例文 |
「用足し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40374件
あのようなでたらめなうわさを信じるな.
不要相信那些荒诞的传闻。 - 白水社 中国語辞典
解放前毎年のように飢饉が起こった.
解放前连年发生饥荒。 - 白水社 中国語辞典
真夏から一足飛びに晩秋になったようだ.
仿佛从盛夏一下子进入了深秋。 - 白水社 中国語辞典
今年は初めから優れた成績を上げるよう努力する.
努力争取今年开门红。 - 白水社 中国語辞典
あいつは人を陥れようとたくらんでいる.
那个人企图坑害人。 - 白水社 中国語辞典
私はひどくものぐさで,全く表に出ようと思わない.
我太懒了,简直不愿出街门。 - 白水社 中国語辞典
試験が近づいて来て,彼はようやく本を手に取った.
临近考试,他才拿起书来。 - 白水社 中国語辞典
バスのこみようときたら,いやはやお話にならない.
公共汽车那个挤呀,就没法儿说。 - 白水社 中国語辞典
この近辺に最近盗賊が出没するようになった.
这一带最近闹起贼来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は辺境へ行って仕事をするように求めた.
他请求到边疆去工作。 - 白水社 中国語辞典
この2種類の酒の味は似たようなものである.
这两种酒的味道区别不大。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯人の恨みを買うようなところがなかった.
他生平没有得罪的去处。 - 白水社 中国語辞典
1日会わないと,まるで3年も会わなかったようだ.
一日不见,如隔三秋。 - 白水社 中国語辞典
数回読んだだけで暗唱できるようになった.
念了几遍就[能]背上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような当世風の文章を書き始めた.
他写起这种时髦文章来了。 - 白水社 中国語辞典
自動車はまるで飛ぶように通り過ぎた.
汽车飞也似的过去了。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ってきた,半日仕事をやめよう!
下雨了,收半天工吧! - 白水社 中国語辞典
自動車はまっすぐに延びた大通りを飛ぶように進む.
汽车顺着笔直的马路向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典
あいつはいつも裏で人を陥れようとたくらんでいる.
那个家伙老在背后算计别人。 - 白水社 中国語辞典
誰かが両者の間でもめごとが起こるようたくらんでいる.
有人从中进行挑拨。 - 白水社 中国語辞典
子供たちの将来を考えてみよう!
想想孩子们的将来吧! - 白水社 中国語辞典
霜が降りた後木の葉は炎のように真っ赤である.
经霜之后叶子像火焰一般艳红。 - 白水社 中国語辞典
このような悪い習慣が子供の時から身についた.
这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典
人の群れから雷鳴のような拍手の音が起こった.
人群中发出像雷鸣一般的掌声。 - 白水社 中国語辞典
嬰児と幼児の栄養に関心を持たねばならない.
要关心婴幼儿营养。 - 白水社 中国語辞典
このような食品は児童の健康のためになる.
这种食品有利于儿童健康。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時からこのような悪習に染まった.
他从小就沾染了这种坏习气。 - 白水社 中国語辞典
この上もない宝物を手に入れたようである.≒如获至宝.
如获珍宝((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はまじめさが出るように顔つきを引き締めた.
他把自己的表情放庄重了些。 - 白水社 中国語辞典
朝市に案内していただきますようよろしくお願い致します。
希望您能带我们去早市。 - 中国語会話例文集
誤解を与えるような回答をして申し訳ありませんでした。
非常的对不起,说了让您误解的回答。 - 中国語会話例文集
私は何か彼の手助けをしてやりたいが,すぐには手の出しようがない.
我想帮助他做些什么,一时无从插手。 - 白水社 中国語辞典
外務省はこのような侵略行為に対して強く抗議した.
外交部强烈抗议这种侵略行径。 - 白水社 中国語辞典
先生の講釈の後,私はようやく少し理解した.
老师讲解以后,我才有了一点粗浅的领会。 - 白水社 中国語辞典
寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.
为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が質疑を出したが,私は彼らに回答しようと思わない.
不少人提出质疑,但是我不想回答。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが何かしようとしているなら、それを重大なものにしなさい。
如果你想做点什么的话,要当成大事去做。 - 中国語会話例文集
蛇のような敵に対しては,私は慈しみを主張しない.
对蛇一样的敌人,我不主张仁慈。 - 白水社 中国語辞典
彼は何本かしょぼしょぼとした猫のようなひげを生やしている.
他长着几根稀疏猫一样的胡须。 - 白水社 中国語辞典
昨日警官が四方に出動して,主要容疑者の行方を捜した.
昨日侦骑四出,寻找主嫌下落。 - 白水社 中国語辞典
使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。
用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの舌はとても器用に動く。
你的舌头动得很灵活。 - 中国語会話例文集
私は糖分がたくさん必要です。
我需要很多糖分。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の採用を見送る。
我们没有采用他。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをご用意できます。
我们可以准备那个。 - 中国語会話例文集
彼は私に寛容だった。
他对我很宽容。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを広く活用する。
我们广泛运用那个。 - 中国語会話例文集
私の要請が受理された。
我的申请被受理了。 - 中国語会話例文集
あなたには私は必要ない。
你不需要我。 - 中国語会話例文集
私にとってあなたは必要。
对我来说你是必要的。 - 中国語会話例文集
例文 |