「着た切り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 着た切りの意味・解説 > 着た切りに関連した中国語例文


「着た切り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2615



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 52 53 次へ>

法律規律など眼中にない,したいほうだいをやる.

目无法纪((成語)) - 白水社 中国語辞典

新しいやり方に切り替えねばならない.

必须改换一套新的做法。 - 白水社 中国語辞典

今回の試験はなんとか切り抜けた.

这一回考试我总算过去了。 - 白水社 中国語辞典

和平実現への航路を切り開いた.

开辟了走向和平的航道。 - 白水社 中国語辞典

観衆たちは思い切り歓呼の声を上げる.

观众们尽情地欢呼。 - 白水社 中国語辞典

(蚕・ミツバチ・イナゴなど)経済的利害をもたらす昆虫.

经济昆虫 - 白水社 中国語辞典

この面で重要な皮切りをした.

在这方面就做了一个重要的开端。 - 白水社 中国語辞典

彼らは設備を自家製にするという道を切り開いた.

他们开拓出了一条自造设备的道路。 - 白水社 中国語辞典

彼はやっているうちにますます張り切りだした.

他越干越来劲。 - 白水社 中国語辞典

視察団は欧州を3か月旅行した.

考察团在欧州旅行了三个月。 - 白水社 中国語辞典


朝の霧が凝結して露の滴になった.

晨雾凝结成露珠。 - 白水社 中国語辞典

先生は規律を守らない生徒を批判した.

老师批评了不守纪律的学生。 - 白水社 中国語辞典

ふわふわとした白い霧が昇って来る.

升起轻飘飘的白雾。 - 白水社 中国語辞典

全員起立して,長い間拍手した.

全体起立,长时间鼓掌。 - 白水社 中国語辞典

霧が晴れて,緑の野山が現われた.

烟雾消散,现出青色的山野。 - 白水社 中国語辞典

製品の質が高くなり新しい製品に切り換える.

升级换代((成語)) - 白水社 中国語辞典

ミニスカートは一時期流行した.

超短裙时兴过一阵子。 - 白水社 中国語辞典

この数本の花は枝から切り取ったばかりである.

这几枝鲜花是刚从枝头上剪下来的。 - 白水社 中国語辞典

あの事件はとっくに審理打ち切りになった.

那件案子早已销案了。 - 白水社 中国語辞典

(怪しい風や深い霧→)人を誤った方向に導く事物.

妖风迷雾((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は一たび口を開けば,もう切りがない.

他一开口,就没完没了。 - 白水社 中国語辞典

食堂はこの月利潤が3万元出た.

食堂这个月余款三万元。 - 白水社 中国語辞典

稲の切り株から生まれた稲,稲のひこばえ.

再生稻 - 白水社 中国語辞典

刑場で囚人を1人斬首の刑にした.

在刑场上斩了一个囚徒。 - 白水社 中国語辞典

深い霧が我々の視線を遮った.

大雾障碍了我们的视线。 - 白水社 中国語辞典

先生は特にクラスの規律の問題について話された.

老师着重讲了班级的纪律问题。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆自覚して紀律を守る.

同学们都自觉地遵守纪律。 - 白水社 中国語辞典

我々のリーダーは組織力にたけている.

我们班长的组织能力特别强。 - 白水社 中国語辞典

我々の過ちが拡大しなかったのは,政策の中で敵味方をはっきり区別すべきことを規定したからだ.

我们的错误没有扩大化,是由于我们在政策中规定了必须分清敌我。 - 白水社 中国語辞典

顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。

显微镜的发明打开了新的微观世界大门。 - 中国語会話例文集

霧はますます濃くなって,まぶたに水滴が2つ3つ宿った.

雾气越来越重,在眼皮上结成两个水珠。 - 白水社 中国語辞典

彼は公園で竹を1本切り倒して,罰金20元を取られた.

他在公园里砍了一棵竹子,结果被罚了二十块钱。 - 白水社 中国語辞典

ステップ202−02−e01では、FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、次のFCフレームを待つ。

在步骤 202-02-e01,等待下一个 FC帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。

由未示出的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。

由未显示的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

見なさい,この人は得体が知れない,言うことが回りくどくてはっきりしない.

你瞧这个人阴阳怪气的,说起话来总绕弯儿。 - 白水社 中国語辞典

事故発生の原因は今に至るもやはり真相のはっきりしない事柄である.

事故产生的原因至今还是个疑案。 - 白水社 中国語辞典

健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。

为健康着想换成了不含咖啡因的咖啡。 - 中国語会話例文集

彼はその地域のキリスト教への改宗を進めた。

他推进了那个区域改变信仰信奉基督教。 - 中国語会話例文集

利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

その切り裂き魔は事件の後メディアで有名になった。

那个开膛恶魔因事后媒体宣传变得有名了。 - 中国語会話例文集

父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした.

父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。 - 白水社 中国語辞典

彼は抜群の気力で,とうとう小説を1編書き上げた.

他以惊人的毅力,终于写出了一部小说。 - 白水社 中国語辞典

彼はひどく突然に感じ,すぐには考えを切り替えることができなかった.

他感到太突然了,一时转不过弯儿来。 - 白水社 中国語辞典

これらの食糧は少しずつ切り詰めて残してきたものだ.

这些粮食是一点一点撙下来的。 - 白水社 中国語辞典

積極的に変化に対応し,苦境を切り抜けねばならない.

应该积极应变,走出困境。 - 白水社 中国語辞典

彼はこっそりと南側の窓の下に回って行って,そこで盗聴すると確かにかなり室内の会話がはっきり聞き取れることを発見した.

他悄悄绕到南窗下,发现在这里侦听确实相当清楚。 - 白水社 中国語辞典

最終的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。

我想知道发最终数据的截止期限是什么时候。 - 中国語会話例文集

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

最近把自己的生活调成了早睡早起的方式。 - 中国語会話例文集

唐代では,謀反することに対して斬首の刑に処すると規定していた.

唐代,规定对谋反处斩刑。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS