意味 | 例文 |
「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39772件
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
あなたの申し出を嬉しく思います。
我对你的建议感到很高兴。 - 中国語会話例文集
お礼を言うのが遅くなり申し訳ありませんでした。
很抱歉那么晚才表示感谢。 - 中国語会話例文集
今までに多くのアーティストと演奏してきました。
你至今为止和很多艺术家一起演奏了。 - 中国語会話例文集
下半身のトレーニングを中心に行いました。
我主要训练了下半身。 - 中国語会話例文集
その少年は成長して有名な科学者になった。
那位少年成长为了一名著名科学家。 - 中国語会話例文集
今週この作業に集中していた。
这周我把精力集中在了这个工作上。 - 中国語会話例文集
そして、あなたにもう一つの事実を提供します。
然后我向你提供另一个事实。 - 中国語会話例文集
彼は民主主義の価値を誹謗した。
他诽谤了民主主义的价值。 - 中国語会話例文集
それをどのように加工したらよいでしょうか。
我应该怎样加工那个呢? - 中国語会話例文集
先週末両親の家に行きました。
我上周末去了父母的家。 - 中国語会話例文集
当社では部品の内製化を開始した。
本公司开始自制零件。 - 中国語会話例文集
僕はあの後警察に通報しました。
我在那之后报警了。 - 中国語会話例文集
その予約手続は完了しているか、確認したい。
我想确认那个预约手续是否已经完成。 - 中国語会話例文集
パソコン関係の専門学校を卒業しました。
我从与电脑相关的职业学校毕业了。 - 中国語会話例文集
金融系の企業に就職したい。
我想要在金融企业上班。 - 中国語会話例文集
いくつかの哀しい出来事を経て、成長した。
经过几件悲伤的事情,我成长了。 - 中国語会話例文集
彼はどうやって高校を卒業したのでしょう。
他是怎么从高中毕业的啊? - 中国語会話例文集
彼はあなたの両親を幸せにするでしょう。
他会让你的父母幸福的吧。 - 中国語会話例文集
でもあの日本当に緊張しました。
但是那天我真的很紧张。 - 中国語会話例文集
子供の頃に野球を見て感動しました。
我小时候看了棒球比赛被感动了。 - 中国語会話例文集
全ての公式文書が裁判所に提出された。
所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集
その学生は試験に向けて一生懸命勉強した。
那个学生为了考试拼命地学习。 - 中国語会話例文集
症状の測定方法を入手した。
得到了症状的检查方法。 - 中国語会話例文集
一回分の量しか混ぜる時間がありませんでした。
只有搅拌一次的量的时间。 - 中国語会話例文集
その演説者は群衆を扇動した。
这个演说家把群众都煽动了起来。 - 中国語会話例文集
表の內容をいくつか変更しました。
表的内容改变了几个。 - 中国語会話例文集
その計画は結果として成功した。
结果,那个计划很成功。 - 中国語会話例文集
その大学を卒業後、不動産屋に就職した。
我从那所大学毕业之后去了房地产公司工作。 - 中国語会話例文集
事故に遭遇した時のことについて話します。
我说关于我遭遇到事故的时候的事情。 - 中国語会話例文集
私はカーナビの商品開発を担当しています。
我是负责汽车导航商品开发的。 - 中国語会話例文集
これらのサーバは応答しなくなりました。
这些服务器不应答了。 - 中国語会話例文集
その移行は問題なく完了しました。
那个移交顺利地完成了。 - 中国語会話例文集
ネットバンキングの申し込みをしたい。
我们想申请网银。 - 中国語会話例文集
そのカメラを利用したらどうでしょうか?
你用那个照相机怎么样? - 中国語会話例文集
その契約書を会社に郵送した。
我把那份契约书邮寄给了公司。 - 中国語会話例文集
その説明が不十分で申し訳ありませんでした。
实在不好意思我对那个的说明不充分。 - 中国語会話例文集
その市は急速にメガシティに成長した。
那座城市快速的成为拥有百万人口以上的城市。 - 中国語会話例文集
その変更点を記入しました。
我把那个更改的地方记上了。 - 中国語会話例文集
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
制造商接受了买方的还价。 - 中国語会話例文集
今日は司法試験の発表でした。
今天是我司法考试的发布。 - 中国語会話例文集
誰の話を信用したらいいですか?
我相信谁的话好呢? - 中国語会話例文集
彼らの信用を完全に失ってしまった。
我完全失去了他们的信用。 - 中国語会話例文集
この試験に関する情報を入手した。
我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集
この本を読んでとても感動しました。
我读了这本书深受触动。 - 中国語会話例文集
その議員は、詐欺的行為をして信用を失った。
那位议员因欺诈行为而失去了信用。 - 中国語会話例文集
当初、この作品は4月に完成予定でした。
当初这个作品预计在4月份完成。 - 中国語会話例文集
どのくらい日本語を勉強してきましたか。
学了多少日语了? - 中国語会話例文集
その劇を観て久しぶりに感動した。
看那个剧久违地感动了。 - 中国語会話例文集
わたくしの口からは申し上げられません。
我无法说出口。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |