「焼」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 焼の意味・解説 > 焼に関連した中国語例文


「焼」を含む例文一覧

該当件数 : 493



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

太阳从东天的云霭中露出了艳红的光。

太陽は東の空の朝けの中から真っ赤な光を現わした. - 白水社 中国語辞典

他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。

彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類をき捨てた. - 白水社 中国語辞典

在彩霞的光辉照映下,整个林海雪原,完全变成了红色。

けに照らされて,樹海雪原は,すっかり真っ赤に染まった. - 白水社 中国語辞典

因此,极性出现偏差,这导致液晶显示面板 134上出现老化。

このため、極性に偏りが生じてしまい、液晶表示パネル134のき付きなどの要因となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,燃烧 1kg纸张所产生的二氧化碳量据说是 1.61kg。

例えば、紙1kgを燃して発生する二酸化炭素量は、1.61kgと言われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在准备祝膳的时候,我爸爸、爷爷、孩子和客人在围炉里吃烤饼。

祝い膳を用意している間に、父、祖父、子供、客は囲炉裏でいた餅を食べます。 - 中国語会話例文集

对于喜欢被人左右并且喜欢照顾人的男人来说,那种程度比较容易被接受。

それくらいのほうが、振り回され願望の強い世話き男子には、受けが良いかと思います。 - 中国語会話例文集

为什么会有不来买烤鸡块的情况呢,不对,应该会有吧。

どうしてき鳥を買いに来ないことがあるのだろうか、いや、あるだろうに。 - 中国語会話例文集

因为将新生儿当作供品烧死,所以被称为沾满母亲之泪和幼儿鲜血的魔王。

新生児を生贄にしてき殺すことから、母の涙と子の血に塗れた魔王と呼ばれた。 - 中国語会話例文集

他回来之后马上就和各位朋友一起去餐馆吃烤肉了。

彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなで肉を食べに飲食店へ行きました。 - 中国語会話例文集


他一回来就马上和一群朋友一起去餐馆吃烤肉了。

彼が帰ってきたらすぐに、仲良しのみんなと一緒に肉を食べに飲食店へ行きました。 - 中国語会話例文集

利用远红外线放射物决定燃烧的温度的构造和方法。

遠赤外線放射物を用いて燃の温度を決定するための仕組みと方法 - 中国語会話例文集

储存在燃烧分子的分子键产生的能量在燃烧中得以释放。

燃料分子の化学結合で生じたエネルギーは、燃時に放出される。 - 中国語会話例文集

稍微一会儿后将表现翻过来,烤到外侧变成金黄色为止。

少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまでく。 - 中国語会話例文集

变色的原因好像是烧色的成分渗出来变成了那样。

色が変色した原因はき色をつけている成分がにじみ、あのようになったそうです。 - 中国語会話例文集

烤扇贝聚会是来招待朋友和家人的极好的方法。

きハマグリパーティーは友人や家族をもてなす素晴らしい方法だ。 - 中国語会話例文集

戈壁滩依旧那样苍茫,天气依旧那样炽热。

ゴビ砂漠は相変わらず果てしなく広々としており,天気は相変わらずけつくようであった. - 白水社 中国語辞典

我老服侍你,你从来也没服侍过我。

私はいつもあなたの世話をしているが,あなたはこれまで世話をいてくれたことがない. - 白水社 中国語辞典

你算老几?居然敢来管我的闲事!

自分を何様だと思っているのか?よくもまあ私に余計な世話をいたりして! - 白水社 中国語辞典

燎原之势((成語))

(野原をき尽くす勢い→)(革命・運動などが発展するときの)激しく広がる勢い. - 白水社 中国語辞典

燎原烈火((成語))

(野原をき尽くす大火→)(革命・運動が発展するときの)止めようもない盛んな勢い. - 白水社 中国語辞典

阳光很强,沙都晒烫了。

太陽の光はたいへん強く,砂は太陽にさらされてすっかりけつくように熱くなっている. - 白水社 中国語辞典

他只觉得胸腔里燃起一团火,烧灼着他。

彼は胸の中に火がめらめらと燃え上がって,彼をき焦がしているかのようにふと思った. - 白水社 中国語辞典

这事在心版上烙下了永难磨灭的痕迹。

この事は永久にぬぐうことのできない痕跡を心の奥底にきつけた. - 白水社 中国語辞典

这样灿烂的晚霞预示明天是个好天气。

このようなきらきら輝く夕けは明日が好天気になるという前触れである. - 白水社 中国語辞典

好像有一股无形的力量折腾他,炙烤他。

まるで何か形のない力が彼を苦しめ,彼をじりじりとくかのようである. - 白水社 中国語辞典

一株株高峻挺拔的白扬树染上了美丽的晚霞。

すらっと並んだ高くすっくと伸びたポプラの並木が美しい夕けに染まった. - 白水社 中国語辞典

野火烧不尽,春风吹又生。((ことわざ))

(野火が野山をいてもき尽くせず,春風が吹くとまた芽を吹く→)人民の力は抑えつけることができず,しばらく頓挫することがあっても最後に力を盛り返す. - 白水社 中国語辞典

当过度充气或过度蒸汽化时,可燃气将不会点燃直到达到适当的化学配比或速率。

空気供給過多又は蒸気供給過多の場合、燃可能ガスは、適切な化学量論又は速度が達成されるまで点火しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持火焰 56附着,并处于适合于分解的温度,确保了尖端的燃烧效率得以保持。

火炎56を付着させて分解のための合理的な温度に維持することで、当該チップの燃効率の維持が保証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与火炬尖端关联的常见的问题是当尖端处于休眠状态时在尖端内的燃烧。

フレアチップに関するよくある問題は、当該チップが休止状態にある際の当該チップ内部での燃である。 - 中国語 特許翻訳例文集

今天早上也是,虽然因为昨天点心吃多了胃难受,早饭就吃了一点,但还是羞愧地说不出口。

今朝も、昨日のお菓子の食べ過ぎで胸けがして、朝食を少ししか食べられなかったが、恥ずかしくて言えない。 - 中国語会話例文集

很多日本人都想尝试做一做在动漫《阿尔卑斯山的少女》中出现的烤奶酪。

多くの日本人が『アルプスの少女ハイジ』に出てくるチーズきを作ってみたいと思っている。 - 中国語会話例文集

每一个球里都加有剁碎的章鱼。用水溶的面粉糊包裹着烤。

1つひとつのボウルの中に、刻んだタコが入っています。小麦粉を水でといた生地にくるんできます。 - 中国語会話例文集

制作方法不一样。烧酒是蒸馏酒,是威士忌的同类。而日本酒是酿造酒。

製法が異なります。酎は蒸留酒で、ウイスキーの仲間です。日本酒は醸造酒です。 - 中国語会話例文集

那个叫做煎饼,是米做的。把米磨成粉烤熟。然后用酱油调味。

それは煎餅と言い、米から作ります。米をひいて粉にしてきます。そして醤油で味付けをします。 - 中国語会話例文集

各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ))

(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介をくな,自分の頭の上のはえを追え. - 白水社 中国語辞典

玻璃柜台里摆上了不少盘儿菜:木樨肉、宫保肉丁…。

ガラスケースの中には肉入り卵き,さいのめ切り豚肉の辛味あんかけ…など多くのおかずセットが並べてある. - 白水社 中国語辞典

他怕提前去淋浴室让“多管闲事”的指认他早退。

彼は時間を早めてシャワー室に行ったならば余計な世話をく連中に早退だと指摘されることを恐れた. - 白水社 中国語辞典

于是,就帧的极性而言,可以使施加于液晶的平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化的现象。

これにより、複数フレームで見た場合に、液晶に印加される平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134にき付きなどの現象が生じることを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,就多个帧而言,可以使平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化现象。

これにより、複数フレームで見た場合に、平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134にき付きなどの現象が生じることを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,就多个帧而言,可以使平均电压为 0,从而能够抑制液晶显示面板 134上出现老化现象。

これにより、複数フレームで見た場合に平均電圧を0とすることができ、液晶表示パネル134にき付きなどの現象が生じてしまうことを抑止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,与安置用于获得最有效燃烧外壳和分解效率的适宜的火焰相结合,火炬控制系统 10保证了适宜的化学配比混合。

また、フレア制御システム10は、最も有効な燃エンベロープ及び分解効率を目的として火炎を適切に配置することと組み合わされて、適切な化学量論的混合も保証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS