「相こ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相この意味・解説 > 相こに関連した中国語例文


「相こ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11024



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 220 221 次へ>

小さな事については互いに少し譲歩しなさい.

在小事情上互相迁就着点儿。 - 白水社 中国語辞典

この山の前と後ろは5本の道路が通じている.

这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典

手のことは考えず)自分だけが一方的に望む.

一厢情愿 - 白水社 中国語辞典

ほれ,彼のあの時代後れの様子ときたらなんということか.

瞧他那种穷酸相。 - 白水社 中国語辞典

彼はひそかにこの失敗した手をあざけって笑った.

他暗地讪笑这位失败的对手。 - 白水社 中国語辞典

あなたと談したいことが2つある.

我有两件事跟你商量。 - 白水社 中国語辞典

関係方面と談してからのことにしよう.

俟与有关方面商谈后再说。 - 白水社 中国語辞典

私はこれまで彼と面識がなかった.

我与他素不相识。 - 白水社 中国語辞典

(話し手に対し)こん畜生め!まあ見ておれ!

你他妈的!等着瞧吧! - 白水社 中国語辞典

これ以上分不応な考えを抱くな.

你别再妄想了。 - 白水社 中国語辞典


(国務院の)衛生部.(日本の厚生省に当する.)

卫生部 - 白水社 中国語辞典

この若い人はかなり傲慢である.

这个年青人相当兀傲。 - 白水社 中国語辞典

ドラマチックな事件が起こるなどとは信じない.

我不相信会有戏剧性的事件发生。 - 白水社 中国語辞典

この4棟の建物は互いに連なっていない.

这四幢楼房各不相连。 - 白水社 中国語辞典

彼女は(自分の目で見て)この服が気に入った.

她相中了这件衣服。 - 白水社 中国語辞典

人はどうして草木と比べることができようか!

人怎么能和草木相比? - 白水社 中国語辞典

のこぎりは魯班が発明したと言い伝えられている.

相传锯是鲁班发明的。 - 白水社 中国語辞典

この2チームは実力が伯仲している.

这两个球队实力相当。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの仕事をやるのにふさわしい.

他干这个工作很相当。 - 白水社 中国語辞典

この2つの都市の間は何キロぐらいあるのか?

这两个城市相隔多少里? - 白水社 中国語辞典

私と彼とはこれまで面識がなかった.

我和他从不相认。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とこれまで顔見知りではない.

我跟他从来不相识。 - 白水社 中国語辞典

この2つの中庭は1つの門でつながっている.

这两个院子有门相通。 - 白水社 中国語辞典

彼はやっと自分に合った仕事を見つけることができた.

他终于找到了一个相宜的工作。 - 白水社 中国語辞典

この文章は前後ちぐはぐである.

这篇文章前后不相应。 - 白水社 中国語辞典

機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.

相机行事 - 白水社 中国語辞典

この2人の作家は昨年前後して世を去った.

这两位作家于去年先后谢世。 - 白水社 中国語辞典

この人の顔立ちはひどく凶悪である.

这人的相貌长得太凶。 - 白水社 中国語辞典

努力して学ぶということで互いに励まし合う.

以努力学习相勖。 - 白水社 中国語辞典

かたき同士が顔を合わせると,怒りがこみ上げる.

仇人相见,分外眼红。 - 白水社 中国語辞典

この商店のもうけは大したものである.

这个商店的赢利相当可观。 - 白水社 中国語辞典

手の挑戦に応じて競争に同意することを示した文書.

应战书 - 白水社 中国語辞典

今度という今度は手ごわい手にぶつかった.

这回他可碰上硬茬儿了。 - 白水社 中国語辞典

同志の間で互いにとがめることはしてはならない.

同志之间不要互相责怪。 - 白水社 中国語辞典

この漫才は(しゃべり方が)本当に笑わせる.

这个相声说得真招笑儿。 - 白水社 中国語辞典

恋人が見つけられない,結婚手を捜し出せない.

找不上对象 - 白水社 中国語辞典

この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.

这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の心置きない親友である.

他是我以诚相待的诤友。 - 白水社 中国語辞典

この掛け軸は当値打ちのあるものに違いない.

这幅挂轴一定很值钱。 - 白水社 中国語辞典

この兵士の射撃の腕はかなりのものだ.

这个战士射击相当准确。 - 白水社 中国語辞典

さらに、MZIアーム430bは、例えば、MZIアーム430aと共振器460の間の結合強度を変化させるために熱−光カプラ434が調整されるときに、MZIアーム430a−bにおける光サブビーム間の対位差を調整するために使用されることができる熱−光位シフタ436を内蔵する。

此外,MZI臂 430b结合了热光移相器 436,所述热光移相器 436可以用于调节 MZI臂 430a-b中的子光束之间的相对相位差,例如在调谐热光耦合器 434以改变 MZI臂 430a和谐振腔 460之间的耦合强度时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、カメラ31a−1のフレーム同期タイミングは、CCU33bのフレーム同期タイミングよりも遅延時間6に当する時間間隔だけ位を早めており、カメラ31a−1では、CCU33bのフレーム同期タイミングでパケットを扱えるように、CCU33bへのパケット到達時間が調整されている。

在这种情况下,相机 31a-1的帧同步定时相对于 CCU 33b的帧同步定时在相位上领先与延迟时间 6相对应的时间间隔,并且相机 31a-1调节 CCU 33b处分组的到达时间以使得可以按CCU 33b的帧同步定时来处理分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのレンズに関する情報の一部は、カメラ本体138内で記録されていても良い。

可以将与镜头相关联的这些信息中的一部分信息存储在照相机主体 138中。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ10は、カメラボディ100とそれに着脱可能な交換レンズ200とから構成される。

相机 10由相机主体 100和可拆装于其上的更换镜头 200构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この位差からマイク7L及び7Rにそれぞれ音声が到来するまでの時間差を導出できる。

根据该相位差,能够导出声音分别到达麦克 7L及 7R为止的时间差。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御側カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。

该控制相机 112可以在取景器中显示相对应的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの条件は通常、オブジェクト間の対距離として指定される。

这些条件典型地根据对象之间的相对距离来指定。 - 中国語 特許翻訳例文集

対的承認は、アップ(UP)、ダウン(DOWN)、または維持(HOLD)のうちの1つを表すことができる。

相对授权可以指示 UP(向上 )、DOWN(向下 )或 HOLD(保持 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「伴った」は、同じパッケージングに、または一部として添付されたことを意味する。

术语“伴有”意指附着于相同的包装或是该相同的包装的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、所定のしきい値は、最大ピークの関エネルギーの6dB以内とすることができる。

例如,该预定阈值可落在最大峰值的相关能量的 6dB以内。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS