「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 .... 999 1000 次へ>

图 21是图示在还原模式 #2还原处理中由图 17移动终端 21执行处理流程图。

図21は、復帰モード#2の復帰処理において、図17の携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(固定或动态)扫描图由波束位置随时间演进序列来规定。

掃引パターン(固定または動)は、時間が進行するときのビーム位置のシーケンスで指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其中使用动态扫描图和动态持续时间配置 2中,可提供灵活按需波束形成。

構成2では、動掃引パターンおよび動持続時間が使用され、柔軟な要求時ビーム形成[on−demand beamforming]を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

波束位置 1,2,3和 4 F-CPICH由在 180块指示,示为周期性地在指示时间帧中广播。

ビーム位置1、2、3、および4のF−CPICHが、示される時間フレームで周期にブロードキャストされるように示される180のブロックで示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应曲线 604形状实质上表示时间平均传输曲线 512形状。

応答曲線604の形状は、時間で平均化された伝達曲線512の形状を実質に表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,响应曲线 802具有约 0.1dB/GHz梯度值,而与响应曲线 602约 0.3dB/GHz梯度值不同。

より具体には、応答曲線602での約0.3dB/GHzの勾配値に対し、応答曲線802は約0.1dB/GHzの勾配値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了根据本发明一个实施例可以用于与光学调制器 100类似光学调制器中波导回路 1002示意图。

図10は発明の一実施例による光変調器100に類似の光変調器において使用され得る導波回路1002の模式図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了根据本发明另一实施例可以用于与光学调制器 100类似光学调制器中波导回路 1102示意图。

図11は発明の他の実施例による、光変調器100と類似の光変調器で使用できる導波回路1102の模式図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种相对较窄范围对于每一个电光移相器1164中可达到相位值施加了相应限制。

この比較狭い範囲は、各電気−光位相シフタ1164で利用可能な位相値への対応する制限を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

ESG缓存 175将包含在相关联物理信道上可用每个业务 ESG数据。

ESGキャッシュ175は、関連付けられた物理なチャンネル上で利用可能なサービスの各々のESGデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


它可以是给定系统使用任何格式,并且可以是基于标准或专有

サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準なものでもよく、独自のものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于处理缓存 ESG数据根据本发明示例性方法流程图。

図2は、キャッシュされたESGデータを取り扱うための本発明に係る例示な方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对节点 800描述在本质上是信息性,并宽泛地定义每个块功能性。

以下に続くノード800の説明は、本質に情報を提供するものであり、各ブロックの機能を広範に定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为根据本发明方法进行信息性标记种类示例性实施例;

【図5】本発明による方法によってなされる情報マーキングのタイプの例示な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参与者31、32、33将发送流36至其他为被动或主动接收者参与者37、38、39。

プレーヤー31、32、33はストリーム36を、パッシブまたはアクティブな受信者である他のプレーヤー37、38、39に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实例 Z功能性不能发现接收自发送者电子邮件或其他流中移植。

インスタンスZは、送信者から受信する電子メールまたは他のストリームにグラフトがあるかを発見する能力が機能にない。 - 中国語 特許翻訳例文集

-匿名权威 72知道假名和移植族群,不能功能性访问所关心真实身份。

−匿名機関72は、仮名およびグラフトの系統を知っているが、関連する真の識別情報へ機能にアクセスできない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,此稳定假名任何授权接收者不会以该方式知道发送者真实身份。

かつ、この安定な仮名のいずれかの公認の受信者は、送信者の真の識別情報をこのような方法で知ることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

称为闭环预编码上述技术特别适合信道条件相对静态情形。

閉ループ・プリコーディングとして知られる上述の技術は特に、チャネル条件が比較であるシナリオに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

候选集合包含行所有可能组合矩阵,其中,每个矩阵中行数量等于传送天线数量。

その候補セットは行のあり得る全ての組み合わせのマトリクスを含み、各マトリクスにおける行数は送信アンテナの数に等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是具有根据本发明一个实施例配置发射器移动电话框图;

【図9】本発明の実施形態に従って構成される送信機を有するモバイル電話のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是具有根据本发明一个实施例配置接收器基站框图;

【図13】本発明の実施形態に従って構成される受信機を有する基地局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是具有根据本发明另一个实施例配置接收器基站框图。

【図17】本発明の別の実施形態に従って構成される受信機を有する基地局のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文描述中,当存在将要为其获取放射线影像患者时,假设 X射线系统用于医用目

以下の説明では、放射線画像を撮ることになる患者の面前で、X線システムが医療目に用いられると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是用于确保读取像素数据同步时序第一方法示例时序图。

【図18】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第1の方法例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是用于确保读取像素数据同步时序第二方法示例时序图。

【図19】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第2の方法例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是用于确保读取像素数据同步时序第三方法示例时序图。

【図20】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する第3の方法例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是图示示出了确保读取像素数据同步时序配置示例固态图像拾取元件功能框图。

【図21】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固体撮像素子の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是图示产生要输入到固态图像拾取元件中编码单元数据操作示例图。

【図32】固体撮像素子でエンコード部に入力されるデータの生成例を示す動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是图示产生要从信号处理设备中解码单元输出数据操作示例图。

【図33】信号処理装置でデコード部から出力されるデータの生成例を示す動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是图示产生要从信号处理设备中解码单元输出数据操作示例图。

【図34】信号処理装置でデコード部から出力されるデータの生成例を示す動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是图示产生要从信号处理设备中解码单元输出数据操作示例图。

【図35】信号処理装置でデコード部から出力されるデータの生成例を示す動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,时序发生器 13A产生图 15 (a)中所示垂直同步信号以及图 15 (b)中所示水平同步信号。

これにより、タイミングジェネレータ13Aにより、図15(a)に示す垂直同期信号と図15(b)に示す水平同期信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,时序发生器 13A产生图 15 (a)中所示垂直同步信号和图 15 (b)中所示水平同步信号。

これにより、タイミングジェネレータ13Aにより、図15(a)に示す垂直同期信号と図15(b)に示す水平同期信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为包括使用多个滤波程序解码及滤波模块系统特定实施例框图。

図5は、複数のフィルタを使用する復号およびフィルタリング・モジュールを含むシステムの特定の実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出本申请简要概述,以提供对所公开方面一些方面基本理解。

以下では、開示される態様のうちのいくつかの態様に関する基本知識を提供するために簡単化された概要が提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描绘了一种系统框图,该系统具有用于执行无线干扰消除电组件逻辑分组。

【図6】無線干渉除去を行う電気コンポーネントの論理グルーピングを有するシステムのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描绘了一种系统框图,该系统具有用于提高无线干扰消除性能电组件逻辑分组。

【図7】無線干渉除去の性能を強化するための電気コンポーネントの論理グルーピングを有するシステムのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过将来自eNBB 204业务作为噪声来处理 (模块 251),来完成对如图所示来自 eNBA 206业务解码。

図示のようにeNBA206からのトラヒックの復号は、eNBB204からのトラヒックを雑音として扱うことにより行われる(ブロック251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

推论可以是概率性,也就是说,根据对数据和事件考虑来计算目标状态概率分布。

推論は、確率論、すなわち、データおよびイベントの考慮に基づく当該状態にわたる確率分布の計算でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为 TCP中发送控制参数一例,可举出与发生了分组丢失时重发处理有关参数。

TCPにおける送信制御パラメータの一例として、パケットロストが発生した場合の再送処理に関するパラメータが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上说明是本发明优选实施方式例证,本发明范围并不限定于此。

以上の説明は本発明の好適な実施の形態の例証であり、本発明の範囲はこれに限定されることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是说明上述使用了 HTTP流式传输中间歇业务图。

図8は、上記のようなHTTPを用いたストリーミングにおける間欠トラフィックを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了根据示例实施例用于补偿时间延迟和频率偏移方法流程图。

【図2】一例示実施形態による時間遅延及び周波数オフセットの補償のための方法を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为用于估计及校正图 1收发器增益失配及相位失配步骤流程图;

【図2】図1のトランシーバの利得不一致および位相の不一致を推定および補正するためのステップのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5展示描述图 1收发器同相发射混频器及正交相位发射混频器输出方程式;

【図5】図1のトランシーバの同相送信ミキサおよび直交位相送信ミキサの出力を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14展示描述图 11方程式中所描述复振幅实数部分及虚数部分方程式;

【図14】図11の等式に記述されている複素振幅の実数部および虚数部を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为展示参考信号 62各种“频段”(frequency bin)振幅在频域中图。

図3は、基準信号62の様々な「周波数ビン(frequency bin)」の振幅を示す周波数領域における図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8展示描述接收混频器 38到 39输出与 RF环回路径 11特性卷积方程式 94到 95。

図8は、受信ミキサ38〜39の出力のRFループバック経路11の特徴との畳み込みを記述する等式94〜95を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是滑动、旋转安装单元可动板从图 2状态向一个方向转动了 90度后状态主视图;

【図4】摺動・回転取付ユニットの可動板が図2の状態から一方向へ90度回動した状態の正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS