意味 | 例文 |
「疾く」を含む例文一覧
該当件数 : 12824件
その内容は、質問とクレームです。
那个内容是关于问题和投诉。 - 中国語会話例文集
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。
从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集
クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。
圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集
たぶん2日後くらいに荷物が届くと思う。
我觉得可能两天左右包裹能送到。 - 中国語会話例文集
今日は2倍のポイントがつくお得な日です。
今天是积分两倍的日子。 - 中国語会話例文集
彼は特に好き人には何故か優しくできません。
他不知道为什么对喜欢的人温柔不起来。 - 中国語会話例文集
御社の品番を特定できますか。
贵社的商品号能特定吗? - 中国語会話例文集
チェッカーのこまの色は赤と黒だ。
西洋棋棋子的颜色是红和黑。 - 中国語会話例文集
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。
为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集
プラスアルファとして、IT技術を獲得したい。
作为一门加分的技能,我想掌握IT技术。 - 中国語会話例文集
この特別価格は限定期間のみ有効です。
这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集
塩もいいけど、ここの特製ダレも試してみて。
虽然用盐也可以,但是也请尝一下这里的特制酱料。 - 中国語会話例文集
彼は計算が得意なので、会計士をしています。
因为他擅长计算,所以做着会计师的工作。 - 中国語会話例文集
HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料
HILL特制红酒开瓶器买一送一 - 中国語会話例文集
特定の地域に住んでいなければならない。
必须要住在特定的地区。 - 中国語会話例文集
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。
现在开始的取消,一律不予接受。 - 中国語会話例文集
管理業務が特定の人に集中しておりました。
管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集
私の不徳のいたすところでございます。
是我教导无方。 - 中国語会話例文集
私の監督不行き届きでございます。
是我监督不力。 - 中国語会話例文集
「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。
“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集
ご質問が特になければ次の説明に移ります。
如果没有什么问题的话,将进行下一项说明。 - 中国語会話例文集
4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。
从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。
为您寻找离家最近的销售连锁店。 - 中国語会話例文集
彼は粒子を特徴によって類別した。
他根据粒子的特征将其分类。 - 中国語会話例文集
特設ウェブサイトを公開しました。
公开了专用网站。 - 中国語会話例文集
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。
可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集
セットでご注文いただくと大変お得です。
订购一整套的话非常实惠。 - 中国語会話例文集
年間100以上の新規顧客を獲得しています。
一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集
週の前半は得意先を訪ねて回ります。
前半周在奔走拜访老客户。 - 中国語会話例文集
今月で特別割引期間は終了となります。
这个月将结束特别优惠期。 - 中国語会話例文集
新製品の3つの特長についてご紹介します。
向您介绍新产品的三个特长。 - 中国語会話例文集
私の得意なスポーツは剣道です。
我擅长的运动是剑道。 - 中国語会話例文集
学校は道徳の授業を増やした方がいいと思う。
我认为学校最好增加道德课程。 - 中国語会話例文集
我々は3社で見積もりを取得する。
我们拿到了三家公司的报价。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
学生時代は国語が得意でした。
学生时代的时候语文很好。 - 中国語会話例文集
彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。
他一走锁链就会响起来。 - 中国語会話例文集
彼の独特な声は魅力的です。
他独特的声音很有魅力。 - 中国語会話例文集
彼女の魅力はかわいい顔と特徴的な声です。
她的魅力是可爱的脸和有特色的声音。 - 中国語会話例文集
この風呂の特徴は家の外にあることだ。
这个浴池的特点是在房子的外面。 - 中国語会話例文集
御神体は特別な機会でしか見られない。
只有在特殊的机会中才能见到御神体。 - 中国語会話例文集
得意先の会社名くらい覚えてください。
请至少记住老客户的公司名。 - 中国語会話例文集
夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。
我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集
非常に特徴のある手巻き時計です。
非常有特点的手动上弦的表。 - 中国語会話例文集
平日は、特別割引料金が設定されています。
平日有特别优惠价格。 - 中国語会話例文集
3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。
3000日元随便吃,我觉得很划算。 - 中国語会話例文集
人見知りで、年の離れた人は特に苦手です。
我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |