「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 795 796 次へ>

当社会計システムは、来期から新しいシステムに取替えることになりました。

本公司的会计系统从下一期开始将会替换成新系统。 - 中国語会話例文集

敵軍小隊長が(指揮しているところ者→)部下30名を引き連れて投降した.

敌军排长率所部三十人投诚。 - 白水社 中国語辞典

図6において、情報処理システム2000は、非接触通信機能を有する携帯電話など情報処理装置600,200を備える。

在图 6中,信息处理系统 2000包括装配有非接触通信功能的例如移动电话的信息处理设备 600、200。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、2つ検出器を送信パスで提供してもよく、ここで、それぞれは、異なる「送信方向」に動作可能に結合されている。

例如,两个检测器可被设置在发射路径中,其中每一个操作地耦合至不同的“发射方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、通信装置が自動車両操作制御装置部分であることも可能であり、こ場合、通信装置を車両電子制御システムに接続し、通信装置をパーソナル化した後でみ車両を始動させることができる。

但是也可能的是,通信设备是车辆的运行控制的部分,其中通信设备可以与汽车的控制电气设备相连接,并在通信设备进行个人化之后才允许投入运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、図13および図14を参照して説明した初期スキャン時処理うち、T2/FEF判別部77A処理に注目したフローチャートである。

图 15图示了在上面参考图 13和 14描述的初始扫描时的处理中 T2/FEF辨别部分77A的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度は図4Aを参照し、時分割複信(TDD)実装ためOFDM/OFDMAフレーム400が、典型的な、ただし限定しない、例として描かれる。

现在参考图 4A,作为典型的 (而并非限制的 )例子,描述了实现时分双工 (TDD)的 OFDM/OFDMA帧 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、圧縮処理部3で処理結果例を示す模式図であり、図11に示す原画像に対して行った画像処理結果を示す。

图 22是表示压缩处理部 3中的处理结果的示例的模式图,表示对图 11表示的原图像进行的图像处理的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明一実施例に従ってビデオインターバル注釈を管理するため、別ユーザーインターフェースを示す。

图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的另一用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ゲートウェイは次いで、ステップ703で、新しいモジュール登録を、すべて直接接続された通信ゲートウェイへ送信し、ステップ704で、すべてゲートウェイに対してそれら動的モジュール命名リストを更新するようにアドバイスするメッセージカスケードが、ネットワーク内すべて通信ゲートウェイが動的モジュール命名リストを更新するまで行われる。

然后,在步骤 703,通信网关将新模块的登记发送给所有直接相连的通信网关,并在步骤 704,逐级传建议所有其它网关更新它们的动态模块命名列表的消息,直到网络中的所有通信网关更新完动态模块命名列表。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理流れを説明する。

接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとたびNACKが基地局レシーバ220によって受信された後に、基地局は、そトランスミッタ215を経由してHARQ再送信を送信する。

一旦 NACK由基站接收器 220接收,基站便经由其发射器 215发射 HARQ重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

非接触ICカード110は、例えば、通信レート106kbpsデータを負荷変調した信号を、リーダ/ライタ111に返信する。

非接触 IC卡 110向读取器 /写入器 111返回例如通过 106kbps的通信速率加载 -调制数据获得的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また例えば、ハッシュ関数代わりに暗号関数を適用した出力値を利用しても良い。

另外,例如,也可以利用代替散列函数而应用了加密函数得到的输出值。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも一実施形態においては、プロセッサ206は、データ収集システム108に対する伝送ために、集約されたデータ、入力データ216、および他タイプデータサブセットを選択する。

在至少一个实施例中,处理器 206选择所聚集数据、输入数据216和其它类型的数据的子集以用于发射到数据收集系统 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号部13は、符号フレームデータ(BCH復号処理対象にするデータ)内部バッファ31へ記憶が完了したとき、そデータを対象としてBCH復号処理を行い、復号結果データを後段回路に順次出力する。

当码帧的数据 (要经历 BCH解码处理的数据 )在内部缓存器 31中的存储完成时,BCH解码单元 13将 BCH解码处理施加到该数据,并顺序输出解码结果的数据到后级电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージは、例えば番号識別子(例えば、電話番号)、名称識別子、電子メール識別子、または誰が通信を開始しているかをユーザが判定することを可能にするあらゆる他情報等、通信を開始している相手識別子を含み得る。

该消息例如可以包括发起通信方的标识符,例如,号码标识符 (例如,电话号码 )、姓名标识符、电子邮件标识符或者使用户能够确定是谁发起通信的任何其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、送信機波長へ識別器同調に対する受信機性能感度を図示する。

图 4说明了接收器性能对鉴别器到发送器波长的调谐的灵敏度。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかタイプ信号は、通信システム適切な機能性を支援されなければならない。

应当针对通信系统的适当功能支持若干类型的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

中野印刷有限会社営業一課PR担当石川と申します。

我是中野印刷股份有限公司营业一课的公关担当石川。 - 中国語会話例文集

本実施形態によれば、送信用データデータ処理能力、受信されたデータ処理能力、および通信種別に応じて、電力消費レベルを制御するため適切な動作モードを設定して、データ通信を行うことが可能になる。

根据本实施例,能够根据对发送数据的处理能力、对接收到的数据的处理能力以及通信类型,来设置用于电力消耗水平控制的适当操作模式并进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号処理装置10が読出したプログラムコードを実行することにより、上述した実施形態機能が実現される。

此外,可能通过执行由信号处理装置 10读取的程序代码来实现上述实施例的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、各送信機は、単一最終信号生成に寄与する同一信号として、データ信号を一緒にもつウォータマークシンボルを送信する。

在实施例中,每个发射机将水印码元与数据信号一起发送,作为促成单个最终信号的生成的相同的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、Txパルス整形フィルタ426は、送信される信号423スペクトル帯域幅を制限し、しばしば、隣接するチャネル干渉レベルと送信機420によって生成される他スプリアス放射(spurious emissions)とを決定する。

例如,Tx脉冲整形滤波器 426限制发射的信号 423的频谱带宽,常常决定了由发射机 420产生的相邻信道干扰以及其他杂散发射 (spurious emissions)的级别。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、論理DBA周期内k回物理DBAによって各ONU20から出力されるデータ量が論理DBAで決定した送信許可データ量になるように各ONU20で送信データ量とタイミングを決定する構成とした。

决定各 ONU20中的发送数据量和定时,以使通过逻辑 DBA周期内的 k次物理 DBA来从各 ONU20输出的数据的量成为通过逻辑 DBA决定的发送许可数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電話装置本体10制御部12が通話要求200を検出した後であって、電話装置本体10第1通信部30が通話要求通知指示202を送信する前に、第2通信部32は、第1指示300をアクセスポイント90に送信してもよい。

例如,第二通信单元 32可以在电话装置本体 10的控制器 12检测到通话请求 200之后并且在电话装置本体 10的第一通信单元 30发送通话请求通知指令 202之前的时刻将第一指令300发送到接入点 90。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2通信制御部126は、例えば、送信順序設定部122から要求に応じて、第2通信部104における通信状態を送信順序設定部122へ伝達する。

此外,第二通信控制单元 126响应于来自发送顺序设置单元 122的请求,将第二通信单元 104的通信状态发送到发送顺序设置单元 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

メールを書いているは、私たちが指名された幹事として、来月私たちチームに加わる予定新入社員ため歓迎会を企画し始めないといけないことを思い出してもらうためです。

写这封邮件的目的是,作为被大家提名的干事,我必须要开始筹备为下个月加入团队的新员工举行的欢迎会。 - 中国語会話例文集

投資家は上げ相場を予想していたが、実際には相場が大幅に下がったため、イレを余儀なくされた。

那个投资家认为股票市场的行情会上涨可实际上却是大幅度的下降,没煎れ - 中国語会話例文集

図4は、図3A−A線上に対応した通常画素要部断面構造を示し、図5は、図3B−B線上に対応した漏れ込み光補正用画素要部断面構造を示す。

图 4示出了普通像素的主要部分沿图 3中的 A-A线的截面,图 5示出了漏光修正用像素的主要部分沿图 3中的 B-B线的截面。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1MIB901と第2MIB911は、それぞれが、MFP101各種情報を収集することで内部的にデータベースを構築し、後述SNMP902から指定されたオブジェクトIDとIndex値に対応したMIB値を応答する。

第一 MIB 901和第二 MIB 911各自通过收集 MFP 101的各种信息,在内部构建数据库,并返回下文中参考的与 SNMP 902指定的对象 ID和索引值相对应的 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集

経路は、前記第3変形例において説明したように、送信者が匿名機関に、そような指定第三者またはそようなタイプ第三者にそれを後で通信する権限を与えることからなる。

另一个途径在于发送者授权匿名权威以将该假名随后通信至这样设计的第三方或这样类型的第三方,如在所述第三变形中所示的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態として画像処理装置構成例を示すブロック図である。

图 1是图示作为实施例的图像处理装置的结构示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

よって、視差量算出部82は、以下1〜4ルール1つに従って最終視差量dを定める。

因此,视差计算部分 82根据以下规则1)到规则 4)之一决定最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照して、本実施形態によるPONシステム動作概要を説明する。

参照图 10,来说明根据本实施方式的 PON系统的动作概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、種々実施形態による種々伝送信号フレームシーケンスを例示する。

图 3示出了根据各实施例的各传输信号的帧序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、これら指示うちどれか1つがスリープモードを始動し得る。

在又一实施例中,这些指示中的任一个都可以启动休眠模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1乃至図7を参照して、本発明第1実施形態について説明する。

首先,将参照图 1~图 7描述本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここ数年、勤労者世帯では非消費支出伸びが収入伸びよりも上回っている。

这几年,工薪家庭的非消费性支出的增长超过了收入增长。 - 中国語会話例文集

様に私にとって手紙を書くは初めてなで少し緊張しています。

像这样写信对我来说是第一次,所以有点紧张。 - 中国語会話例文集

山下保険株式会社営業本部本部長青木と申します。

我是山下保险股份有限公司营业本部的本部长青木。 - 中国語会話例文集

外国商人が当工場に対してこ新製品買い入れ交渉をする.

外国商人向我厂洽购这一新产品。 - 白水社 中国語辞典

天上神々住む所を上界と称し,それに対して人間世界を下界と呼ぶ.

天上神仙居住的地方为上界,相对地把人间叫做下界。 - 白水社 中国語辞典

機構は形上だけ設立して既に久しく,官僚主義産物である.

这个机构虚设已久,是官僚主义的产物。 - 白水社 中国語辞典

以下、図面を参照して、本発明実施形態に係る画像処理装置としてカメラについて説明する。

以下参照附图对作为本发明实施方式的图像处理装置的相机进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、UE110とワイヤレスネットワーク100と通信に対して使用してもよい、暗号鍵階層を示す。

图 3展示可用于 UE 110与无线网络 100之间的通信的密码密钥层级。 - 中国語 特許翻訳例文集

前処理鍵値(KPRE)は、第2デジタル値(KD)ように同じ値を有していてもよいし、有していなくてもよい。

预处理金钥值 (KPRE)可以可不具有与数字第二值 (KD)相同的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、局部発振器18制御下、ミキサブロック17はこ信号を高周波数信号にアップコンバートする。

由本地振荡器 18控制的混频器块 17随后将信号上变频成高频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、量子化情報例えば量子化パラメータと剰余総和関係を例示した図である。

图 3是举例说明量化信息 (例如,量化参数 )和余数的总和之间的关系的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークンは、通信エンティティについて開始されたセキュリティ動作回数を示すSQNを備えるか、またはこSQNから導出されうる。

令牌可以包括 SQN或根据 SQN导出,SQN指示已经针对通信实体发起安全操作的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS