「画像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 画像の意味・解説 > 画像に関連した中国語例文


「画像」を含む例文一覧

該当件数 : 14250



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 284 285 次へ>

图 15是示出根据传统的图像读取装置的纸张传输处理的序列的图。

【図15】従来の画像読取装置に係る紙搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

分辨率转换单元 2413(分辨率转换装置 )执行输入图像的分辨率转换。

解像度変換部2413(解像度変換手段)は、入力画像の解像度変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了分辨率转换处理的图像信号 Dr被输出至后续级中。

解像度変換処理が施された画像信号Drが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 40构成为以 CPU42为中心的微处理器,具备存储各种处理程序 (后述的图像读取处理流程等 )、各种数据、各种表等的 ROM44、暂时存储数据的 RAM46、保存从图像读取部 30输入的图像数据的图像存储器 48。

コントローラー40は、CPU42を中心とするマイクロプロセッサーとして構成されており、各種処理プログラム(後述する画像読取処理ルーチンなど)や各種データ、各種テーブルなどを記憶したROM44と、一時的にデータを記憶するRAM46と、画像取込部30から入力した画像データを保存する画像メモリ48とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的图像读取处理流程开始后,CPU42首先开始原稿的传送 (步骤 S100)。

図2の画像読取処理ルーチンが開始されると、CPU42は、まず、原稿の搬送を開始する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的图像处理装置使用的打印设备的操作单元的外视图。

【図2】図1の画像処理装置に用いる印刷装置の操作部の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出第一实施例中使用的评估图像的示例的图。

【図4】第一実施形態で使用される評価画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 1000包括打印设备 100、主计算机 103、本地 PC 104以及读取器105。

画像処理装置1000は、印刷装置100、ホストコンピュータ103、ローカルPC104、読取装置105を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该命令,打印设备 100的打印机 203打印评估图像 4000(S3002)。

この指示を受け、印刷装置100のプリンタ203が評価画像4000を印刷する(S3002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,图像输入装置 110,使之输入主要人物的生日。

また、画像入力装置110は、主要人物の誕生日を入力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,影集制造装置 120,也可以是同时在画面上显示多个图像的装置。

なお、アルバム製作装置120は、複数の画像を同時に画面に表示する装置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,使之输入并取得在S406中被选择的图像中的该人物的位置 (S408)。

そして、S406において選択された画像における当該人物の位置を入力させて取得する(S408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示由于影集制作部 290的图像的修整例的一个例子。

図8は、アルバム作成部290による画像のトリミング例の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A~图 5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。

【図5】被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,图像合成部 8d算出 X轴方向的全部位置的直方图的合计。

同様にして、画像合成部8dは、X軸方向の全ての位置のヒストグラムの合計を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,规定范围可举出如生成仅对 Y轴方向的两端部侧实施了平滑化处理的被摄体合成图像 P5那样的、将背景图像 P4a的 X轴方向的全像素 (X轴方向的全范围 )和将被摄体图像 G作为中心的 Y轴方向的规定像素数 R所构成的区域 (参照图 10B),或仅与被摄体图像 G完全重叠的区域 (参照图 10C)等。

ここで、所定範囲とは、例えば、Y軸方向の両端部側にのみ平滑化処理が施された被写体合成画像P5を生成するように、背景画像P4aのX軸方向の全画素(X軸方向の全範囲)と被写体画像Gを中心とするY軸方向の所定画素数Rからなる領域(図10(b)参照)や、被写体画像Gと完全に重なる領域のみ(図10(c)参照)等が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,根据被摄体合成图像 P5的背景图像部分 P4b中离被摄体图像 G的坐标C2(x2,y2)的距离D,变更均衡化过滤器f1的尺寸(参照图3A),由此变更均衡化的范围(算出平均的附近点的数量 ),来调整背景图像部分 P4b的模糊图像的大小。

そして、被写体合成画像P5の背景画像部分P4bにおける被写体画像Gの座標C2(x2, y2)からの距離Dに応じて、平均化フィルタf1のサイズを変更することで(図3(a)参照)、平均化する範囲(平均を算出する近傍点の数)を変更して、背景画像部分P4bのぼけの大きさを調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,显示控制部 10在摄像模式下,基于镜头部 1、电子摄像部 2以及摄像控制部 3对被摄体 S进行摄像而生成的多个图像帧,将实时取景图像、作为本摄像图像而摄像得到的录制图像等显示在显示部 11的显示画面 11a。

即ち、表示制御部10は、撮像モードにて、レンズ部1、電子撮像部2及び撮像制御部3による被写体Sの撮像により生成された複数の画像フレームに基づいてライブビュー画像や、本撮像画像として撮像されたレックビュー画像などを表示部11の表示画面11aに表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 5A~图5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。

また、図5(a)〜図5(c)は、被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 6说明摄像装置 100的背景图像摄像处理。

次に、撮像装置100による背景画像撮像処理について、図6を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示背景图像摄像处理所涉及的动作的一个例子的流程图。

図6は、背景画像撮像処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 7~图 10C来说明摄像装置 100的合成图像生成处理。

次に、撮像装置100による合成画像生成処理について、図7〜図10を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示合成图像生成处理所涉及的动作的一个例子的流程图。

図7は、合成画像生成処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,平滑化处理部8f,根据离将被摄体图像G的中心坐标C1(x1,y1)变换到背景图像 P4a的坐标系而得到的坐标 C2(x2,y2)的距离 D,采用规定的均衡化过滤器,由此变更平滑化处理的处理强度,对被摄体合成图像 P5的背景图像部分 P4b实施该平滑化处理。

具体的には、平滑化処理部8fは、被写体画像Gの中心座標C1(x1, y1)を背景画像P4aの座標系に変換した座標C2(x2, y2)からの距離Dに応じて所定の平均化フィルタを用いることで平滑化処理の処理強度を変更して、被写体合成画像P5の背景画像部分P4bに対して当該平滑化処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A和图 14B是示出根据实施例的摄取的多全景图像的示例的视图。

【図14】実施の形態の多重パノラマ撮像画像例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A和 12B是图示根据实施例的拍摄得到的多重全景图像的示例的图。

【図12】実施の形態の多重パノラマ撮像画像例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在回放模式下,回放并显示在记录介质中记录的影像数据。

また、再生モード時においては、記録媒体に記録されている画像データが再生表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将以此方式产生的影像数据传输至媒体控制器 26。

そして、このようにして生成した画像データをメディアコントローラ26に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用帧影像数据 F1至 Fn的所需区域执行合成处理。

そして、各フレーム画像データF1〜Fnのそれぞれの必要領域を用いて合成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据取得部 110a和显示控制部 110b进行后述的显示控制处理。

画像データ取得部110aと表示制御部110bとは、後述の表示制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硬盘 121中记录上述数据 (图像处理信息123等 )、控制程序 122等。

ハードディスク121には、上記データ(画像処理情報123等)、制御プログラム122等が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c确定高潮场景。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、クライマックスシーンを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图像处理信息生成部 110c判断用户是否选择了图像风格 (步骤 S105)。

次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択したかを判別する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户选择图像风格。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,参照图 5对图像处理信息 123的内容进行说明。

ここで、画像処理情報123の内容について、図5を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理信息 123在后述的显示控制处理中被参照。

画像処理情報123は、後述の表示制御処理において参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上述参数是在实施图像处理时使用的各种数值。

なお、上記のパラメータは、画像処理を施すときに使用される各種数値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示控制部 110b基于被指定的图像数据组的识别数据 (图像数据取得部 110a取得的 ),判断在存储部 120中是否记录有包括由该识别数据表示的识别信息 (例如,图 5的图像处理信息 123中的识别信息“A”或“B”等 )的图像处理信息 123,从而进行上述判断。

例えば、表示制御部110bは、指定された画像データ群の識別データ(画像データ取得部110aが取得している。)に基づいて、記憶部120にこの識別データによって示される識別情報(例えば、図5の画像処理情報123における識別情報「A」又は「B」等)を含む画像処理情報123が記録されているかを判別することによって上記判別を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,接着由图像数据取得部 110a进行步骤 S204的处理。

この場合、次に画像データ取得部110aがステップS204の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 110b在步骤 S203的处理中使图像处理信息重新生成。

表示制御部110bは、ステップS203の処理において、新たに画像処理情報を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,使显示顺序得以明确地保持各图像数据。

この場合には、各画像データについて、表示順序が分かるように保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像处理的范围的最大的数值若为 A则是+4、若为 B则是 0。

また、画像処理の範囲の最大の数値は、Aであれば+4、Bであれば0になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部110b如果进行图像处理,则进行步骤 S208的处理。

表示制御部110bは、画像処理を行うとステップS208の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该显示顺序,可知显示在显示部 140上的图像是否为最后图像。

この表示順序によって、表示部140に表示されている画像が最後であるか分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示编码图像数据的编码设备的配置示例的图。

図1は、画像データを符号化する符号化装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的图像处理装置,其中,所述图像评估单元根据合成图像中块的位置设置权重,通过乘以在图像的中间部分较大的权重系数来计算块面积 (S)或移动量相加值 (L),并且将通过乘以权重系数获得的结果与所述阈值比较。

2. 前記画像評価部は、前記合成画像中のブロック位置に応じた重み設定を行い、画像中央部ほど大きい重み係数を乗算して、前記ブロック面積(S)、または移動量加算値(L)の算出処理を実行し、重み係数を乗算した結果と閾値との比較処理を実行する請求項1に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 1或 2所述的图像处理装置,其中,在计算块面积 (S)或移动量相加值 (L)时,所述图像评估单元通过执行基于合成图像的图像大小的标准化处理来计算块面积 (S)或移动量相加值 (L),并且将计算结果与所述阈值比较。

3. 前記画像評価部は、前記ブロック面積(S)、または移動量加算値(L)の算出処理に際して、前記合成画像画像サイズに基づく正規化処理を実行して各値の算出処理を実行し、算出結果と閾値との比較処理を行う請求項1または2に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,图像传感器可以是互补金属氧化物半导体 (CMOS)传感器。

代替として、画像センサは、相補型金属酸化物半導体(CMOS)センサでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对图像传感器的控制器矩阵可以位于玻璃基板 360的内表面上。

画像センサのための制御マトリクスは、ガラス基板360の内側表面上に配置されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS