「电」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 电の意味・解説 > 电に関連した中国語例文


「电」を含む例文一覧

該当件数 : 14918



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 298 299 次へ>

17.如权利要求 16所述的方法,其中所述 AMSDU与气工程师协会 IEEE 802.11n兼容。

17. 前記AMSDUが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11nに準拠する、請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的话系统使打话者之间的语音交流成为可能。

従来からの電話技術システムは、通話者間の音声通信を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

负载包括提供特定通信功能性的路或芯片集。

ロードは、特定の通信機能を提供した電子回路またはチップセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PPS方式的固体摄像装置具备 PPS型的像素部呈 2维排列为M行 N列的受光部,在各像素部中,将对应于光入射而在光二极管所产生的荷在积分路中储存于容器,并输出对应于该储存荷量的压值,所述 PPS型的像素部系包含产生对应于入射光强度的量的荷的光二极管。

PPS方式の固体撮像装置は、入射光強度に応じた量の電荷を発生するフォトダイオードを含むPPS型の画素部がM行N列に2次元配列された受光部を備え、各画素部において光入射に応じてフォトダイオードで発生した電荷を積分回路において容量素子に蓄積し、その蓄積電荷量に応じた電圧値を出力するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信号读出部中,输出对应于输入荷量的压值。

信号読出部では、入力電荷量に応じた電圧値が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号读出部 20包含 N个积分路 S1~ SN及 N个保持路 H1~ HN。

信号読出部20は、N個の積分回路S1〜SNおよびN個の保持回路H1〜HNを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及保持用容器 C3。

保持回路Hnは、入力用スイッチSW31,出力用スイッチSW32および保持用容量素子C3を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号Discharge指示各放用开关 SW2n的开闭动作。

放電制御信号Dischargeは、各放電用スイッチSW2nの開閉動作を指示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本发明的安装在动车上的示例性池模块。

図1には本発明に係る電気自動車に搭載されるバッテリモジュールが例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学总线系统 200包括 24个光子转换器,例如光子转换器 218。

光バスシステム200は、光電子変換器218などの24個の光電子変換器を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


举个例子,UE 3520A、3520B可以是 3GPP通用移动信系统 (UMTS)移动话。

一例として、UE3520A、UE3520Bは、3GPPユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の携帯電話とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波的信号是具有基本上在从30GHz到 300GHz的范围内的频率的信号。

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从无线通信装置 20对无线信号的发送到某个泄漏同轴缆对该无线信号的接收所花费的时间也被认为等于从该某个泄漏同轴缆对无线信号的发送到无线通信装置 20对该无线信号的接收所花费的时间。

したがって、無線通信装置20による無線信号の送信からある漏洩同軸による無線信号の受信に要する時間も、当該漏洩同軸による無線信号の送信から無線通信装置20による無線信号の受信に要する時間と等価であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9,无线通信装置 20首先发送无线信号 (S204)。

図9に示したように、まず、無線通信装置20が無線信号を送信する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信号 605-1是在 IP话终端 602-1和 IP话终端 602-2之间进行交换的信号。

ユーザ信号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信号 605-2是在 IP话终端602-1和 IP话终端 602-3之间进行交换的信号。

ユーザ信号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信号 605-3是在 IP话终端 602-2和 IP话终端 602-3之间进行交换的信号。

ユーザ信号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设最初的状态为 IP话终端 602-1和 IP话终端 602-2处于通话中的状态。

最初の状態は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2が通話中であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP话交换服务器 30承担对 IP话终端 41~ 43进行呼叫控制的功能。

IP電話交換サーバ30は、IP電話端末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设最初的状态为 IP话终端 41和 IP话终端 42处于通话中的状态 (S401)。

最初の状態は、IP電話端末41とIP電話端末42が通話中の状態であるものとする(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过控制信号切断 IP话终端 41和 IP话终端 43的通话 (S404)。

次に、IP電話端末41とIP電話端末43の通話が、制御信号により切断されたものとする(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了第一至第三节状态之外的状态称为非节状态。

なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

源按钮 16是用于开启 /关闭数字式照相机 1的源的按钮。

電源ボタン16は、デジタルカメラ1の電源のON/OFFを切り替えるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示例说明像素阵列中的一个像素列的部分路的路图;

【図1】画素アレイにおける1つの画素列の一部分の回路構成を例示的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输到转换区域 103-1的荷在转换区域 103-1中被转换为压。

変換領域103−1に転送された電荷は、変換領域103−1において電圧に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用数字负压 DVSS减小了引起暗流的噪声。

デジタル負電圧DVSSを使用することで、暗電流起因のノイズを低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从 t18到 t20的时间段内,将垂直信号线 19的像素信号压 Vx设置为信号平 Ssig。

期間t18〜t20では、垂直信号線19の画素信号電圧Vxは信号レベルSsig となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26所示的编码路 312被构造为使得解码图像仅在编码路 312中使用。

即ち、図26の符号化回路312では、復号画像が自分の符号化回路312でのみ用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30所示的解码路 411被构造为使得解码图像仅在解码路 411中使用。

即ち、図30の復号回路411では、復号画像が自分の復号回路411でのみ用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视接收机 700还包括麦克风 726和 A/D转换路 727。

また、テレビジョン受像機700は、マイクロホン726、およびA/D変換回路727も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统300包括视接收器 104、话网络 110A和呼叫处理系统 108A。

通信システム300は、テレビ受像機104、電話ネットワーク110Aおよび呼処理システム108Aを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,视接收器 402A可从视接收器 402B接收第二数据。

例えば、テレビ受像機402Aは、テレビ受像機402Bから第二のデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

视接收器 402A还可从视接收器 402C接收第二数据。

テレビ受像機402Aは、テレビ受像機402Cからも第二のデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧天线 43; 接收侧路 42(RF路 );

受信側手段(40)は、受信側アンテナ(43)、受信側回路(42)(RF回路)及び受信側制御手段(41)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

X轴机 63是步进机,其旋转位置由控制部 11控制。

X軸モータ63は、ステッピングモータであり、その回転位置は、制御部11によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17对 Y轴机 73也进行与 X轴机 63同样的旋转。

手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一实施例的行选择路的配置示例的路图;

【図8】本第1の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据该实施例的定时控制路的配置示例的路图;

【図9】本実施形態に係るタイミング制御回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的行选择路的配置示例的路图;

【図12】本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据第三实施例的行选择路的配置示例的路图;

【図15】本第3の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据该实施例的像素路的示例的路图。

図5は、本実施形態に係る画素回路の一例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据该实施例的行选择路的配置示例的路图。

図8は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据该实施例的定时控制路的配置示例的路图。

図9は、本実施形態に係るタイミング制御回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的行选择路的配置示例的路图。

図12は、本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

背光驱动路 13产生用于打开光源的驱动力。

バックライト駆動回路13は、光源を点灯させるための駆動電力を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三开关路 22c因而具有与接收器侧的第四开关路 22d等同的配置。

つまり、この第3スイッチ回路22cは、受信側の第4スイッチ回路22dと同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,第一终端 T1以移动话表示,第二终端 T2以笔记本脑表示。

ここで、第1の端末T1は、携帯電話で表され、第2の端末T2は、ノート型パソコンで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而会在以复位平 Vr为基准而变化的信号平Vs中也产生噪声。

このため、リセットレベルVrを基準に変化する信号レベルVsにもノイズが生じてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

PMOS晶体管 PT311的源极和 PMOS晶体管 PT312的源极连接至势 VDD。

PMOSトランジスタPT311のソースおよびPMOSトランジスタPT312のソースが電源電位VDDに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

容器 C311的第二极连接至用于斜坡信号 RAMP的输入端子 TRAMP。

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力端子TRAMPに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 298 299 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS