「疗」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 疗の意味・解説 > 疗に関連した中国語例文


「疗」を含む例文一覧

該当件数 : 365



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

有医院的大夫诊,我们就放心了。

病院の先生が診療されるので,我々は安心した. - 白水社 中国語辞典

院长指派张医生担任医组长。

院長は張医師に医療部長を担当するよう命じた. - 白水社 中国語辞典

计算机一般地涉及工作、休闲、医保健、交通、娱乐、家务管理等等。

コンピューターは一般に、仕事、休養、健康管理、移動、娯楽、家庭管理などに関わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

成为投保者后,我们会发给每个人一张后期老年人医制度的保险证

被保険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の保険証を交付します。 - 中国語会話例文集

因为我母亲被怀疑得了抑郁症,所以打算去进行光检查。

私の母はうつ病の疑いがあるので、光トポグラフィー検査を受けに行きます。 - 中国語会話例文集

术后康复治对于还在康复期的患者来说是非常重要的。

アフターケアは回復期の患者にとって非常に重要な役割を果たします。 - 中国語会話例文集

厚生劳动省公布了有关2014年度的诊费修改事宜。

厚生労働省は2014年度の診療報酬改定について発表した。 - 中国語会話例文集

这个对于正确的治来说非常重要,比传统方法更好。

これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。 - 中国語会話例文集

和那个感性的人在一起,感觉自己像个心理治师。

あの感情的な人と一緒にいると、自分がセラピストのような気がする。 - 中国語会話例文集

她雇了一个指导她锻炼的理学养师。

彼女はエクササイズをコーチングしてもらうための理学療養士をかかえている。 - 中国語会話例文集


这个是医生为患者写的尽量要接受药物治的记录。

これは薬物治療が受けられるように医者が患者に書いた記録です。 - 中国語会話例文集

他在美国学习了按摩方法,确立了自己独有的治法。

彼はマッサージ法をアメリカで学び、独自の治療法を確立した。 - 中国語会話例文集

对于哪种病的治要用到血管紧张素受体拮抗剂呢。

どんな病気の治療にアンジオテンシン受容体拮抗薬は使われるのですか。 - 中国語会話例文集

我们专门研究基于生物力学的治法。

わたしたちはバイオダイナミックスに基づくセラピーを専門としています。 - 中国語会話例文集

孟鲁司特是一种被用于治哮喘的白三烯调节剂,。

モンテルカストは喘息治療で用いられるロイコトリエン阻害剤である。 - 中国語会話例文集

附上了为了在日本接受治的关于服务的资料,请确认。

日本で治療を受けるためのサービスに関する資料を添付しましたので、ご確認下さい。 - 中国語会話例文集

这个病例里一般没有肝脏移植以外的有效的治方法。

このケースでは一般的に肝臓移植以外には有効な治療法がありません。 - 中国語会話例文集

心脏电复律被用来治心脏的异常跳动。

電気的除細動は、異常な心臓のリズムを治療するために使用されます。 - 中国語会話例文集

这个保险里不包括处理不规则牙齿排列的治和预防的牙科范畴。

この保険は不規則な歯並びの治療と予防を扱う歯科の分野をカバーしていない。 - 中国語会話例文集

向淋巴结转移对于癌症的治来说是重要的预后因素之一。

リンパ節への転移はがん治療にとって重要な予後因子のひとつです。 - 中国語会話例文集

在进行真正的治之前,作为预防加入了抗生物质。

抗生物質は本格的な治療の前に予防的に投与されている。 - 中国語会話例文集

高龄者的医看护者报告了宠物可以减轻高龄者的压力。

高齢者の医療看護ではペットがストレスを軽減すると報告されている。 - 中国語会話例文集

癌症最重要的是防止虚弱的免疫力再次降低。

がん治療で大切なことは、弱まっている免疫力がさらに低下するのを防ぐことです。 - 中国語会話例文集

我在大阪的出版社担任面向医行业的杂志的编辑。

大阪の出版社で、医療業界向けの雑誌の編集に携わっております。 - 中国語会話例文集

现在因为生病而正在接受治的病人请与医生商谈。

現在病気で治療を受けていらっしゃる方は医師に相談してください。 - 中国語会話例文集

病变已经转移了,必须尽早手术治

組織変化が転移したので,できるたけ早く手術して治療しなければならない. - 白水社 中国語辞典

如果早治,他的病不会重到这种地步。

早めに手当てしていれば,彼の病気はこれほどまで重くなりはしなかった. - 白水社 中国語辞典

工人休养所工人养院(所)

労働者保養所(労働者・従業員が短期間職場を離れて休養・レジャーを行なう施設). - 白水社 中国語辞典

医院领导派差一个医队到灾区参加救护工作。

病院の指導部は医療チームを被災地に派遣して救護活動に参加させた. - 白水社 中国語辞典

3.根据权利要求 2所述的系统,其中,经由身体耦合通信 (5)将由多个医用传感器 (1)收集的医数据发送到同一耦合接口 (2),所述耦合接口 (2)充当用于从所述多个医用传感器 (1)收集所述医数据的网关且向所述监控器 (3)重新发送所述医数据。

3. 複数の医療センサによって収集される前記医療データが身体結合通信を介して同じ結合インターフェースへ送信され、前記結合インターフェースは前記複数の医療センサから前記医療データを収集するためのゲートウェイとして機能し、前記医療データを前記モニタへ再送信する、請求項2に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,通过身体耦合通信(5)向所述耦合接口(2)流传输所收集的医数据。

好ましくは、収集された医療データは身体結合通信5を介して結合インターフェース2へストリーミングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将医用传感器 1收集的医数据经由身体耦合通信 5发送到耦合接口。

医療センサ1によって収集される医療データは、身体結合通信5を介して結合インターフェースへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有伸长的杆 2的医内窥镜 1彩色摄影机 3设置在该杆 2的近端。

図1は細長のシャフト2を有する医療用内視鏡1を示し、シャフト2の近位端にはカラービデオカメラ3が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

手术同意书重要的目的是让患者可以参与到医的选择中。

インフォームドコンセントの重要な目的は、患者が医療の選択に参加できるようにすることである。 - 中国語会話例文集

近似差错不只是在医现场,在制造工厂和建设工地也充分有可能发生。

ヒヤリハットは医療現場のみならず、製造工場や建設現場などでも充分起こり得るものである。 - 中国語会話例文集

赫尔辛基简短治研究所在网站上出售关于reteaming process的书籍和海报。

ヘルシンキ・ブリーフ・セラピー・インスティテュートはウェブサイトで、リチーミング・プロセスに関する書籍やポスターを販売している。 - 中国語会話例文集

他是一位将玛雅文化传承来的治技术付诸实践的非常受尊敬的墨西哥男子。

彼はマヤ文明から伝わった治癒技術を実践する非常に尊敬されているメキシコの男だった。 - 中国語会話例文集

知道您日理万机,但希望您能好好接受治,早日出院。

大変ご多忙の御身だとは思いますが、しっかりご加療なさいまして、一日でも早く退院されますことを願っております。 - 中国語会話例文集

在那之后,您健康状况怎么样?虽然我知道您还是放不下工作,但希望您能放松心情,专心接受治

その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。 - 中国語会話例文集

因为经手的信息是特别重要的医信息,所以把这个作为最重要的问题来对待。

取り扱う情報が、特に重要度の高い医療情報であるため、この件は、最重要の課題ととらえています。 - 中国語会話例文集

因为处理的信息是特别重要的医信息,所以是最重要的任务。

扱う情報が、特に重要度の高い医療情報のため、これは、最重要の課題ととらえています。 - 中国語会話例文集

住在养院里是安适得多了,但他越安适心里就越不踏实。

療養所に入っている方がずっと快適であるが,彼は快適であればあるほど気持ちが落ち着かない. - 白水社 中国語辞典

防治是靠医技术,热情管什么用!

予防治療は医療技術にかかっているのであって,熱情だけでは(どのような役に立つのか→)何の役にも立たない! - 白水社 中国語辞典

本次中间报告是为了理解有关日本的远隔医和电子商务技术融合的展望,将代表性典型“三重县”作为题材,对其实态的把握以及在此基础上的远隔医和电子商务技术融合的可能性进行了考察。

本中間報告では、日本の遠隔医療とeコマース技術融合についての展望を理解するために、その代表的なモデルである「三重県」を題材として、その実態の把握とそれを基にした遠隔医療とeコマース技術融合の可能性を考察した。 - 中国語会話例文集

9.一种用于无线监控患者 (4)的方法,所述方法包括在所述患者 (4)身体上收集医数据,提供用于与监控器 (3)耦合的耦合接口 (2),经由身体耦合通信 (5)向所述耦合接口 (2)流传输所收集的医数据。

9. 患者を無線で監視するための方法であって、前記患者の身体に関する医療データを収集するステップと、モニタと結合するための結合インターフェースを設けるステップと、前記収集された医療データを身体結合通信を介して前記結合インターフェースへストリーミングするステップとを有する、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种无线监控患者(4)的系统和方法,该系统包括用于收集医数据的医用传感器(1)和用于与监控器(3)耦合的耦合接口(2)。

本発明は患者4を無線で監視するためのシステムと方法に関し、該システムは、医療データを収集するための医療センサ1と、モニタ3と結合するための結合インターフェース2を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

医用传感器(1)附着于患者(4)的身体,经由身体耦合通信(5)将医用传感器(1)收集的医数据发送到耦合接口(2)。

医療センサ1は患者4の身体に取り付けられ、医療センサ1によって収集される医療データは身体結合通信5を介して結合インターフェース2へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求11所述的方法,其中,请求所述医用传感器(2)开始测量并通过身体耦合通信 (5)经由所述耦合接口 (2)流传输医数据。

12. 前記医療センサが、測定を開始すること、及び医療データをストリーミングすることを、前記結合インターフェースを介して身体結合通信によって要求される、請求項11に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本发明的第二优选实施例,提供了两个医用传感器 1,它们附着于患者 4身体的不同位置并适于测量不同的医数据。

さらに、本発明の第二の好ましい実施形態によれば、2つの医療センサ1が設けられ、これらは異なる位置において患者4の身体に取り付けられ、異なる医療データを測定するのに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管上文所述的本发明的优选实施例尤其适用于医院用途,但本优选实施例尤其是指用于居家保健的 BCC医数据流传输。

上記の本発明の好ましい実施形態は特に病院用に適しているが、この好ましい実施形態は特に在宅ケア用のBCC医療データストリーミングに言及する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS