意味 | 例文 |
「相应」を含む例文一覧
該当件数 : 1200件
互相应和。
声を掛け合う。 - 中国語会話例文集
相应的出资
相応の出資 - 中国語会話例文集
供求相应
需給のバランスがとれる. - 白水社 中国語辞典
图 14的实例显示了相应于用户A的按钮 611和相应于用户 B的按钮 612。
同図では、ユーザAに対応するボタン611とユーザBに対応するボタン612とが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,比率∑ Vcn/∑ Vn大于 1。
そのため、比ΣVcn/ΣVnは、1より大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应深度值存储在第二流 1404中。
対応する深さ値は、第2ストリーム1404中に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B是与图3A相应的侧视图。
図3(b)は、図3(a)に対応する側面図となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第二级 802中提供相应的布置。
対応配列は、第2ステージ802で提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应的声音经由扬声器 30产生。
対応する音は、スピーカー30を介して作り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此类似,加法器 142相应于红颜色 R。
このように、加算器142は赤色Rに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。
同様に、加算器144は緑色Gに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。
さらに、加算器146は青色Bに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请在相应的栏内打圈。
該当する欄に丸印をつけて下さい。 - 中国語会話例文集
我认为他们应该受到相应的惩罚。
彼らは相応の罰を受けるべきだと思います。 - 中国語会話例文集
这篇文章前后不相应。
この文章は前後ちぐはぐである. - 白水社 中国語辞典
首尾相应
(多く文学作品などが)初めと終わりが互いにつながっている. - 白水社 中国語辞典
相应不理((成語))
他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない. - 白水社 中国語辞典
图 30是图解在正常姿势相应处理和横卧姿势相应处理之间进行确定处理的流程图;
【図30】通常姿勢対応処理と横臥姿勢対応処理との間での実行判断処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,叶 -1将从其相应的工作路径切换到保护路径以便从根-2接收数据。
それに応じて、リーフ1は、ルート2からデータを受信するために、そのそれぞれの作動経路から保護経路に切り替えることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所表示的深度与特定初级视图相应,该初级视图与前面提到的观察方向 1106相应。
表現される深さは、前に述べられた観察方向1106に対応する特定の一次ビューに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MZI臂 1030a-b的每一个经由相应的热光耦合器 1034与相应的光学谐振腔 1060耦合。
MZIアーム1030a−bの各々はそれぞれの熱−光カプラ1034を介してそれぞれの光共振器1060に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一宏块位置可由单个像素 (例如,相应宏块的左上角中的相应像素 )定义。
各マクロブロックロケーションは、単一のピクセル、たとえば、それぞれのマクロブロックの左上隅のそれぞれのピクセルによって定義され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
上部单元 20和纸张排出导向件 30在相应转动范围中最靠近下部单元 10的相应位置处彼此接近。
ここで、上ユニット20および排出ガイド30は、それぞれの回転範囲における最も下ユニット10側の位置において互いに密接する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个预编码矩阵与相应的 PMI相关联。
各々のプレコーディングマトリックスは、それぞれのPMIと関連づけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33A和图 33B是图解横卧姿势相应处理的流程图;
【図33】横臥姿勢対応処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
相机 112可以在取景器 708中显示相应的信息。
カメラ112は、対応する情報をファインダ内に表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但如果块中出现误码,则这个时间会相应增加。
ブロックがビット誤りを含むとき、この時間は増加されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。
表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为表示相应进度表画面的构成例图。
【図3】同じく、スケジュール画面の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
块 1350代表与视频线相应的条纹序列。
ブロック1350は、ビデオラインに対応するストライプのシーケンスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
IFFT单元 415随后输出相应的时域信号 S’(t)。
IFFTユニット415は、対応する時間領域信号S’(t)を出力しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,信号 S(t)对应于 S1(t-Δ1)到 SN(t-ΔN)之和。
従って、信号S(t)は、S1(t−Δ1)乃至SN(t−ΔN)の合計に対応しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,AG中 GCD比特加载也将是相同的。
したがって、AGに対するGCDビットローディングも同一となるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。
また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,可以降低所述像素阵列单元 33的生产成本。
このため、画素アレイ部33の製造コストを低下させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将所选择候选者发送到相应的距离子块 620、622和 624。
選択された候補は、個別の距離サブブロック620,622,624に送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,在步骤 35,节点 B生成第二 PATH消息。
したがって、ステップ35で、ノードBは第2のPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH消息。
それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出相应点间的视差连同第二图像的图示,
【図6】対応点間の視差を第2の画像とともに示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出相应点间的视差连同第一图像的图示,
【図11】対応点間の視差を第1の画像とともに示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 304对设备 41执行与命令相应的处理。
制御部304はコマンドに応じた処理をデバイス41に対して実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
那虽然是一条很长的路,但是有相应的价值。
それは長い道のりですが、それだけの価値があります。 - 中国語会話例文集
载不还款的情况下,只能采取相应措施控告你了。
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。 - 中国語会話例文集
根据今后事态的变化,我想要做好相应的应对。
今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。 - 中国語会話例文集
计划必须要有相应的措施,才不会架空。
計画は相応の措置がとられて初めて架空のものでなくなる. - 白水社 中国語辞典
相应函达
当然書簡で申し送るべきである,右お知らせ致す次第である. - 白水社 中国語辞典
由于生产的发展,生活有了相应的改善。
生産の発展により,生活もそれに応じて改善が見られた. - 白水社 中国語辞典
犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。
犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |