意味 | 例文 |
「状」を含む例文一覧
該当件数 : 7012件
身体没有任何异状,所以我觉得没有得癌症。
体に何も異常はないから癌にかかってないと思う。 - 中国語会話例文集
因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。
彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。 - 中国語会話例文集
营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。
その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している。 - 中国語会話例文集
我喜欢上层有着浓厚得像奶油般泡沫的啤酒。
濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。 - 中国語会話例文集
我想培养自己观察患者的表情,状态的观察力。
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 中国語会話例文集
看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗?
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか? - 中国語会話例文集
企业在起动阶段通常都是赤字状态。
スタートアップ期の企業は通常赤字を抱えているものである。 - 中国語会話例文集
我从他那里收到了结婚仪式和婚宴的邀请函。
彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。 - 中国語会話例文集
通过你的联络我们终于掌握了他的情况。
あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。 - 中国語会話例文集
国际政治不稳定导致市场呈现混乱状态。
国際政治が不安定のため、市場は気迷いを示している。 - 中国語会話例文集
非常抱歉上次的课,电脑状态不太好。
前回のレッスンではパソコンの調子が悪くてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
我们让他们理解了上述情况。
私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。 - 中国語会話例文集
隐藏性失业者隐藏了日本失业率的实际状况。
隠れ失業者が日本の失業率の実態を隠蔽している。 - 中国語会話例文集
当市场在原地踏步的时候,股价正逐渐跌落。
見送り商状の中、株価は徐々に下落している。 - 中国語会話例文集
我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。
当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
我们必须经常做好最坏的准备。
私たちは常に最悪の状況に備えなければならない。 - 中国語会話例文集
他自上月辞掉工作以来一直处于无业状态。
彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。 - 中国語会話例文集
顶上有块状水果的萨芭雍最好吃了。
角切りの果物をトッピングしたサバイヨンは最高だ。 - 中国語会話例文集
我们必须知道为什么会发生这样的状况。
私たちは、なぜこのような事態が起こったのかを知る必要がある。 - 中国語会話例文集
请确认用户账号控制为关闭状态。
ユーザーアカウント制御がオフになっていることを確認しなさい。 - 中国語会話例文集
那个飞行员会怎样突破重围呢?
どうやってそのパイロットはその状況を切り抜けたのか。 - 中国語会話例文集
请在两个货物上都贴上商业用的送货单然后发送。
両方の荷物に商業用の送り状をつけて送ってください。 - 中国語会話例文集
你的处境是让人难以置信般的严峻。
あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。 - 中国語会話例文集
以现在的情况我们不能支付那笔费用。
今の状況では私たちはその費用を支払えない。 - 中国語会話例文集
如果已经收到发货清单的话,对不起发重复了。
この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。 - 中国語会話例文集
那个再利用别的机会。现在是必须控制的情况。
それは別の機会に。今は控えないといけない状況にあります。 - 中国語会話例文集
确认库存表的进展情况是很重要的。
棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。 - 中国語会話例文集
在我的请柬到达之前请等几天。
私からの招待状が届くまで数日お待ちください。 - 中国語会話例文集
我们把发货单用附加文件的方式发送过去了。
私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。 - 中国語会話例文集
无论什么情况我都不会和患者进行争论吧。
いかなる状況でも私は患者について議論しないだろう。 - 中国語会話例文集
这个状况下必须要同时理解数学和物理。
この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。 - 中国語会話例文集
孩子们的成长的环境会给他们成人的时候带来影响。
子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。 - 中国語会話例文集
如果各种情况都有优势的话,下不了决定的吧。
もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。 - 中国語会話例文集
在现在的情况下很难找到这样的东西。
この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。 - 中国語会話例文集
你并不是因为状态不佳而输掉那场比赛的。
あなたの調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
你并不是因为自身状况不佳而输掉那场比赛的。
あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
我制作怎么样的请帖比较好?
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。 - 中国語会話例文集
观光客可以欣赏到修剪成动物形状的灌木。
観光客は緑の動物のように刈り込まれた灌木を楽しめる。 - 中国語会話例文集
关于这件事,现在的进展怎么样。
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか? - 中国語会話例文集
在把握了相互情况的基础上分担任务。
お互いの状況を把握した上でタスクを分担する。 - 中国語会話例文集
我担心这些疣有可能是乳头状瘤。
これらのイボがパピローマではないかと心配していたの。 - 中国語会話例文集
请你告诉我那个考试的进展情况。
そのテストの進捗状況について私に教えてください。 - 中国語会話例文集
我从3月感冒了以来身体状况就不太好。
3月に風邪を引いてからあまり具合がよくありません。 - 中国語会話例文集
对小孩们来说把生面团揉成球状是一件很有趣的事。
こね粉を小さく丸めることは子供たちには楽しい作業だった。 - 中国語会話例文集
你要是善解人意的话,会理解我的这个情况吧。
あなたに優しさがあるなら、私のこの状況を理解してくれますね。 - 中国語会話例文集
如果情况可能有大变动的话请马上联系我。
もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。 - 中国語会話例文集
我头痛流鼻涕,身体状况不是很好。
私は、頭が痛く、鼻水もでてあまり調子がよくない。 - 中国語会話例文集
请根据现场的振幅情况进行变更。
現地での振幅状況に合わせて変更してください。 - 中国語会話例文集
把黄油切细,把它们做成小球状的黄油
バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする - 中国語会話例文集
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |