意味 | 例文 |
「甲斐無さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43711件
王は諂い者にそそのかされたに違いない。
国王一定是被谄媚的人怂恿了。 - 中国語会話例文集
ご用のない方は会場への出入りをご遠慮ください.
闲人不得进出会场。 - 白水社 中国語辞典
本当に(人に悲しい思いをさせる→)悲しい.
真叫人伤心。 - 白水社 中国語辞典
体罰で生徒を脅かして屈服させることはいけない.
不能用体罚慑服学生。 - 白水社 中国語辞典
ごくわずかのうまい汁を吸おうという気さえない.
不愿意沾一星便宜。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔いっぱいにあどけなさがあふれている.
他一脸稚气。 - 白水社 中国語辞典
私たちはホテルへの戻り方を探さなければならない。
我们必须要找到回到宾馆的方法。 - 中国語会話例文集
量産の際、同じ不具合が出ないような改善方法をご回答下さい。
请对量产时不再出现同样问题的改善方法作出回答。 - 中国語会話例文集
太郎さんと花子さんでは、どちらが背が高いですか?
太郎和花子谁比较高? - 中国語会話例文集
彼はほかに何も言わずに,さっさと出て行った.
他二话没说,就出去了。 - 白水社 中国語辞典
いかなる反動派もみずから歴史の舞台から立ち去ることはない.
任何反动派都决不会自动退出历史舞台。 - 白水社 中国語辞典
どこか美味しいお店がないか探している所です。
我正在找哪有好吃的店。 - 中国語会話例文集
租税回避行為は厳しく糾弾されなくてはならない。
必须对逃避税行为进行严厉抨击。 - 中国語会話例文集
我々は革命の先人の生前果たされなかった願いを実現しなければならない.
我们要实现革命先辈的遗愿。 - 白水社 中国語辞典
私がこれからする話を驚かないで聞いてください。
请你不要惊讶地听我说接下来的话。 - 中国語会話例文集
あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。
你待在室内的时候请锁上内侧的锁。 - 中国語会話例文集
私はあなたにありがとうさえも言えなかった。
对你我连感谢都没能说。 - 中国語会話例文集
一色さんの音楽的なルーツはなんですか?
一色先生的音乐的根基是什么? - 中国語会話例文集
このような勇敢な精神には全く感心させられる.
这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典
こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?
碰这么小钉子,就灰心啦? - 白水社 中国語辞典
(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.
正式访问 - 白水社 中国語辞典
(わずかな金やごく小さな事も気にする→)けちである.
锱铢必较((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女の天賦の才能はこれからは埋没させられるかもしれない.
她的天才可能从此就被埋没。 - 白水社 中国語辞典
腐らないようにカレーには毎日一度火を通しなさい。
为了防止坏掉,请将咖喱每天过一次火。 - 中国語会話例文集
掃除の間、適切なサイズの防塵マスクを使いなさい。
打扫期间请使用尺寸合适的防尘口罩。 - 中国語会話例文集
その男が再び殺人を犯さないという保証はない。
不能保证那个男人不会再犯杀人罪。 - 中国語会話例文集
私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。
请明确说明想知道关于我们学校的什么。 - 中国語会話例文集
書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。
文件到了的话请确认一下内容有无错误。 - 中国語会話例文集
人様が何度も私に声をかけてくださったので,私が行かないと勝手に決められない.
人家叫我几次了,由不得我不去。 - 白水社 中国語辞典
無礼な大胆さと強情さはショウビズ界では必要な特質だ。
失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。 - 中国語会話例文集
いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。
现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使用了,没关系吗? - 中国語会話例文集
もし彼が忘れていたら,あなたから一声かけておいてください.
要是他忘了,请你提醒他。 - 白水社 中国語辞典
夏にみなさんに再会するのが楽しみです。
很期待夏天和大家的再会。 - 中国語会話例文集
有害な気体が樹木や草花を枯れさせた.
有害气体熏坏了树木花草。 - 白水社 中国語辞典
歴史をばかにする者は,誰であってもよい結果を招かない,悲惨な結果に陥る,悲惨な末路をたどる.
谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典
なくなった書類は捜し出せなかった.
散失的文件找不出来。 - 白水社 中国語辞典
彼女の不法な行ないのためにお先棒を担ぐ,彼女の不法な行ないのお先棒を担ぐ.
为她的不法行为张目。 - 白水社 中国語辞典
フラスコの中の液体の中から白色の小さな顆粒が結晶した.
从烧瓶中的液体里结晶出白色的小颗粒。 - 白水社 中国語辞典
妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけない事かしら。
妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的事吗? - 中国語会話例文集
もしあなたが分からない問題があったら聞いてください。
如果你有什么不明白的问题的话请问我。 - 中国語会話例文集
私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから.
到我家去住吧,饿不着你们。 - 白水社 中国語辞典
小さい時に賢くても,大きくなって優れているとは限らない.
小时了了,大未必佳。 - 白水社 中国語辞典
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
那个鱼是在什么样的水域里生存呢? - 中国語会話例文集
これは公務だから,皆さんが辞退されないように希望する.
这是公事,希望你们不要推却。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからわーわーと騒いでいる,これはいかれているんじゃないの!
大清老早哗啦哗啦吵,这不是十三点吗? - 白水社 中国語辞典
クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。
同学邀请我去电影院。 - 中国語会話例文集
最後になって,彼はついにどういうことかわかった.
最后,他毕竟明白过来了。 - 白水社 中国語辞典
ゴミをこの中に入れないでください。
请不要把垃圾丢到这里面。 - 中国語会話例文集
彼にいじめられたら,先生に話しなさい.
他欺侮你,你就到老师那里去告状。 - 白水社 中国語辞典
この小さな店は閑古鳥が鳴いている.
这家小店生意很冷淡。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |