「甲斐無さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 甲斐無さの意味・解説 > 甲斐無さに関連した中国語例文


「甲斐無さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43711



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 874 875 次へ>

その有名な投機家は市場のどんなかすかな兆候も見逃さない。

那个有名的投资家不会漏看市场中的任何一丝征兆。 - 中国語会話例文集

なかなかうまくいかない事が多いかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます。

可能会有很多不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。 - 中国語会話例文集

観光地を案内してください。

请介绍旅游观光地。 - 中国語会話例文集

部屋の中に入らせてください。

请让我进屋。 - 中国語会話例文集

彼女の鼻は少し小さいです。

她的鼻子有点小。 - 中国語会話例文集

女の子を紹介してください。

请介绍女孩给我。 - 中国語会話例文集

貴方の時間を大事にしてください。

请珍惜你的时间。 - 中国語会話例文集

必ず工程は守ってください。

请一定要遵守进度。 - 中国語会話例文集

三角形状の長い皿

三角形的长的盘子 - 中国語会話例文集

加工内容を教えて下さい。

请告诉我加工的内容。 - 中国語会話例文集


どうぞ経過を話してください.

请你谈一谈经过。 - 白水社 中国語辞典

父さんはかんかんになっている最中だから,この件は後にしよう.

爸爸正在气头上,这件事以后再说吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から酒たばこを飲む習慣に染まらなかった.

他从小就不沾烟酒。 - 白水社 中国語辞典

指導的な幹部は人材の抜擢採用に長じていなければならない.

领导干部应善于擢用人才。 - 白水社 中国語辞典

結果として、音声通知は再生されない。

作为结果,不播放可听的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷文字ににじみがないことを確認してください。

请确认印刷文字中有无晕染。 - 中国語会話例文集

この内容を契約書の中に記載してください。

请将这个内容记到合约书中。 - 中国語会話例文集

作業の制限についての指示を確認しなさい。

请确认关于操作限制的指示。 - 中国語会話例文集

そうでない限りこの文書に記載されている。

只要不是那样就会被记载在这篇文章中。 - 中国語会話例文集

その会社はさまざまな木工製品を生産している。

那家公司生产各式各样的木制品。 - 中国語会話例文集

文化遺産を傷つけないように気をつけてください、

请注意不要损伤了文化遗产。 - 中国語会話例文集

このような感じで大体の重さの記載をお願いします。

请像这样记录大致的重量。 - 中国語会話例文集

2回目以降は、それは作成されない。

从第二次之后,那个就做不了了。 - 中国語会話例文集

ほしいままに捜査して家財を没収することは許されない.

不允许任意抄家。 - 白水社 中国語辞典

財産が多くて,これっぽちの金は意に介さない.

家产富有,不在乎这点钱。 - 白水社 中国語辞典

株の大きい白菜を選んで抜きなさい.

拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典

この勘定ははっきりしない,計算してください.

这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典

新しい社会では,我々は二度と差別されない.

在新社会,我们不再被人歧视。 - 白水社 中国語辞典

彼らの偉大な功績はいずれ歴史に記載されるであろう.

他们的伟绩将载入史册。 - 白水社 中国語辞典

何かあった時は(ものを考える頭を一つ余計につける→)機転を利かさなければいけない,如才なくやらねばならない.

遇事要长个心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。

然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしその小さい袋しか持ってないのなら、私のを貸します。

如果只有那个小袋子的话,我把我的借给你。 - 中国語会話例文集

できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。

请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。 - 中国語会話例文集

コラーゲンは健康的な美しさを保つには欠かせないと言われている。

胶原蛋白是保持健康美不可或缺的东西。 - 中国語会話例文集

これはただ大まかな数にすぎず,まだ再調査していないのだ.

这只是荒数,还没有复查呢。 - 白水社 中国語辞典

彼は近所界わいで生じるさまざまな事柄には関心がない.

他不关心街面儿上发生的大小事情。 - 白水社 中国語辞典

隆盛な事業は彼を思いがかなって満足したという気持ちにさせた.

兴隆的事业使他志得意满。 - 白水社 中国語辞典

車がとても小さいから,そんなに多くの家具を積み込むことはできない.

车子太小,载不下这么多家具。 - 白水社 中国語辞典

わからない言葉があったら聞いてください。

如果有不明白的词语,请问一下。 - 中国語会話例文集

さっきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?

刚才你说的,好吃的面包店在哪里? - 中国語会話例文集

わからないことがあったら聞いてください。

有不明白的事的话请问我。 - 中国語会話例文集

いつの間におじいさんになっていたのですか。

你什么时候变成老爷爷了? - 中国語会話例文集

最初で最後のチャンスを逃すわけにはいかない。

我不能让最后的机会逃走。 - 中国語会話例文集

もし分からないことあったら気軽に聞いてください。

如果有不明白的地方请不用客气问我。 - 中国語会話例文集

わからないことがあったら聞いてください。

如果有不懂的地方请提问。 - 中国語会話例文集

お願いだから理はしないでください。

求求你,请你不要勉强。 - 中国語会話例文集

分からないことがあれば私に問い合わせてください。

如果有不知道的事的话请问我。 - 中国語会話例文集

大丈夫ですから心配しないでください。

没关系的请不要担心。 - 中国語会話例文集

単語がわからない時は辞書を引いてください。

不懂单词的意思的时候请查词典。 - 中国語会話例文集

分からないことがあったら聞いてください。

如果有不知道的事情的话请问我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 874 875 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS