「的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した中国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 457 458 459 460 461 462 463 464 465 .... 999 1000 次へ>

图 16是示出应用了本发明记录系统第三实施例组成示例框图;

【図16】本発明を適用した記録システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置示例性配置

[画像処理装置の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A至 2C图示了对应于输入主图像数据主图像视差图和视差直方图示例。

図2A乃至図2Cは、入力された主画像データに対応する主画像の視差マップと視差ヒストグラムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2C中示出直方图中,横坐标表示深度方向上点,而纵坐标表示对应于该点视差程度。

図2Cに示すヒストグラムにおいて、横軸は、奥行方向における点を表し、縦軸は、その点に対応する視差の度数を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A至 3C图示了对应于输入子图像数据子图像视差图和视差直方图示例。

図3A乃至図3Cは、入力された副画像データに対応する副画像の視差マップと視差のヒストグラムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是由图 1中示出图像处理装置 10执行示例性叠加处理流程图。

図9は、図1に示す画像処理装置10により行われる代表な重畳処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况中,较之检测 3D主图像整个区域视差情况,可以减少用于检测视差计算量。

この場合、3Dの主画像の全領域の視差を検出する場合に比べて、視差検出の計算量を削減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图示了根据实施例其中安装有执行上述系列处理程序计算机示例性配置。

図10は、上述した一連の処理を実行するプログラムがインストールされるコンピュータの一実施の形態の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是包括连接到双工器接收端口和发送端口带通滤波器传统双工器示意图。

【図2】デュプレクサの受信ポート及び送信ポートに接続された帯域通過フィルタを含む通常のデュプレクサの概略図 - 中国語 特許翻訳例文集

不同接收端口与不同接收频带关联,而不同发送端口与不同发送频带关联。

異なる受信ポートは、異なる受信周波数帯域に関連し、異なる送信ポートは、異なる送信周波数帯域に関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 3是示出了根据本发明实施例信道预测系统操作流程图。

【図3】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据本发明实施例信道预测系统仿真结果图。

【図4】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムのシミュレーション結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本发明示范性实施例、在 SAE/LTE系统中当 UE试图附着 HeNB时操作序列图。

【図4】本発明の実施例によってSAE/LTEシステムで端末がHeNBにAttach reqeustを試みる時の動作手続を説明するシーケンスダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,在 STF 584中序列 b数目大于在 STF 580中序列 a数目。

一部の実施形態では、STF584におけるシーケンスbの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,STF 588中序列 a数目大于在 STF 580中序列 a数目。

一部の実施形態では、STF588におけるシーケンスaの数は、STF580のシーケンスaの数より多くてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 9A和图 9B所示格式中,CEF长度与图 8A和图 8B格式中长度相同。

また図9Aおよび9Bに示すフォーマットにおいては、CEFが図8Aおよび8Bのフォーマットと同じ長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A和图 10B为对应于如图 8A和图 8B所示缺省格式针对控制 PHY分组两个示例性格式图解。

図10Aおよび10Bは、図8Aおよび8Bに示すデフォルトフォーマットに対応する制御PHYパケットのフォーマットの例それぞれを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 10A和图 10B中所示格式中,CEF长度与图 8A和图 8B格式中长度相同。

更に図10Aおよび10Bに示すフォーマットにおいては、CEFが図8Aおよび8Bのフォーマットと同じ長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 12A和图 12B中所示格式中,CEF长度与图 8A和图 8B格式中长度相同。

更に図12Aおよび12Bに示すフォーマットにおいては、CEFが図8Aおよび8Bのフォーマットと同じ長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 13A和图 13B中所示格式中,CEF长度与图 8A和图 8B格式中长度相同。

更に図13Aおよび13Bに示すフォーマットにおいては、CEFが図8Aおよび8Bのフォーマットと同じ長さである。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,双倍长度序列数目可以是缺省分组 STF中序列数目一半。

つまり、二倍の長さのシーケンスの数は、デフォルトパケットのSTFのシーケンス数の半分であってよい、ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 36A和图 36B为针对与波束赋形和 BFT分组无关控制 PHY分组两个示例性前导码格式图解。

図36Aおよび図36Bは、ビームフォーミングおよびBFTパケットに無関係な制御PHYパケットの2つの例示なプリアンブルフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37A为对应于图 8A前导码格式 1360图解,并且图 37B为对应于图 8B前导码格式 1370图解。

図37Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1360を示し、図37Bは、図8Bに対応するプリアンブルフォーマット1370を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,通过进行对客户机 120呼叫通信设备电话号码扩展来标识用户。

実施形態に従って、ユーザは、クライアント120に電話をかける通信デバイスの電話番号の内線番号によって識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,任何这样参考仅出于描述目,应该理解,图 1实现是非限制性环境。

しかしながら、そのような参照はどれも説明のみを目としているため、図1の実装では環境を限定していないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有 RFID标签收发机

RFIDタグを備えるトランシーバ - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号基站布置实施例基本原理框图;

【図10】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号方法实施例基本原理流程图;

【図11】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号基站布置实施例基本原理框图;

【図14】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号方法实施例基本原理框图;

【図15】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中流程图步骤不是穷举,而是可以包括未示出其他步骤。

図3の流れ図の諸ステップは必ずしも包括ではなく、図示していない他の諸ステップを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明另一重要目是引入用于识别何时设备被开启 IR AC电流传感器。

本発明の他の重要な目は、電気器具がいつスイッチでオンにされたかを識別するためにIRAC電流センサを導入することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明实施方式 1亮度信号计算式、色彩信号计算式切换过程流程图。

【図3】本発明の実施の形態1における輝度信号算出式、色信号算出式切り替えの手順を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为展示待与快速流切换一起使用动态电力控制实例流程图;

【図4】図4は高速ストリーム切替をもって用いられる動電力制御の一例を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图 1图像编码装置中生成 MB类型可变长度编码表说明图。

【図10】図10は図1の画像符号化装置で生成したMBタイプの可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可变长度编码表生成部 213处理,可以使用图 14处理,还可以使用实施方式 1中说明过图 3处理。

なお、可変長符号表生成部213の処理は、図14の処理を用いても良いし、実施の形態1で説明した図3の処理を用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似度求出不限于 Bhattacharyya系数,也可以使用下面数学式 6所示直方图交集或其他方法而求出。

類似度は、Bhattacharyya係数に限らず、次の数式6で示すヒストグラムインターセクションやその他の方法を用いて求めても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以后步骤 S20005至 S20007与图 20处理相同,附加相同参照标号而省略其详细说明。

以降のステップS20005乃至S20007については図20の処理と同様であり、同じ参照符号を付してその詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25例示作为已编码过去帧中可变长度编码结果正解率。

図25には符号化済の過去フレームにおける可変長符号化の結果としての正解率が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明一个实施例实施纠错服务节点框图。

【図3】本発明の一の実施形態の誤り訂正を実行するサービスノードのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据本发明一个实施例实施监视代理服务节点框图。

【図7】本発明の一の実施形態の監視エージェントを実行するサービスノードのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1中所示两个 MHE 10所说明一样,交换式数字媒体网络为了冗余可以具有多个 MHE 10。

スイッチド・デジタルメディアネットワークは図1に示された2つのMHE10が示すように、冗長性のために複数のMHE10を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据本发明一个实施例可以在 MHE 10中发生纠错处理流程图。

図4は、本発明の一の実施形態のMHE10で発生する可能性のある誤り訂正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个分组 52、54中最右边数字表示根据本发明一个实施例交织分组传输次序。

各パケット52及び54の右端の数字は、本発明の一の実施形態のインターリーブパケット送信順序を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为丢失分组 26将是在丢失分组 34被恢复之后不存在于列 56D中仅有分组,丢失分组 26然后能够被恢复。

損失パケット26は、損失パケット34が復旧された後に列56Dに存在しない唯一のパケットであるため、次に復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在每个 CCD 14A、14B前侧设置有由规则布置 R、G和 B滤色器形成滤色器。

また、CCD14A,14Bの前面にはR,G,B各色のフィルタが規則に配列されたカラーフィルタが配設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下 AF处理是通过比根据原始图像 AF处理更简单计算实现

この場合のAF処理は、プレ画像に基づくAF処理と比較して、簡易な演算により行われるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示出在采用了减小了视差情况下进行切换时立体效果示图。

図8は視差を小さくした3次元処理を行った場合における、表示切り替え時における立体感を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例子假定这个例子特定“典型 RTC”具有如图所示负漂移。

図1の例では、この例における特定の「一般なRTC」が図示の通り負のドリフトを有すると仮定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,PCS参数包括设置用于任意数目不同对象结合值。

上記のとおり、PCSのパラメータは、任意の数の異なる目のために設定され得る関連付けられた値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 457 458 459 460 461 462 463 464 465 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS