「現 実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 現 実の意味・解説 > 現 実に関連した中国語例文


「現 実」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1895



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 37 38 次へ>

DSC 10,作为其功能的一部分,实现作为根据本发明的图像显示装置的功能。

DSC10は、その機能の一部として、本発明にかかる画像表示装置としての機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的技术思想,也可以通过图像显示装置之外的方式而实现。

本発明の技術的思想は、画像表示装置以外によっても実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSC 10,作为其功能的一部分,实现作为本发明的图像显示装置的功能。

DSC10は、その機能の一部として、本発明にかかる画像表示装置としての機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实现本发明的装置的基本注册流程如图 6所示。 如其中所示:

本発明を実現している機器の基本登録の流れが図6で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 10和 13,示出实现本发明的基本呼叫流程。

ここで、図10および図13を参照すると、本発明を実現する基本的呼の流れが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。

【図6A】一実施形態による、勾配強度の閾値を決定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。

図6Aは、一実施形態による、勾配強度閾値を決定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是根据一个实施例如何确定经阈值大小处理的梯度的图示。

図6Bは、一実施形態による、閾値指定勾配強度を判定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图示了 OSI参考模型中的 TDF传送实体的实现。

【図3】図3は、OSI参照モデルにおけるTDF伝送エンティティの実現形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10包括了来自图 9的 AP和调制解调器的实现的框图。

【図10】図10は、図9からのモデム及びAPの実現形態のブロック図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 17包括了用于描绘对分组进行解封装 (decapsulate)的实现的图。

【図17】図17は、パケットをカプセル解除するための実現形態を示す図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是根据实现方案的具有双模装置的 ADoC STA的框图。

【図22】図22は、一実現形態によるデュアルモード装置を有するADoC STAのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是 ADoC STA双模装置的硬件实现的框图。

【図23】図23は、ADoC STAデュアルモード装置のハードウェア実現形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是 ADoC STA双模装置的另一硬件实现的框图。

【図24】図24は、ADoC STAデュアルモード装置の他のハードウェア実現形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示 SP管理 DB之一例的图,是表示 IDP管理 DB 470之一实现例的图;

【図3】SP管理DBの一例を示した図である。 IDP管理DB470の一実現例を示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以通过同时具备适配器 1功能和 G/W功能的装置实现。

また、アダプタ1の機能とG/Wの機能とを兼ね備えた装置として実現することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1同样,图 4的编码装置也能够以硬件或软件的方式实现。

図4の符号化装置は、図1と同様、ハードウェアでもソフトウェアでも実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。

ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在下行链路传输中的任何可行位置中设置这种分配。

この割り当ては、ダウンリンク送信中の任意の実現可能な位置に位置させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤S6中的处理作为靠近检测切换单元的功能。

なお、ステップS6の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S7中的处理作为输入检测切换单元的功能。

なお、このステップS7の処理は入力切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S9中的处理作为输入检测切换单元的功能。

なお、このステップS9の処理は入力切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,实现步骤 S16中的处理作为靠近检测切换单元的功能。

なお、ステップS16の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出用于实现独立操作模式的控制的示意图;

【図10】独立動作モードを実現するための制御を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出用于实现互锁操作模式的控制的示意图;

【図11】連動動作モードを実現するための制御を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出用于实现耦合操作模式的控制的示意图;

【図12】結合動作モードを実現するための制御を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据独立操作模式,例如实现了图 2所示的视频处理。

この独立動作モードによれば、例えば図2に示す映像処理が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门可以使用例如现有的液晶快门技术来实现。

シャッターは、例えば既知の液晶シャッターの技術を用いることで実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。

したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。

必要な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かを行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由同一 DLNAAPI实现的项目可以被确定为具有相同功能。

同じDLNA APIで実現される項目は、同じ機能であると判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果将目光转向尚处于发展中的地域,应该会直面更加悲惨的现实吧。

いまだ発展途上にある地域に目を転ずれば、さらに悲惨な現実に直面するだろう。 - 中国語会話例文集

稍微理解了日本正被亚洲其他国家追赶,并一点点被超越的现实。

日本が他のアジア諸国に追いつかれ、追い越されつつある現実が少しわかりました。 - 中国語会話例文集

只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。

そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集

为实现高效需确立卓越运营。

高い効率性を実現するためにはオペレーショナルエクセレンスを確立することが必要だ。 - 中国語会話例文集

而且据说所有这些事情都是就算有钱也难以实现。

またこれらすべてはお金があっても実現が難しいと言われています。 - 中国語会話例文集

为构建全球人事体系而必须要解决的现实问题有很多。

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。 - 中国語会話例文集

实现原则即为商品在销售当时计为营业额的原则。

実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。 - 中国語会話例文集

未实现利润是从没有货币性资产根据的计算中得出的利润。

未実現利益は貨幣性資産の裏付けのない計算上の利益のことである。 - 中国語会話例文集

本公司需要以提高劳动生产率来降低成本为目标。

当社は労働生産性の向上によりコスト削減の実現を目指す必要がある。 - 中国語会話例文集

这个改革的结果是预计能够在2012年实现一年8亿元的经营效率化。

この改革の結果、2012年度には年間8億円の経営効率化が実現する予定です。 - 中国語会話例文集

世界旅行不在年轻时实现的话,身体会动不了的。

世界旅行は若いうちに実現しないと、体が動かなくなってできなくなる。 - 中国語会話例文集

我确认了资料,觉得你的提案有些不切实际的地方。

資料について確認しましたが、あなたの提案は少し非現実的なところがあるように思えます。 - 中国語会話例文集

由于引进了360度的评价,可以期待实现公正的人事评鉴制度。

360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。 - 中国語会話例文集

实现突破,跟上快速的商业步伐是当务之急。

ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。 - 中国語会話例文集

由于使用高科技材料,实现了轻量化的同时又增强了耐冲击性。

ハイテク素材の採用によって軽量化と耐衝撃性の向上を同時に実現しました。 - 中国語会話例文集

照这个样子进行下去的话后年就能在全国各都道府县开设分店了。

この調子で進めば再来年には全国各都道府県への出店が実現します。 - 中国語会話例文集

这个日程里交通时间没有被考虑进去,我认为是不现实的。

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。 - 中国語会話例文集

只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。

あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集

文章不合为时而写,诗歌不合为事而作。

文章は時代のために書くべきでなく,詩歌は現実のために作るべきでない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS