意味 | 例文 |
「的」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
接下来参照图 5,描述作为根据本发明实施例的图像处理装置的一个示例的图像捕获装置 10的内部配置的示例。
次に、図5を参照して本発明の画像処理装置の一実施例である撮像装置10の内部構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有预定的定向状态的液晶分子被填充到显示面板 112的由玻璃等制成的透明板之间的空间中。
表示パネル112は、ガラス等の透明板の間に所定の配向状態を有する液晶分子が封入されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明根据本发明的实施例的包含移动通信装置的移动通信系统的部分的框图。
【図2】本発明の実施例による移動通信デバイスを有する移動通信システムの一部のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
还是对于图 3所示的实施例,存储的媒体内容可以包含短的但是例如设定的持续期的媒体剪辑。
また、図3に示す実施例では、格納されたメディアコンテンツは、短いが、例えば設定された期間のメディアクリップを有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11描绘针对图 10的信号的解调符号的频域中的正交性的图表。
【図11】図11は、図10の信号についての、復調シンボルの周波数領域における直交性のグラフィカルプロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13描绘针对图 12的信号的解调符号的频域中的正交性的图表。
【図13】図13は、図12の信号についての、復調シンボルの周波数領域における直交性のグラフィカルプロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中的步骤 3:17所示的这种发起步骤与图 1的步骤 1:15和图2中的步骤 208的“是”分支相对应。
図3のステップ3: 17で示される、このような開始のステップは、図1のステップ1: 15と、図2のステップ208の「Yes」分岐に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3和图 6中,所示的块是不需要与物理上分离的实体相对应的纯功能实体。
図3と6では、表示したブロックは純粋に機能的なものであり、必ずしも物理的なものとして分離していることを示すものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是与本发明的实施例 2中的运动向量的预测技术有关的概念性说明图。
【図15】本発明の実施例2に係る動きベクトルの予測技術に関する概念的な説明図 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,上述处理中的预测向量的计算处理是与图 7以及图 8所示的预测向量的计算处理对应的处理。
なお、上記の処理のうち、予測ベクトルの算出処理は、図7および図8に示す予測ベクトルの算出処理に対応する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,相同的 5位数字被包含在 Clip信息文件的文件名与其相对应的、包括Clip的 m2ts文件的文件名中。
なお、Clipを含むmt2sファイルのファイル名と、それに対応するClip Informationファイルのファイル名には同じ5桁の数字が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
SPN_EP_start表示包括了要由 PTS_EP_start的值引用的访问单元的第一字节的源分组的地址。
SPN_EP_startは、PTS_EP_startの値により参照されるAccess Unitの第1バイト目を含むソースパケットのアドレスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
该条目号是子表 EP_fine中的、具有从相同数据 PTS_EP_start提取出的 LSB侧的比特信息的条目的号码。
このエントリ番号は、同じデータPTS_EP_startから取り出したLSB側のビット情報を持つサブテーブルEP_fineの中のエントリの番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图 63中的 AUD表示参考图 51描述的 AU定界符,与一幅图片的数据相对应的片段被包括在图 63的访问单元中。
なお、図63のAUDは図51を参照して説明したAUデリミタに対応し、Slicesは、図63のAccess Unitに含まれる1ピクチャのデータに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SubsetSPS是对从 H.264/AVC的 SPS扩展来的参数的描述,并且包括表示视点之间的依赖关系等的信息。
SubsetSPSは、H.264/AVCのSPSを拡張したパラメータの記述であり、ビュー間の依存関係を表す情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
LDPC解码结果的数据的输出需要的时间实质上与要经历 LDPC解码处理的码帧的数据总量成比例。
LDPC復号結果のデータの出力にかかる時間は、対象とする符号フレームのデータ量にほぼ比例する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是提供在根据本发明的实施例的接收装置中的纠错处理单元的配置示例的方块图;
【図4】本発明の一実施形態に係る受信装置に設けられる誤り訂正処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是提供在根据本发明的一个实施例的接收装置中的纠错处理单元 1的配置示例的方块图。
図4は、本発明の一実施形態に係る受信装置に設けられる誤り訂正処理部1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6的左端的数据缓存器 21指示正规帧 NF0的数据的存储完成的状态。
図6の左端のデータ用バッファ21は、NormalフレームNF0のデータの記憶が完了した状態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
时刻 t15是开始在短帧 SF0之后输入的短帧 SF1的 LDPC解码结果的数据的输出的定时。
時刻t15は、ShortフレームSF0の次に入力されたShortフレームSF1のLDPC復号結果のデータの出力が開始されたタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示根据本发明的一个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置的图;
【図4】本発明の一実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示根据本发明的一个实施例的、在客户端 100中所包括的元数据客户端102的配置的图;
【図6】本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一例子的流程图;
【図7】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二例子的流程图;
【図8】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三例子的流程图;
【図9】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图示在根据本发明的实施例的客户端 100中所包括的元数据客户端 102的配置的图。
図6は、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一示例的流程图。
図7は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,家庭路由器 110进行对于用户选择的频道的目标流的地址 (3D额外流URL)的多播参与。
具体的には、ホームルータ110は、ユーザが選択したチャネルの対象ストリームのアドレス(3D Extra−Stream URL)に対してマルチキャスト参加を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例的流程图。
図8は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例的流程图。
図9は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,复制到有效码元的后部侧的信号 B具有从复制源的信号的频率升高了频率 fSH的频率。
また、有効シンボルの後ろ側にコピーされた信号Bは、コピー元の信号を周波数fSHだけ高くした信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20示出应用本发明的实施例的接收装置的接收系统的第一形成配置的示例。
図20は、本発明の受信装置を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21示出应用本发明的实施例的接收装置的接收系统的第二形成配置的示例。
図21は、本発明の受信装置を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22示出应用本发明的实施例的接收装置的接收系统的第三形成配置的示例。
図22は、本発明の周波数・位相同期回路を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了存储在图 1所示的目的地信息存储单元中的目的地信息的实例;
【図2】図2は、図1の宛先情報記憶部に記憶される宛先情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9所示的使用量管理表 24f是存储与每个用户的使用量有关的信息的表的例子。
図9に示す使用量管理テーブル24fは、ユーザ毎の使用量に関する情報を記憶するテーブルの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,处理器 21根据向用户发送的促使纸张作废的邮件的样式确定促使作废的纸张的信息。
言い換えると、プロセッサ21は、ユーザに送信する紙の廃棄を促すメールの仕様に応じて、廃棄を促す紙の情報を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6及图 7是表示图 5的程序被执行后的 MFP的触摸面板显示器的显示例的图。
【図7】図5のプログラムが実行された場合のMFPのタッチパネルディスプレイの表示例を示す図(その2)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出表示通过第 2实施方式的金属引脚提高散热特性的致动器的温度与时间的关系的说明图。
【図6】第2の実施形態の金属ピンによる放熱特性向上を示すアクチュエータの温度と時間の関係を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
影像 203的轮廓包含与 X轴和 Y轴平行的直线,还包含平行于 X轴的直线与平行于 Y轴的直线相交的交点 P。
像203は、その輪郭が、X軸およびY軸に平行な直線を含み、X軸に平行な直線とY軸に平行な直線との交点Pを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,算出的是步骤S05检出的相对位置的坐标与从 EEPROM25中读出的基准坐标之间的差。
ここでは、ステップS05で検出された相対位置の座標と、EEPROM25から読み出された基準座標との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示作为本发明一个实施方式的图像拍摄装置的一例的数码相机的结构的框图。
【図1】本発明の一実施形態に係る画像撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示作为本发明一个实施方式的图像拍摄装置的一例的数码相机的结构的框图。
図1は、本発明の一実施形態に係る画像撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示作为本发明一个实施方式涉及的图像拍摄装置的一个例子的数字照相机的结构的框图。
【図1】本発明の一実施形態に係る画像撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。
【図5】拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是用于说明放大实时取景显示模式中的图像信号的取入范围的计算手法的一个例子的图。
図5は、拡大ライブビュー表示モードにおける画像信号の取込範囲の算出手法の一例について説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的 4像素 1单元的等价电路的图。
【図4】本発明の一実施形態に係る固体撮像装置の4画素1セル分の等価回路を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示有关本发明的第 1实施方式的固体摄像装置的信号的读出方法的时间图。
【図6】本発明の一実施形態に係る固体撮像装置の信号の読み出し方法を示すタイミングチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是图示以不同的量化阶距在偶数线和奇数线上的 AD转换的示例 (模拟 CDS的示例 )的图。
【図26】図26は、偶数ラインと奇数ラインとを異なる量子化ステップでAD変換する例(但し、アナログCDSの場合)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是图示以不同的量化阶距在偶数线和奇数线上的 AD转换的示例 (数字 CDS的示例 )的图。
【図27】図27は、偶数ラインと奇数ラインとを異なる量子化ステップでAD変換する例(但し、ディジタルCDSの場合)を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |