「状」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 状の意味・解説 > 状に関連した中国語例文


「状」を含む例文一覧

該当件数 : 7012



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 140 141 次へ>

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。

昨年実際にソウルまで行って確かめたところ、事業継続が難しくなっている況だった。 - 中国語会話例文集

今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的况。

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。 - 中国語会話例文集

道路在他离开村里的时候一样,依然是没有被修好的样子。

道路は彼が村を去ったときと変わらず、未だに修理されていない態だ。 - 中国語会話例文集

关于衣原体感染的问题,百分之七十都是无症的。

クラミジアについての問題は70パーセントが無症候性であることだ。 - 中国語会話例文集

有时,在日本所没有的建筑物的形或者模样会成为设计的灵感。

日本にはない建造物の形や模様などがデザインのヒントになることがあります。 - 中国語会話例文集

果肉做成糖浆或者糊放在冰水或者淋在上面。

果実はシロップ漬けやペーストなどにして氷の中や上に盛りつけています。 - 中国語会話例文集

她是个爱担忧的人,总是说那些可能发生的最坏情况。

彼女は心配性な人なので、いつも起こり得る最悪の況について話す。 - 中国語会話例文集

星期二的时候能和我们见一面,谈谈录用情况的事情吗?

火曜日に私たちと会って、採用況について話し合うことは可能ですか。 - 中国語会話例文集

关于工资的内容会在收到履历书和推荐信之后马上告知。

給与に関する情報は、履歴書と推薦を受領次第、お伝えします。 - 中国語会話例文集

已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。

既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない況でございます。 - 中国語会話例文集


如果您还保持这样不还款的话,就不得不采取法律措施了。

このままご返済のない態がつづきますと、法的な手段を取らざるを得ません。 - 中国語会話例文集

关于您不遵守协议的情况,我们深感遗憾。

契約をまもっていただけない況について、甚だ遺憾に存じております。 - 中国語会話例文集

邮件服务器的态好像不好。如果收到了两封邮件的话请原谅。

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。 - 中国語会話例文集

一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。

ご連絡をいただけない況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。 - 中国語会話例文集

让我听一下关于开拓企业业务的进程。

法人向けの新規開拓の進捗況について、おうかがいいたします。 - 中国語会話例文集

因为身体况不佳,今晚的聚餐请允许我缺席。

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。 - 中国語会話例文集

没有想要催促你,因为想知道现在的进展情况所以发了邮件。

特に急がせるつもりはなかったのですが、今の進捗況が知りたくてメールしました。 - 中国語会話例文集

社长对情况判断一定错误了因为他使公司倒闭了。

会社を倒産させたのだから、社長が況判断を誤ったに違いない。 - 中国語会話例文集

为了商谈能够顺利进行,希望您能给我写介绍书。

商談がスムーズに行くように、あなたに紹介を書いていただければと存じます。 - 中国語会話例文集

由于公司内部的原因非常抱歉,但目前还是在等待上司的裁决。

社内的な事情で大変恐縮ではございますが、現在、上司の決裁待ちの態です。 - 中国語会話例文集

因为飞机满员没能预订上,希望会议能延期。

飛行機が満席で予約できない況のため、会は延期として下さるようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

我们正在确认您订购的产品的进货情况。

ご注文頂いた商品について、ただいま入荷況の確認を行っております。 - 中国語会話例文集

因为已经发行了不能取消的信用凭证,所以无法取消。

取消不能信用が発行されているために取り消しはできません。 - 中国語会話例文集

商品运送后10天内没有开封的话可以全额返还。

商品到着後10日以内に未開封の態で返品頂いた場合は全額返金します。 - 中国語会話例文集

在获得完成退货的通知之前请保管好发货单的存根。

返品完了のご連絡を受け取るまで送りの控えは大切に保管してください。 - 中国語会話例文集

系统异常的原因还没有被查明,几乎没有进展。

システム異常の原因が判明しておらず、ほぼ進捗のない況でございます。 - 中国語会話例文集

这个景气的况不会一直持续下去。已经准备好了下一个对策了吗?

このブームがいつまでも続くとは思えません。次の策は用意されているのでしょうか? - 中国語会話例文集

由于连日的酷暑,冰棒和清凉饮料都处于缺货的态。

連日の猛暑のため氷菓や清涼飲料水の品薄が続いています。 - 中国語会話例文集

如果您要求的话,可以直接去您家里调查情况。

ご希望の場合、直接お宅に伺い況を調べることもできます。 - 中国語会話例文集

我们必须要好好应对日新月异的信息化的社会。

我々は日進月歩する情報化社会の況に対応しなければならない。 - 中国語会話例文集

因为我们只见过几次面,现在还不能和你交往。

あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この態ではまだお付き合いすることはできません。 - 中国語会話例文集

你就老老实实写明情况算了,不要笔底生花啦!

君は況をあるがまま書けばよい,尾ひれをつけてありもしないことを書いてはいけない! - 白水社 中国語辞典

我们必须参照具体情况,作出适当安排。

我々は具体的な況を見て,適切な手段を講じなければならない. - 白水社 中国語辞典

叱咤风云((成語))

(一度叱咤すれば風雲も震える→)威勢が極めて大きく況を一変させるほどである. - 白水社 中国語辞典

你说的情况跟我们预想的有很大出入。

君が述べた況は我々が予想していたのと大きくくい違っている. - 白水社 中国語辞典

改变落后面貌要从改变人们的头脑开始。

立ち後れた現を変えるには人々の考えを変えることから始めなければいけない. - 白水社 中国語辞典

单位介绍信

所属単位が公務出張をする人員に他単位との接触が行なえるよう発行する紹介.≒介绍信((略語)). - 白水社 中国語辞典

当着情况有了变化的时候,我们的认识也要跟上去。

況に変化が生じた時には,我々の認識もそれを追いかけねばならない. - 白水社 中国語辞典

外宾问他学校的情况,他的回答十分得体。

外国のお客さんが彼に学校の況を尋ねたが,彼の答えは全くふさわしかった. - 白水社 中国語辞典

在人证、物证、旁证俱全的情况下,他还要继续抵赖。

証人・物証・傍証がことごとくそろっているという況下で,彼はなお否認し続ける. - 白水社 中国語辞典

人员一线紧、二线松、三线肿的况。

人員の面で第一線は不足し,第二線はゆとりがあり、第三線は有り余る. - 白水社 中国語辞典

他的发言是泛指一般情况,不是针对某一个人的。

彼の発言は広く一般的況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない. - 白水社 中国語辞典

他们非在不得已的情况下,是不会退出历史舞台的。

彼らはやむをえざる況下でなければ,歴史の舞台から引き下がるはずはない. - 白水社 中国語辞典

这部作品力求再现时代的风云。

この作品は時代の変転窮まりない況を再現せんと極力努めている. - 白水社 中国語辞典

这张地图供述了外国侵略者进攻中国的计划。

この地図は外国侵略者の中国進攻の計画を白している. - 白水社 中国語辞典

他由于心情不好,干出这种乖谬的事情。

彼は精神態がよくなかったので,あんなばかげた事をしでかしたのだ. - 白水社 中国語辞典

你比我熟悉情况,这个会还是你去参加吧。

君の方が僕より況がわかっている,この会にはやはり君が出てくれよ. - 白水社 中国語辞典

好汉不吃眼前亏。((ことわざ))

好漢はみすみす損なことはしない,好漢は況が不利であれば無理押ししない. - 白水社 中国語辞典

文革时期挤占校园的情况时有发生。

文化大革命時には校庭を無理やり占拠するという況が時おり発生した. - 白水社 中国語辞典

鉴于灾情严重,政府决定减免农业税。

被災況が深刻であるのにかんがみ,政府は農業税の減免を決めた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS