「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 795 796 次へ>

あなた両親は今コーヒーを飲んでいる。

你父母现在正在喝咖啡。 - 中国語会話例文集

彼女は自分チームを優勝に導いた。

她带领自己的团队获得了冠军。 - 中国語会話例文集

朝食後、彼女はランニング着に着替えた。

吃完早饭,她换上了跑步的运动服。 - 中国語会話例文集

彼女は高校ダンス教師になった。

她成了一名高中舞蹈老师。 - 中国語会話例文集

旧社会腐った残りかすを洗い落とさねばならない.

要冲刷旧社会的污泥浊水。 - 白水社 中国語辞典

彼は金銭万能主義悪影響を受けた.

他中‖了金钱万能主义的流毒。 - 白水社 中国語辞典

母さん,昨日僕が買った帽子は[どこにある]?

娘,我昨天买的帽子呢? - 白水社 中国語辞典

CEC通信装置100はCECネットワーク参加時にCEC復旧処理準備処理を行い、CEC通信不通を検知した時CEC復旧処理を行う。

CEC通信装置 100在 CEC网络参加时进行 CEC恢复处理的准备处理,当检测到 CEC通信不通时进行 CEC恢复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

セレクタ412は、送信アンテナ順序における、初期送信アンテナ送信アンテナに対応する。

选择器 412对应于发射天线的排序中在初始发射天线之后的下一发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、量子化量子化値を保持するため効率が、量子化値すべてをゼロとするため効率よりもよい場合には、これら量子化値をそまま保持する。

因而,如果保持量化的量化值的效率优于将所有量化值设定为零的效率,则使量化值保持不变。 - 中国語 特許翻訳例文集


概要的な注釈モジュール117は、第1グループ内前記複数関連した注釈に基づいて、該第1注釈されたビデオクリップために概要的な注釈を形成する。

概要注释模块 117基于第一群组中的相关注释来形成针对视频的第一带注释剪辑的概要注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

デュプレクサは、無線通信装置アンテナに接続されたアンテナポートと、無線通信装置それぞれ受信及び送信パスに接続するため単一受信ポート及び単一送信ポートとを有する。

双工器具有连接到无线通信设备的天线的天线端口,以及用于连接到无线通信设备的相应接收和发送路径的单个接收端口和单个发送端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1503でイベント通知依頼パケットを送信した送信先MFP送信先アドレスに対してイベント通知依頼を削除する依頼を送信し、一旦イベント通知依頼を行った内容削除をMFPに対して依頼する。

在步骤 S1510, CPU 201向已在步骤 S1503中将事件通知请求包发送至的MFP的地址发送用于删除事件通知请求的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体抽出手段6は、画像処理手段4から出力されるデジタル映像信号から被写体部分を抽出し、抽出した被写体部分大きさを検出する。

被摄体提取单元 6在从图像处理单元 4输出的数字图像信号中提取被摄体,并且检测所提取的被摄体的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信速度V1〜Vnとは、現在におけるデータ通信カードMO1〜MOn各々スループット値である。

发送速度 V1~ Vn是指当前的数据通信卡 MO1~ MOn各自的吞吐量的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置300は、例えば図1システム100基地局うち1つである。

通信装置 300是例如图 1的系统 100的基站中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、多重アンテナシステム特定RBインデックスではn番目送信アンテナためヌルREを使用し、他特定RBインデックスではm番目送信アンテナためヌルREを使用することができる。

例如,用于第 n个发射天线的空 RE可以在多天线系统的特定 RB索引中使用,并且用于第 m个发射天线的空 RE可以在另一个特定 RB索引中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態ではスレーブ装置はただ1つマスタ装置と通信を行う(従って、そ容量値はそすべて発信通信に対し一定ままである)で、図9ブロック図は前図よりいくぶん簡単である。

图 9的框图比前一图示稍微简单,因为在这一实施方式中从设备仅与一个主设备通信 (因此其电容值对于所有其向外的传输维持不变 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1形態伝送信号は、例えば、少なくとも、送信データに対して、誤り訂正用データを付加する処理およびデジタル変調処理(例えば、QPSK、16QAM等)を行って得られた伝送信号である。

第一形式的发送信号例如是通过对发送数据施加至少添加用于纠错的数据的处理和数字调制处理 (例如,QPSK或 16QAM)所获得的发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定態様は、無線通信ため方法を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定態様は、無線通信ため装置を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規でセールススタッフ採用ため面談を行う。

进行为录取新的销售员工的面谈。 - 中国語会話例文集

国では脱税防止ため多額現金決済を禁じている。

那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。 - 中国語会話例文集

新規でセールススタッフ採用ため面談を行う。

举行新的销售人员录用的面谈。 - 中国語会話例文集

バス後ろ方で1人人が立ち上がって,おばあさんを座らせた.

车后边起来一个人,给老太太让座。 - 白水社 中国語辞典

日ごろ彼はたいへん早く起きるに,どうしたことか今日はたいへん遅い.

往常他起得很早,不知为什么今天却起得很晚。 - 白水社 中国語辞典

朝起きるが遅かったら、朝食はなにも食べない。

早上起床晚的话,早饭什么也不吃。 - 中国語会話例文集

たいてい休日朝食に何を食べますか?

你在假日的早饭一般吃什么? - 中国語会話例文集

あなた家では何時に朝食を食べますか。

你家几点吃早饭? - 中国語会話例文集

家は西洋式で建てられた。

这个房子是按照西洋风格建造的。 - 中国語会話例文集

他人から優秀な人間であると思われたいです。

我想被他人看做是一个优秀的人。 - 中国語会話例文集

投手がスピッターを投げるを見たことがありますか。

你见过投手投犯规曲线球吗? - 中国語会話例文集

中心部ヒーターは電熱で暖かいままだ。

中心的加热器是用电热来加热的。 - 中国語会話例文集

両親に対する憎悪がなくなり始めた。

他对父母亲的憎恶开始减少。 - 中国語会話例文集

与えられた3つ形容詞を全て使いなさい。

请全部使用所给的三个形容词。 - 中国語会話例文集

入社時にもそことは伝えていた筈です。

进公司的时候我应该已经告诉过你那件事情了。 - 中国語会話例文集

上位方針を踏まえた業務あり方

遵循高层方针的业务现状。 - 中国語会話例文集

教室にたくさん学生が立っている。

教室里站着好多学生。 - 中国語会話例文集

プロジェクト担当者になったら責任が増える。

成为项目负责人的话责任也就增加了。 - 中国語会話例文集

昼食をとりたいで、どこかで立ち寄ってください。

想要吃午饭,请在什么地方落个脚。 - 中国語会話例文集

台風中心気圧は970ミリバールだった。

台风的中心气压有970毫巴。 - 中国語会話例文集

近所焼肉店で夕食にチキン料理を食べた。

在附近的烧肉店吃了鸡肉料理做晚餐。 - 中国語会話例文集

彼らはカンポで群れを駆り立てた。

他们在热带草原上把牛群赶了出来。 - 中国語会話例文集

旧社会における境遇は全く悲惨であった.

他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典

出口には標識が高く掛けてあった。

车站出口处高高儿地掛着指示牌。 - 白水社 中国語辞典

洪水が村と県庁所在地と交通を断ち切った.

洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典

あなたような後ろ盾がいて,光栄に思う.

有你这样的靠山,感到光荣。 - 白水社 中国語辞典

彼を怒らせたら,10頭でも引っ張って来れない.

把他惹毛了,十头牛也拽不过来。 - 白水社 中国語辞典

長所は全く数え上げたらきりがない.

他的优点真是数说不完的。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では働く人生活はひどく辛かった.

旧社会劳动人民的生活太辛酸了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS