意味 | 例文 |
「的だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は第1大隊の大隊長である.
他是一营的营长。 - 白水社 中国語辞典
下相談の結果はどうだ?
酝酿的结果怎么样? - 白水社 中国語辞典
下相談の結果はどうだ?
酝酿的结果怎么样? - 白水社 中国語辞典
荷車の刻んだ轍はとても深い.
大车的辙轧得很深。 - 白水社 中国語辞典
彼は目立たない人物だ.
他是个不太被人注目的人物。 - 白水社 中国語辞典
君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ.
你这些东西,只有电视还值个,别的都不行。 - 白水社 中国語辞典
仕事がここまで進んだのだから,次の段取りを考えるべきだ.
工作已经进行到这一步,就应该考虑下一阶段的安排了。 - 白水社 中国語辞典
村の大工仕事はただ彼だけが頼みだ,彼を当てにするしかない.
村上的木工活就指望他了。 - 白水社 中国語辞典
私はただ昔の姿勢と最近の姿勢を比べていただけだ。
我只是比较了一下过去的情形和最近的情形而已。 - 中国語会話例文集
私たちはただ楽しむためだけにそこへ行くんじゃないんだから。
我们不只是为了玩才去的那里的。 - 中国語会話例文集
私たちはできるだけバラエティに富んだ食品を選んだ。
我们尽可能的选择了多种多样的食品。 - 中国語会話例文集
彼の新作映画はまだプリプロダクションの段階だ。
他的新电影还处于前期制作的阶段。 - 中国語会話例文集
彼の動向については,今のところまだまばらな消息があるだけだ.
关于他的动向,现在还只有些零零星星的消息。 - 白水社 中国語辞典
言うことはこうだがやることは別だ,言うこととやることは別々だ.
说的是一套,做的是另一套。 - 白水社 中国語辞典
無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう.
无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。 - 白水社 中国語辞典
だから私の本棚はもういっぱいだ。
都说我的书架快要满了。 - 中国語会話例文集
所詮そのくらいの友達だったんだね。
我们终究只不过是那种程度的朋友呢。 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来坦坦荡荡的。 - 中国語会話例文集
それはただ時間の問題だと確信しています。
我坚信那只是时间的问题。 - 中国語会話例文集
そのダム計画は全くのむだだ。
那个大坝计划是完完全全的徒劳。 - 中国語会話例文集
木になっている果物はまだまだ熟していない.
树上的果子还很青。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと油断すると,敵のだまし討ちに遭うのだ.
稍一失神,就会中敌人的暗算。 - 白水社 中国語辞典
うそはだましの道へ足を踏み入れる第一歩だ.
说谎是踏入欺骗道路的第一步。 - 白水社 中国語辞典
彼は冗談を言っているのだ,からかっているのだ.
他是说着玩儿的。 - 白水社 中国語辞典
口に出せない目的.
不可告人的目的 - 白水社 中国語辞典
旅費を貯めるだけで大変だった。
我为了储存旅行的费用特别的不容易。 - 中国語会話例文集
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“就是非常弱势的股市的意思” - 中国語会話例文集
私は自分のペットが死んだら泣くだろう。
如果我的宠物死了我会哭的吧。 - 中国語会話例文集
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
以前的焊锡是锡和铅的合金。 - 中国語会話例文集
彼は引っ張りだこの商品のコマーシャルをする人だ。
他是做人气商品的商业的人。 - 中国語会話例文集
結局、君は僕の妻なのだから、僕に従うべきだ。
结果,因为你是我的妻子,所以应该听我的。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多いそうだ。
好像得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
その傷がだんだん良くなってきて良かったですね。
你的伤渐渐好起来真的是太好了呢。 - 中国語会話例文集
できるだけ軽いデータにして貼りつけてください。
如果可以的话请附上简单的数据。 - 中国語会話例文集
先ほどいただいた資料について教えてください。
请告诉我关于刚才拿到的资料的事。 - 中国語会話例文集
ただ待つだけでは、何も始まらない。
仅仅只是等待的话,什么都不会开始的。 - 中国語会話例文集
彼はアイダホの農場で育った少年だった。
他是在美国爱达荷州的农场长大的少年。 - 中国語会話例文集
少しだけ、売るのを待つべきだった。
应该稍微等等它的贩卖的。 - 中国語会話例文集
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
周の人の文化は殷の人のを受け継いだものだ.
周人的文化是承继殷人的。 - 白水社 中国語辞典
家は自分のだが,土地は借りているのだ.
房子是自己的,地是租的。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉には言うだけの理由があるのだ.
他的话是有来头的。 - 白水社 中国語辞典
さしあたりの仕事だけでも手いっぱいだ!
面前的这些活儿就够我做的了! - 白水社 中国語辞典
みずから生んだ息子を,愛さない人がいるだろうか?
亲生的儿子,还有不爱的吗? - 白水社 中国語辞典
彼の演技は彼の師匠と形が似ているだけだ.
他的表演同他的师傅只是形似。 - 白水社 中国語辞典
黒ずんだ顔にはにかんだほほえみが浮かんでいる.
黝黑的脸上带着羞怯的微笑。 - 白水社 中国語辞典
もいだばかりのバナナはかちんかちんだ.
刚摘下的香蕉硬硬的。 - 白水社 中国語辞典
求められるうちが花だよ。
受人期待的时候是最好的时期哦。 - 中国語会話例文集
世界的に有名な本だ。
是世界上有名的书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |