「物ごと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物ごとの意味・解説 > 物ごとに関連した中国語例文


「物ごと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 243



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

劇中の人についての描写は見事だ.

剧中人物的刻画是非常成功的。 - 白水社 中国語辞典

彼は事の本質を理解している.

他对事物理解得很深刻。 - 白水社 中国語辞典

科学的観点に立って事を観察する.

用科学的观点去观察事物。 - 白水社 中国語辞典

青年は新しい事を受け入れやすい.

青年人容易接受新事物。 - 白水社 中国語辞典

弁証法によって事を分析する.

以辩证法去分析事物 - 白水社 中国語辞典

事が始まったと思うと,お前は仕事をやらなくなる.

事情刚开了头,你倒不干了。 - 白水社 中国語辞典

彼は街頭に流浪して,一軒ごとごいして回った.

他流浪街头,挨户乞讨。 - 白水社 中国語辞典

北海道には見事な風景と美味しい食べがたくさんある。

在北海道有很多非常美丽的景色和好吃的食物。 - 中国語会話例文集

お仕事帰りやお買いのついでに、是非お立ち寄りください。

请一定在下班回家或者购物的时候顺便过来看看。 - 中国語会話例文集

1人の人間が長い間かかって作り上げたの見方や事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典


証人・証・傍証がことごとくそろっているという状況下で,彼はなお否認し続ける.

在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。 - 白水社 中国語辞典

事をわきまえないということがあってはならない→)事をわきまえろ,無分別なことをするな!

你别不知趣! - 白水社 中国語辞典

乗客ごとにチェックした荷の数を入力してください。

请输入按照每位乘客人头检查的行李数量。 - 中国語会話例文集

勇士たちは雨あられのごとき銃弾砲火をともせずに前進する.

勇士们冒着枪林弹雨前进。 - 白水社 中国語辞典

一例として、ソースブロック毎のセグメントの数が4であり、サブブロックの数が3であり、理層ブロック毎の理層パケットの数が512であり、100バイト毎の3つの記号が300バイトの各理層パケットに含まれると仮定すると、各理層ブロックは3*512=1536の記号を含む。

作为一个实例,假设每个源块的段的数量是 4,子块的数量是 3,每个物理层块的物理层分组的数量是 512,并且有三个大小为 100字节的符号每个包括在 300字节的每个物理层分组中,因此,物理层块包含 3*512= 1536个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

多分仕事帰りに買いをします。

我大概会在工作回来的时候买东西。 - 中国語会話例文集

計画通りに事を実行したことがない。

你从没有按照计划行事过。 - 中国語会話例文集

彼女は明らかにこの仕事に最適な人です。

她很明显是这份工作最合适的人选。 - 中国語会話例文集

事の結果をすぐに知りたくなる。

我想马上知道事情的结果。 - 中国語会話例文集

事の結末をすぐに知りたくなる。

我想马上知道事件的结局。 - 中国語会話例文集

多方面から事を考えられるようになる。

我会从多方面考虑事情。 - 中国語会話例文集

仕事を終えてから買いに行きます。

我工作结束之后去买东西。 - 中国語会話例文集

話し合いで事を解決する性格です。

我是喜欢通过商讨解决事情的性格。 - 中国語会話例文集

事を異なったように行うことを決めた。

决定做不同的事情。 - 中国語会話例文集

私はきちんと事を行わなければならない。

我要好好的做事情。 - 中国語会話例文集

事はいつも見たままではない。

事情并不是总是看上去的那样的。 - 中国語会話例文集

彼は事をこなすのが速くなってきている。

他处理事务变快了。 - 中国語会話例文集

私は事に没頭する傾向があります。

我很容易对一件事情着迷。 - 中国語会話例文集

私はいつも事をネガティブに考える。

我总是将事情想得很消极。 - 中国語会話例文集

彼らは事を一方的に決める。

他单方面的决定事情。 - 中国語会話例文集

私は薬事に関わる仕事をしています。

我从事着有关药物的工作。 - 中国語会話例文集

彼女は明らかにこの仕事に最適な人です。

她很显然是最适合这个工作的人选。 - 中国語会話例文集

心から思い続けると事は成就する。

心里一直想着事情就能实现。 - 中国語会話例文集

全ての事には光と闇がある。

所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。 - 中国語会話例文集

事を難しく考えすぎでしょうか?

我是不是把事情考虑的太复杂了。 - 中国語会話例文集

事のよしあしや人の好意がわからない.

不识好歹((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は事のやり方がいつもこんなにいい加減である.

他做事老这么草率。 - 白水社 中国語辞典

すべて事は長い目で見なければならない.

凡事要往长里看。 - 白水社 中国語辞典

がむしゃらにやると,事を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

彼は若いけれど,事の処理は慎重だ.

他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典

彼は事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

事の一つの面だけを知っていて,別の面を知らない.

但知其一,不知其二。 - 白水社 中国語辞典

彼は事をするのに定見がない.

他做事没有定盘星。 - 白水社 中国語辞典

本当に能なしだ,これっぽちの仕事さえやれない.

真废物,连这点儿事都不会干。 - 白水社 中国語辞典

誇張する風潮,事を大げさに言う気風.

浮夸风 - 白水社 中国語辞典

事を運ぶにはルールが必要である.

办事要有个杠杠。 - 白水社 中国語辞典

事の全体をつかみ大局を見る.

识大体顾大局((成語)) - 白水社 中国語辞典

事が予定の時間・時刻より長びいて支障を来す.

稽迟误事 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS