「电」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 电の意味・解説 > 电に関連した中国語例文


「电」を含む例文一覧

該当件数 : 14918



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 298 299 次へ>

图 15中的感测路 121E被配置为不具有图 11中的感测路 121B的开关 SW121和容器 C121。

図15のセンス回路121Eは、図11のセンス回路121BのスイッチSW121およびキャパシタC121を持たない構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动台MS进一步包括接收 /发射路 230,其包括发射路 235,接收路 240以及天线 245。

モバイルステーションMSは、さらに、送信回路235、受信回路240およびアンテナ245を有する受信/送信回路230を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

解绑定检测组件 13检测UTP话线路上的流 /压的缺失。

バンドル解除又は切り離し(unbundling)検出部13は、UTP電話線上の電流/電圧がなくなることを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果还没有进行检测,则将 FXS线路压恢复到默认平,并在“CO_polling_delay”之后再次轮询流。

検出されない場合、FXSライン電圧はデフォルトレベルに回復され、“CO_polling_delay”の後に、電流が再びポーリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的像素部 Pm,n、积分路 Sn及保持路 Hn的各个的路图;

【図3】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの画素部Pm,n,積分回路Snおよび保持回路Hnそれぞれの回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为第 1实施方式所涉及的的固体摄像装置 1A的像素部 Pm, n、积分路 Sn及保持路 Hn的各个的路图。

図3は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの画素部Pm,n,積分回路Snおよび保持回路Hnそれぞれの回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

动车的外部连同机动车 ID信息一起地保持并利用压历史和充历史成为可能。

前記電圧の履歴と前記充電の履歴を自動車のID情報と共に電気自動車の外部で保持して利用することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

泄漏同轴缆#1至 #3具有多个缝隙,部分信号被辐射作为来自这些缝隙的无线信。

この漏洩同軸#1〜#3には複数のスリットが設けられており、このスリットから電気信号の一部が無線信号として放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出与本发明有关的无线通信装置 20从基站 10’的各泄漏同轴缆接收的无线信号的说明图。

図3は、本発明に関連する基地局10’の各漏洩同軸から無線通信装置20が受信した無線信号を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,从泄漏同轴缆 #1至 #3发送并由无线通信装置20接收的无线信号的接收定时不同。

図3に示したように、漏洩同軸#1〜3から送信された無線信号の無線通信装置20による受信タイミングは相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接着,设根据从 IP话交换服务器 30送出的呼叫控制信号来连接 IP话终端 41和 IP话终端 43。

次に、IP電話端末41とIP電話端末43とが、IP電話交換サーバ30から送出された呼制御信号に基づいて接続されたものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是描述从负源 304输出的负输出压 Vout(与模拟负压 AVSSw相称 )的调整示例的图。

図4は、負電源304から出力される負の出力電圧Vout (アナログ負電圧AVSSwに対応する)の調整例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据适于允许图 4中所示的负压调整的第一示例的负源 304的路配置的图。

図5は、図4に示した負電圧調整を実現する第1例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是图示适于允许图 4中所示的负压调整的根据第二示例的负源 304的路配置的图。

図5Aは、図4に示した負電圧調整を実現する第2例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是图示适于允许图 4中所示的负压调整的根据第三示例的负源 304的路配置的图。

図5Bは、図4に示した負電圧調整を実現する第3例の負電源304の回路構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收路 906和发射路 908可连接到 RF(射频 )路,但这没有展示于图中。

受信回路906と送信回路908とは、RF(無線周波数(Radio Frequency))回路に接続されることができるが、RF回路は、図面の中に示されてはいない。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,视接收器402A将第一数据发射到视接收器402C且从视接收器 402C接收第三数据。

同様に、テレビ受像機402Aは、第一のデータをテレビ受像機402Cに対して伝送し、テレビ受像機402Cから第三のデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一卫星天线 508与第一视接收器 512信号通信并给第一视接收器 512提供视节目。

第一の衛星アンテナ508は、第一のテレビ受像機512と信号で通信し、テレビ番組を第一のテレビ受像機512に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,第二卫星天线 516与第二视接收器 520信号通信并给第二视接收器 520提供视节目。

同様に、第二の衛星アンテナ516は、第二のテレビ受像機520と信号で通信し、テレビ番組を第二のテレビ受像機520に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,设备 132a的 PCIe缆连接器 140b与设备 132b的缆连接器 136b通过PCIe缆 138b彼此连接。

また、デバイス132aのPCIeケーブルコネクタ140bと、デバイス132bのPCIeケーブルコネクタ136bとは、PCIeケーブル138bにより接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 132a的 PCIe缆连接器 140c与设备 132c的缆连接器136c通过 PCIe缆 138c彼此连接。

デバイス132aのPCIeケーブルコネクタ140cと、デバイス132cのPCIeケーブルコネクタ136cとは、PCIeケーブル138cにより接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT30与像素极 9a气连接,本实施例的液晶装置 100动作时,对像素极 9a进行开关控制。

TFT30は、画素電極9aに電気的に接続されており、本実施形態に係る液晶装置100の動作時に画素電極9aをスイッチング制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出在第一开关路被接通并且第二开关路被关断时第一天线开关的等效路的图示;

【図6】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ回路をオン、第2スイッチ回路をオフにしたときの等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出在第一开关路被关断并且第二开关路被接通时第一天线开关的等效路的图示;

【図7】第1アンテナスイッチにおいて、第1スイッチ回路をオフ、第2スイッチ回路をオンにしたときの等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定时控制路 140、信号处理路 220、和线存储器 230是数字路。

また、タイミング制御回路140、信号処理回路220、およびラインメモリ230はデジタル回路により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW191A-1的端子 a连接至用于从内部压生成路 180供给 DC偏置压 VDC11的线。

サンプリングスイッチSW191A−1は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW191A-2的端子 a连接至用于从内部压生成路 180供给 DC偏置压 VDC11的线。

サンプリングスイッチSW191A−2は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW191A-3的端子 a连接至用于从内部压生成路 180供给 DC偏置压 VDC11的线。

サンプリングスイッチSW191A−3は、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

采样开关 SW191A-n的端子 a连接至用于从内部压生成路 180供给 DC偏置压 VDC11的线。

サンプリングスイッチSW191A−nは、端子aが内部電圧生成回路180のDCバイアス電圧VDC11の供給ラインに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,垂直信号线 (VSL1和 VSL2)501和 502连接到相应列中的 CDS路 711和 712以及负载流提供路 610。

また、垂直信号線(VSL1および2)501および502は、CDS回路711および712と、各列の負荷電流供給回路610とに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个像素路 410通过光转换将入射光或光学信号转换为信号。

画素回路410は、光電変換を行うことによって、入射光である光信号を電気信号に変換するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持容器 613维持负载晶体管 614的栅极压恒定,以便维持负载流恒定。

保持容量613は、負荷電流を一定に維持するために、負荷トランジスタ614のゲート電圧を一定に保持するためのキャパシタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出路 12的另一输出 14经由容器 C4连接到放大器路 19的输入 21。

出力回路12の他方の出力端子14は、コンデンサC4を介して増幅回路19の入力端子20に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

力状态判定部 102例如基于与记录部 12连接的端口的平 (Hi或 Low)判定记录部 12的力状态。

電力状態判定部102は、例えば、記録部12と接続されたポートのレベル(Hi又はLow)に基づいて、記録部12の電力状態を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每根天线 12耦合到相应 Rx/Tx路 14,并且每个 Rx/Tx路 14又耦合到处理路 16。

各アンテナ12は各Rx/Tx回路14に結合され、各Rx/Tx回路14はさらに処理回路(プロセッサ)16に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 40是用于为连接到插头的动移动体 50供应力的装置。

充電装置40は、プラグに接続された電動移動体50に電力を供給する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理设备 60是用于对连接到充设备 40的动移动体 50执行充管理和驱动管理的装置。

管理装置60は、充電装置40に接続された電動移動体50の駆動管理、及び充電管理を行う手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果动移动体 50是动汽车,则法定维护日期指的是动汽车的汽车检修日期。

この法定整備期日とは、例えば、電動移動体50が電気自動車である場合、電気自動車の車検日を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理号 M1是用于管理每个配板 52每次充时所通知的信息(例如,充瓦时和税金量)的号码。

管理番号M1は、充電時に各配電盤52から毎回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始请求 m1是例如包含从征税服务器 20接收的管理号 M1和配板 52的识别信息 IDc的子文档。

この充電開始要求m1は、例えば、課税サーバ20から受信した管理番号M1、及び自身の識別情報IDcを含む電子文書である。 - 中国語 特許翻訳例文集

板 52在开始充之前禁止动移动体 50的驱动,并且在征税处理完成之后允许驱动。

また、配電盤52は、充電を開始する前に電動移動体50の駆動を禁止し、課税処理が完了した後に駆動許可を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于支撑构件 23被连接至接地板 30,所以能够防止静流入路板 15。

支持部材23はグランドプレート30と電気的に接続されているため、回路基板15に静電気が回り込むことを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述缓冲路 67是将信号幅度转换为适合面板驱动的信号平的路装置。

バッファ回路67は、信号振幅をパネル駆動に適した信号レベルに変換する回路デバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

与所述栅极位 Vg的位变化所关联,所述驱动晶体管 N2的源极位 Vs也减小(图 15E,图 16E)。

また、このゲート電位Vgの電位変化に連動して、駆動トランジスタN2のソース電位Vsも押し下げられる(図15(E)、図16(E))。 - 中国語 特許翻訳例文集

将解调 /调制路 422说明为 NFC路 410的一部分,但也可包含整流器路 404。

復調/変調回路422は、NFC回路410の一部として示されているが、整流回路404に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,供给节点 N201p、N201n的压(压缓和晶体管 202p、202n的源极压 )被设定为“VTT-Vth”。

この場合、供給ノードN201p,N201nの電圧(電圧緩和トランジスタ202p,202nのソース電圧)は、“VTT−Vth”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线路 26和声音信号处理路 28都连接至控制路 20,以实现整体的操作。

無線回路26および音声信号処理回路28は、全ての動作を実行するために制御回路20にそれぞれ連結されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,力管理装置 11从供装置获取关于从外部供给的力量的信息。

また、電力管理装置11は、外部から供給された電力量の情報を給電手段から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,力信息收集装置 4将所获取的关于力量等的信息传输至力供给系统 5。

そして、電力情報収集装置4は、取得した電力量等の情報を電力供給者システム5に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

力存储装置 128输出的释放力通过 AC/DC转换器 122从 DC转换为AC,并被输入至力分配装置 121。

蓄電装置128から出力された放電電力は、AC/DC変換器122によりDCからACへと変換され、分電装置121に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 298 299 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS