意味 | 例文 |
「示」を含む例文一覧
該当件数 : 44092件
这个图没有显示。
その図は表示されていない。 - 中国語会話例文集
将A作为B出示。
AをBとして提示する - 中国語会話例文集
那个可以很简单的表示吧。
それは簡単に示されるだろう。 - 中国語会話例文集
请进行接下来的指示。
次の指示を行ってください。 - 中国語会話例文集
那个作为结果被暗示了。
それは結果として暗示された。 - 中国語会話例文集
瞬间输出量的表示
瞬間輸送量の表示 - 中国語会話例文集
他们在揭示板的前面。
彼らは掲示板の前にいる。 - 中国語会話例文集
ABC如图所示。
ABCは図として示されている。 - 中国語会話例文集
这些结果显示的是……
これらの結果が示すのは…… - 中国語会話例文集
展示了一下的结果。
以下に結果を示します。 - 中国語会話例文集
那个是遵从学校指示的。
それは学校による指示だった。 - 中国語会話例文集
请接受我的指示。
私の指示を受けて下さい。 - 中国語会話例文集
请遵从她的指示。
彼女の指示に従って下さい。 - 中国語会話例文集
我等待着您的指示。
あなたの指示をお待ちしております。 - 中国語会話例文集
孩子很容易受到暗示的影响。
子供は暗示にかかりやすい。 - 中国語会話例文集
请你向我出示那个。
それを私に提示してください。 - 中国語会話例文集
我遵循你的指示。
あなたの指示に従います。 - 中国語会話例文集
我没必要表示那个。
それを示す必要が無い。 - 中国語会話例文集
画面上什么都没有显示。
画面に何も表示されない。 - 中国語会話例文集
请出示护照。
パスポートの提示をお願いします。 - 中国語会話例文集
表示的价格都是加了税的。
表示価格はすべて税込です。 - 中国語会話例文集
有看全部展示品的时间吗?
展示品全部見る時間あるの? - 中国語会話例文集
请给我错误表示的画面。
エラー表示の画面をください。 - 中国語会話例文集
遵循指示来决定。
指示にしたがって決定する。 - 中国語会話例文集
请给小狗下指示。
子犬に指示を与えて下さい。 - 中国語会話例文集
请出示护照。
パスポートを提示してください。 - 中国語会話例文集
请出示护照。
パスポートの提示をお願い致します。 - 中国語会話例文集
温度计显示的是5度。
温度計の表示は5度でした。 - 中国語会話例文集
表示的是含税的价格。
税込み価格で表示しています。 - 中国語会話例文集
怎么做比较好,请指示。
どうしたらいいか指示をください。 - 中国語会話例文集
就像开头表示的那样。
冒頭に提示しましたように。 - 中国語会話例文集
我会遵从你的指示。
あなたの指示に従います。 - 中国語会話例文集
请你遵从他的指示。
彼の指示に従って下さい。 - 中国語会話例文集
那个和显示的条件一致。
それは表示条件に合致する。 - 中国語会話例文集
出告示,安民心。
告示を出して,民心を安定させる. - 白水社 中国語辞典
他给我一个暗示了。
彼は私に暗示を与えた. - 白水社 中国語辞典
他们对抗党的指示。
彼らは党の指示に反抗している. - 白水社 中国語辞典
传达中央的批示。
中央委員会の指示を伝達する. - 白水社 中国語辞典
他显示了不凡的气魄。
彼は並々ならぬ気迫を示した. - 白水社 中国語辞典
必须适时地给以指示。
適時に指示を与えるべきである. - 白水社 中国語辞典
宣讲中央的指示
中央の指示を説明宣伝する. - 白水社 中国語辞典
宣示内外
内外にはっきりと表示する. - 白水社 中国語辞典
以示优遇
それによって優遇を示す. - 白水社 中国語辞典
昭示于众
多くの人にはっきり示す. - 白水社 中国語辞典
显示了正义的力量
正義の力を明らかに示す. - 白水社 中国語辞典
显示青少年的智慧
青少年の知恵をはっきり示す. - 白水社 中国語辞典
例如,在显示部 10中显示图 8的显示图像200时,如果使用者经由操作部 8输入将代表类别变更为“猫”的指示,则再次进行图 4所示的一系列的工作,在用显示控制部 9再次生成图 10所示这样的显示图像 220的同时,在显示部 10中显示显示图像 220。
例えば、図8の表示画像200が表示部10に表示されている時に、ユーザが操作部8を介して代表カテゴリを「猫」に変更する指示を入力すると、図4に示す一連の動作が再度行われ、図10に示すような表示画像220が表示制御部9で再度生成されるとともに、表示画像220が表示部10に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.根据权利要求 1至 3中任意一个的显示控制系统,其中校正的显示信息创建部分按照由第一显示信息示出的显示内容的每一部分与由第二显示信息示出的显示内容的对应部分之间的比较来选择由第一显示信息示出的显示内容的部分或全部。
4. 前記修正表示情報生成手段は、前記第1の表示情報が示す表示内容の各部分と、前記第2の表示情報が示す表示内容の対応箇所と、の比較に応じて、前記第1の表示情報が示す表示内容の一部又は全部を選択する、請求項1乃至3のいずれかに記載の表示制御システム。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(a)是示出实物照相机的变形例的“通常模式”中的显示例的图,(b)是示出实物照相机的变形例的“比较模式”中的显示例的图,(c)是示出实物照相机的变形例的“同时显示模式”中的显示例的图,(d)是示出实物照相机的变形例的“个别切换模式”中的显示例的图,(e)是示出实物照相机的变形例的“复合切换模式”中的显示例的图。
【図5】書画カメラの変形例の、(a)は「通常モード」における表示例を示す図、(b)は「比較モード」における表示例を示す図、(c)は「同時表示モード」における表示例を示す図、(d)は「個別切替モード」における表示例を示す図、(e)は「複合切替モード」における表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中所示的箭头 UP表示沿竖直方向向上。
なお、図中に示す矢印UPは、鉛直方向上方を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |