处理 800前进到步骤 810。
その後、プロセス800はステップ810に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,等待成像的开始发生在步骤 F104中。
そしてステップF104で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 F111中出现等待成像的开始。
そしてステップF111で撮像開始を待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,该源从每个相对地址读取 EDID。
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,该源从各相对地址读 EDID。
次に、ソースは各相対アドレスからEDIDを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,模式 B的 HD-SDI被输出。
そして、モードBのHD−SDIを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后执行在图 4A中的步骤 405上继续。
次いで、図4A中のステップ405から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后执行在步骤 805继续。
次いでステップ805から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后执行回到步骤 805上继续。
次いでステップ805に戻って実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,比较单元 14L输出比较结果。
そして、比較部14Lは、比較結果を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后进行步骤 S28、步骤 S29的判断。
以降、ステップS28、ステップS29の判定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,开始应再生的播放列表的再生 (S1705)。
その後再生すべきPlayListの再生を開始する(S1705)。 - 中国語 特許翻訳例文集
先是自己变得幸福,然后唤来好运。
まず自分が幸福になり、幸運を呼ぶ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |