意味 | 例文 |
「相关」を含む例文一覧
該当件数 : 3059件
在一个实施方式中,对于如参考图 10A、图 10B、图 12A以及图 12B所讨论的控制 PHY前导码格式,控制 PHY检测器 92可以包括 a相关器以及被配置用于与序列 -a进行互相关的相关器 (“-a相关器”)。
図10A,10B、12Aおよび12Bを参照して説明した制御PHYプリアンブルフォーマットでは、一実施形態において、制御PHY検出器92が、a相関器と、シーケンス−aと相互に関連性を有する相関器("−a相関器")とを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是相关电路 31内部构造的一个方框图;
【図20】図20は、相関回路31の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是相关电路 31内部构造的另一个方框图;
【図21】図21は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22仍然是相关电路 31内部构造的再一个方框图;
【図22】図22は、相関回路31の他の内部構成例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较部分 37对相关结果与这个乘积进行比较。
比較部37は、相関結果と閾値乗算結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出相关电路 31一个内部构造的方框图。
図20には、相関回路31の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是相关电路 31另一个内部构造的方框图。
また、図21には、相関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22还是相关电路 31的另一个内部构造的方框图。
また、図22には、相関回路31の他の内部構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟资产 12与特定媒体呈现相关联。
仮想アセット12は、特定のメディアプレゼンテーションに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
商业虚拟资产 52A与实际资产 54A、54B和 54C相关联。
商業用仮想アセット52Aは、リアルアセット54A、54Bおよび54Cに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
促销虚拟资产 52B与实际资产 54D和 54E相关联。
販促用仮想アセット52Bは、リアルアセット54Dおよび54Eに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话相关的 PUCI信息包括以下参数。
セッション関連のPUCI情報は、以下のパラメータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
N和 L的值是与装置结构相关的值,通常是固定值。
NとLの値は装置構成に関する値であり、通常固定値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
【図1】本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本实施方式相关的测试装置 100的结构。
図1は、本実施形態に係る試験装置100の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一互相关值表示第一信道中的第一冲激响应。
第1相互相関値は、第1伝搬路の第1インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。
第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。
上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是有益的。
ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集
不使用证明书以及环境相关化学物质的调查
不使用証明書および環境関連化学物質の調査 - 中国語会話例文集
我到这个月末在手机相关的公司工作。
今月末まで携帯電話関係の会社で働きます。 - 中国語会話例文集
需要把最新的计划表发给相关部门的人。
最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。 - 中国語会話例文集
我的家人经营着与老年人相关的公司。
私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。 - 中国語会話例文集
那个与应当明确整体价格体系相关。
それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。 - 中国語会話例文集
如果需要的话,请同时通知其他相关的机关。
必要であれば他の該当の機関にも通知しなさい。 - 中国語会話例文集
系统以从高往低的相关性来表示文件的。
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。 - 中国語会話例文集
我现在被与我相关的所有人所支撑的生活着。
今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集
看电视的时间和亲社会行为有负相关。
テレビを見る時間と向社会的行動の間には負の関連がある。 - 中国語会話例文集
与这次受贿案件相关的政治家没被曝光。
この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。 - 中国語会話例文集
这个资料里记载着与制造相关的基础信息。
この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。 - 中国語会話例文集
前些天发送了那个产品的相关资料。
先日、その製品についての資料をメールで送付しました。 - 中国語会話例文集
这封邮件是对商品尺寸的相关询问的回答。
このメールは、商品のサイズに関する問い合わせへの回答です。 - 中国語会話例文集
能请您寄送关于退货的相关信息吗?
返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
去年7月开始了网络广告相关的新事业。
昨年7月よりウェブ広告に関する新規事業を立ち上げました。 - 中国語会話例文集
请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。
関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。 - 中国語会話例文集
现在正在仔细调查规章的内容和相关法律。
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。 - 中国語会話例文集
肥胖和不健康饮食密切相关。
体重がありすぎるのと不健康に食べることとは密接につながっている。 - 中国語会話例文集
我将来想做与化学制品相关的工作。
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。 - 中国語会話例文集
个人的命运与国家的命运密切相关。
個人の運命は国家の運命と密切に関係している. - 白水社 中国語辞典
该图像相关信息包括与摄像之前的焦点检测操作相关联的信息、被摄体移动信息以及与焦点检测操作的精度相关联的信息。
画像関連情報とは、撮影前の焦点検出動作に関する情報や、被写体移動情報、焦点検出動作の精度に関わる情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些被摄体距离映射、被摄体移动信息、以及与焦点检测操作的精度相关联的信息对应于图像相关信息以及与测距操作相关联的信息。
これらの被写体距離マップや、被写体移動情報や焦点検出動作の精度に関わる情報は、画像関連情報に対応し、また測距動作に関する情報にも対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程 200在框 202开始,在此实体 (或与实体相关联的任何人或设备 )指定同与该实体相关联的一个或多个服务相关的广告信息。
プロセス200は、ブロック202で開始され、ここで、エンティティー(または、エンティティーに関連する任意の人またはデバイス)が、そのエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関係する広告する情報を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在最右边的相关内容列上,混合并显示与作为主内容的照片内容 302相关的内容组 320、以及与作为在作为副内容的音乐内容组 304中正在播放的内容的“曲目 A”相关的内容组 320。
このとき、右端の関連コンテンツ欄には、主コンテンツである写真コンテンツ302に関連するコンテンツ群302と、副コンテンツである音楽コンテンツ群304中の再生中のコンテンツ「タイトルA」 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S8判定 CDS相关性峰值等于或高于阈值并且检测到 P1码元,则在步骤 S12,CDS相关性计算部分 75基于 CDS相关性值检测每个载波的频率误差。
CDS相関ピーク値が閾値以上であり、P1シンボルが検出されたとステップS8において判定された場合、ステップS12において、CDS相関演算部75は、CDS相関値に基づいてキャリアごとの周波数誤差を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接口 2与 IID C和 D相关联,接口 3与 IID E和 F相关联,接口 4与 IID G和 H相关联。
インターフェース2はIID CおよびIID Dに関連付けられており、インターフェース3はIID EおよびIID Fに関連付けられており、インターフェース4はIID GおよびIID Hに関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟电路 95以此方式延迟来自移动平均电路 94的相关值 C,使得相关值 C将与来自移动平均电路 98的相关值 B同时输入乘法器 99。
遅延回路95は、遅延回路95からの相関値Cが移動平均回路98からの相関値Bと同時に乗算器99に入力されるように、移動平均回路94から供給される相関値Cを遅延させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当上面的相关值 C通过延迟电路 95延迟后,相关值 C开始增加的定时与相关值 B的同一定时一致,如图 9所示。
以上のような相関値Cは遅延回路95で遅延されることにより、図9に示すように、相関値Bと増加開始タイミングが同一となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S50,CDS相关器 77检查以确定是否检测到相关值的峰值。 如果发现检测到相关值的峰值,则控制进行到步骤 S51。
ステップS50において、CDS相関器77は、相関値のピークを検出したかどうかを判定し、相関値のピークを検出したと判定した場合、処理をステップS51に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S55,最大值搜索器73检查以确定是否终止经由天线51的接收,即,是否已经停止从相关器 71和反转相关器 72输入相关值。
ステップS55において、最大探索器73は、アンテナ51による受信が終了したか、即ち相関器71および反転相関器72から相関値が入力されなくなったかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17中的最大值搜索器 73检测从相关器 71和反转相关器 72输出的相关值中的最大值,并且输出 P1检测标志。
図17の最大探索器73は、相関器71および反転相関器72の両方から出力される相関値の最大値を検出し、P1検出フラグを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |