意味 | 例文 |
「環」を含む例文一覧
該当件数 : 1324件
如果抑制量较小,则响铃铃声被环境声音淹没,并且用户难以听见响铃铃声。
抑圧量がある程度小さい場合、鳴動着信音は環境音に掻き消されて、ユーザに聞えにくい状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送带 7通过传送辊 74旋转驱动而在附图纸面上逆时针循环移动。
搬送ベルト7は,搬送ローラ74が回転駆動されることにより紙面反時計回りに循環移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,根据第 1实施例,与 DSC 10周边的环境光的明亮度相应地也调整 EVF 14的明亮度。
このように、第1実施例によれば、DSC10周辺の環境光の明るさに応じてEVF14の明るさも調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,一种方法在复杂信道质量环境下执行异频硬切换。
一態様において、方法は、厳しいチャネル品質環境において周波数間ハードハンドオーバを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,任何这样的参考仅出于描述目的,应该理解,图 1的实现是非限制性环境。
しかしながら、そのような参照はどれも説明のみを目的としているため、図1の実装では環境を限定していないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在图 6所示通信环境的情况下,用户也可以选择定期切换运转模式。
また、図6に示すような通信環境である場合、ユーザは、定期切換運転モードを選択することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
直接循环位移产生有限长度的周期,并受散列值尺寸的限制。
直接的循環シフティングは、限られた長さの周期を生成し、そのハッシュ値のサイズによって縛られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在非 SIP环境中,此类服务数据请求可能直接发送到目录服务 68。
SIP環境でない場合は、このようなサービスデータ要求は、カタログサービス68に直接送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录控制器 14将从外部输入的观看环境信息作为定义文件记录在记录介质 20上。
記録制御部14は、外部から入力される視聴環境情報を定義ファイルとして記録媒体20に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当输入观看环境信息、3D视频数据和音频数据时,所述记录处理开始。
この記録処理は、例えば、視聴環境情報、3Dビデオデータ、およびオーディオデータが入力されたとき、開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S10中,记录控制器 14将从外部输入的观看环境信息作为定义文件记录在记录介质 20上。
ステップS10において、記録制御部14は、外部から入力される視聴環境情報を定義ファイルとして記録媒体20に記録させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11为说明由图 10所示的回放设备 50执行的观看环境引导处理的流程图。
図11は、図10の再生装置50による視聴環境誘導処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S31中,读出单元 51从记录介质 20读出观看环境信息,并且向调节器 52供应所述观看环境信息。
ステップS31において、読出部51は、記録媒体20から視聴環境情報を読み出し、調整部52に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,调节器 52可基于所述观看环境信息和所述指示当前观看环境的信息对 3D视频数据执行预定的画面处理,生成与可在所述观看环境信息指示的观看环境中观看到且对应于 3D视频数据的 3D画面近似的 3D画面的数据 (下文中称为近似数据 ),并且使显示单元 61显示基于所述近似数据的 3D画面。
さらに、調整部52は、視聴環境情報と現在の視聴環境を表す情報に基づいて3Dビデオデータに対して所定の画像処理を施し、視聴環境情報が表す視聴環境で視聴可能な3Dビデオデータに対応する3D画像に近似する3D画像のデータ(以下、近似データという)を生成して、その近似データに基づく3D画像を表示部61に表示させるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,每一选定子块被循环左移一定数量的比特 (即,图 5B的步骤 207)。
次に、選択されたサブブロックは、それぞれ、所定所定数のビットにより、環状に、左にシフトされる(即ち、図5Bのステップ207)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通信传输环境中,尤其是在电缆传输中,如何克服脉冲噪声的影响是重要的问题。
通信伝送環境において、特にケーブル伝送において、インパルス性ノイズの影響をどのように克服するかは重要な問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3举例说明了在近视距条件下的户外静止无线信道的模型;
【図3】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4举例说明了在近视距条件下在 70mph下户外移动无线信道的模型;
【図4】見通し内通信に近似する条件における70mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5举例说明了在近视距条件下户外静止无线信道的模型;
【図5】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6举例说明了在近视距条件下在 135mph下户外移动无线信道的模型;
【図6】見通し内通信に近似する条件における135mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
【0012】图 7表示用于实施各具体实施方案的计算环境的框图。
【図7】様々な実施形態を実施するため用いられるコンピューティング環境を図示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
【0044】图 7表示合适的计算环境 700的概括性示例,其中可以实现几种所述的具体实施方案。
図7は、前述の実施形態のうちのいくつかが実施される適当なコンピューティング環境700の汎用実施例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
【0045】参见图 7,计算环境 700包括至少一个 CPU 710以及相连的存储器 720。
図7を参照すると、コンピューティング環境700は、少なくとも1台のCPU 710と、関連したメモリ720とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了在图 7所示的使用环境中在控制站与终端站之间的示例性通信序列;
【図8】図8は、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了在图 10所示的使用环境中控制站与终端站之间的示例性通信序列;
【図11】図11は、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了在图 5所示的使用环境中控制站 (AP)与终端站 (STA1和 STA2)之间的示例性通信序列。
図6には、図5に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了在图 7所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2、STA3和 STA4)之间的示例性通信序列。
図8には、図7に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3、STA4)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了在图 10所示的使用环境中的控制站 (AP)与终端站 (STA1、STA2和STA3)之间的示例性通信序列。
図11には、図10に示した利用環境における制御局(AP)と端末局(STA1、STA2、STA3)の通信シーケンス例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1显示了可以被合并以创建一个安全的个性化环境的示例性的移动设备和 PC;
【図1】保護された個人化環境を作成するために結合された実例となるモバイル装置とPCを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的一些实施例支持虚拟环境,包括支持迁移 VM。
発明のある特定の実施形態は、VMを移行させるためのサポートを含むバーチャル環境に関してサポートを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,宏小区 702A-702G可以覆盖附近的几个街区或者在乡村环境中的几英里。
例えば、マクロセル702A〜702Gは、近隣内の数ブロック又は地方環境の数マイルをカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出用于确定深度和每一个观看环境参数间的关系所需的变量;
【図14】各視環境パラメータと奥行きの関係を決定するのに必要な変数を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以使用基序列的至少一个其它循环移位在分配的资源上发送数据。
UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于每个参考信号而言,UE可以采用已知的调制符号来调制基序列的循环移位。
各参照信号の場合、UEは、既知の変調記号を用いて、基本系列の循環シフトを変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 UE可以使用所述基序列的至少一个其它循环移位在所分配的资源上发送数据。
UEは、基本系列の少なくとも1つの他の循環シフトを使用して、割り当てられたリソース上で、データを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个设计中,所述 UE可以使用所述基序列的单个循环移位来发送单个参考信号。
1つの設計では、UEは、基本系列の単一の循環シフトを使用して、単一の参照信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个时隙可以覆盖 Q个符号周期,其中,Q可以取决于循环前缀长度。
各スロットは、Q個の記号期間をカバーすることができ、Qは、循環プレフィックス(cyclic prefix)の長さに依存することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于标准循环前缀而言,这两个时隙包括索引为 0到 13的 14个符号周期。
通常の循環プレフィックスの場合、2つのスロットは、0から13までのインデックスを有する14個の記号期間を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,可以使用基序列的不同循环移位来同时发送解调参考信号和数据。
一態様では、復調参照信号およびデータは、基本系列の異なる循環シフトを使用して、同時に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
循环移位器 420可以分别给 M个乘法器 422a到 422m提供 M个正交序列 r0(n)到 rM-1(n)。
循環シフタ420は、M個の直交系列r0(n)からrM-1(n)を、M個の乗算器422aから422mにそれぞれ提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
循环前缀可以用于抑制由频率选择性衰落引起的符号间干扰(ISI)。
循環プレフィックスは、周波数選択性フェージング(frequency selective fading)によって引き起こされる符号間干渉(ISI:inter-symbol interference)に対抗するために使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6A所示的实例中,具有一个循环移位 m= 0的方块用于解调参考信号,并表示为“P”。
図6Aに示される例では、1個の循環シフトm=0からなるブロックは、復調参照信号のために使用され、「P」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框用于第一保护区域,并表示为“G1”。
99個の循環シフトm=1から99からなるブロックは、第1のガード領域のために使用され、「G1」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有 99个循环移位 m= 1101到 1199的方框用于第二保护区域,并表示为“G2”。
99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロックは、第2のガード領域のために使用され、「G2」で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
矩形 610示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。
ボックス610は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以采用值 1(或者 gRS)来调制具有循环移位 0的正交序列,以获得解调参考信号。
ゼロの循環シフトを用いる直交系列は、復調参照信号を獲得するために、1(またはgRS)の値を用いて変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后的 99个循环移位可以是未使用的,并且其正交序列中的每一个正交序列可以采用 0来调制。
最後の99個の循環シフトは、未使用とすることができ、それらの直交系列は各々、0を用いて変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个 UE可以使用其所分配的循环移位集合来发送解调参考信号和数据。
各UEは、割り当てられた1組の循環シフトを使用して、復調参照信号およびデータを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
矩形 620示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。
ボックス620は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
矩形 630示出了针对具有不同循环移位的 1200个正交序列的 1200个调制符号。
ボックス630は、異なる循環シフトの1200個の直交系列のための1200個の変調記号を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |