「示」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 示の意味・解説 > 示に関連した中国語例文


「示」を含む例文一覧

該当件数 : 44092



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 881 882 次へ>

在之前的步骤 S706中开始基于 ARC的声音信号的发送后,在步骤 S1001中,OSD电路 412基于控制部 414的指,将之前图 5和图 6所的 OSD显在显部 409上显

先のステップS706においてARCによる音声信号の送出を開始した後、ステップS1001ではOSD回路412は制御部414の指に基づき、先に図5や図6でしたようなOSD表を表部409に表する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 11是例如液晶显装置,基于来自显控制部 10的视频信号来在显画面 11a中显实时取景图像、录制图像等。

部11は、例えば、液晶表装置であり、表制御部10からのビデオ信号に基づいてライブビュー画像やレックビュー画像などを表画面11aに表する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制装置 100如图 1所,在模拟了相框 (照片架 )的壳体中装入显面板 (显部 140),具有显数字数据 (图像数据 )的照片图像等的功能。

制御装置100は、図1にすように、フォトフレーム(写真立て)を模した筐体に表パネル(表部140)を組み込んで、デジタルデータ(画像データ)による写真画像などを表する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B是表在显部 140上显的显顺序、与根据显顺序变更图像风格时的变更度 P之间的关系的曲线图。

図7(b)は、表部140に表する表順番と、表順序に応じて画風を変更する際の変更度Pとの関係をしたグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所,在显器 1002的第一部分 1002a中出视频输出显器装置按钮 1001-1006的组,并在第二部分 1002b中出视频输入源 1010-1016的组。

図10にされているように、一群のビデオ出力表装置ボタン1001〜1006は、表装置1002の第1の部分1002aに表され、一群のビデオ入力源1010〜1016は、第2の部分1002bに表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 200是能够在显部分 220上显经由装置内接口 20和连接端子 (未出 )从成像装置 100输入的图像内容的显装置。

装置200は、装置間インターフェース20および接続端子(図せず)を介して撮像装置100から入力された画像コンテンツを表部220に表することが可能な表装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8A中所,当在显部分 220上显二维图像时,在显部分 180上操作支持信息 421至 426被显为与二维图像 (包含图 8A中的工作台上的玩具熊 420的平面图像 )重叠。

図8(a)にすように、表部220に2D画像が表される場合には、表部180には、2D画像(図8(a)では、台に乗った熊のぬいぐるみ420を含む平面画像)に操作支援情報421乃至426が重ねて表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8B中所,当在显部分 220上显三维图像时,在显部分 180上仅有操作支持信息 431至 434被显为与黑色图像重叠。

図8(b)にすように、表部220に3D画像が表される場合には、表部180には、操作支援情報431乃至434のみが黒画像に重ねて表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在显部分 180上与在显装置 200的显部分 220上交替地显的右眼图像和左眼图像同步地显立体图像。

この場合に、表装置200の表部220に交互に表される右眼用画像および左眼用画像に同期して、表部180に立体視画像を表させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然图 3所例性 UI 300出了三个例性模块 (即 Module_A 320、Module_B 322和 Module_C 324),但是第三级层次表 318的一个或多个标签可以表任意数目的模块。

図3の図されたUI例300は、3つのモジュール例(すなわちModule_A 320、Module_B 322、およびModule_C 324)をす一方、任意の数のモジュールが第3レベル階層表318の1つ以上のタブによって表され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


进一步,显控制部 10显用于确定所制作的工作流被调用时的显方式的显方式确定画面 W5,使用者选择工作流的显方式 (步骤 #A6)。

更に、表制御部10は、作成したワークフローが呼び出されたときの表形式を定めるための表形式決定画面W5を表し、使用者は、ワークフローの表形式を選択する(ステップ♯6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 15A和 16C所例中出通过视点号以升序顺序地回看显多视点图像的例,但是可以通过视点号以降序顺序地回看显多视点图像。

なお、図15および図16にす例では、視点番号の昇順に多視点画像を順次レビュー表させる例をしたが、視点番号の降順に多視点画像を順次レビュー表させるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17B和 17C所例中,根据图 17B所的多视点图像的合成处理的转换和根据图 17C所的合成处理改变的进度条 500的显转换,水平安排对应关系。

また、図17(b)および(c)にす例では、図17(b)にす多視点画像の合成処理の遷移と、図17(c)にす合成処理に応じて変更されるプログレスバー500の表遷移とについて、対応する関係を左右に並べてす。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显控制单元 280将通过合成单元 270生成的代表图像的分辨率转换为用于显的分辨率(步骤S903),并且在显单元285上用转换的分辨率显用于显的代表图像 (步骤 S904)。

続いて、表制御部280が、合成部270により生成された代表画像を表用に解像度変換し(ステップS903)、解像度変換された表用の代表画像を表部285に表させる(ステップS904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制单元 50根据对显范围 a中所显的表快门速度 (Tv值 )的显对象 (图9A中的显“1/125”)的触摸操作,来改变快门速度。

例えば、表範囲aに表されたシャッタースピード(Tv値)をす表オブジェクト(図9(A)における「1/125」の表)に対するタッチ操作に応じてシステム制御部50は、シャッタースピードを変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统控制单元 50根据对显范围 a中所显的表快门速度 (Tv值 )的显对象 (图9A中的显“1/125”)的触摸操作,来改变快门速度。

例えば、表範囲aに表されたシャッタースピード(Tv値)をす表オブジェクト(図9(A)における「1/125」の表)に対するタッチ操作に応じて、システム制御部50はシャッタースピードを変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

左图像信号 (I_LEFT_DATA)包括表左图像显在显单元 8的屏幕上的时段的有效时段 (ACTIVE)和表左图像不显在屏幕上的时段的消隐时段 (BLK)。

左画像信号(I_LEFT_DATA)は、表部8の画面に表される期間をすアクティブ期間(ACTIVE)と、画面に表されない期間をすブランキング期間(BLK)によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

右图像信号 (I_RIGHT_DATA)包括表右图像显在显单元 8的屏幕上的时段的有效时段 (ACTIVE)和表右图像不显在屏幕上的时段的消隐时段 (BLK)。

右画像信号(I_RIGHT_DATA)は、表部8の画面に表される期間をすアクティブ期間(ACTIVE)と、画面に表されない期間をすブランキング期間(BLK)によって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细地说,在画面 GB1内的预览显区域 R1中显预览图像 PV并且在该画面 GB1内的向导显区域 (再设定项目显区域 )R2中显菜单图像 MN。

詳細には、画面GB1内のプレビュー表領域R1にプレビュー画像PVが表され且つ当該画面GB1内のしおり表領域(再設定項目表領域)R2にメニュー画像MNが表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种三维 (3D)图像显设备和 3D图像显方法,具体地,涉及一种 3D图像显设备和 3D图像显方法,其具有显设备状态、操作条件等的图标的OSD(on-screen display,随屏显 )功能。

本発明は、3次元画像表装置及び3次元画像表方法に係り、特に、装置状態や動作条件等をすアイコン等を表するOSD(オン・スクリーン・ディスプレイ)機能を備えた3次元画像表装置及び3次元画像表方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,解码设备从 3D视频显设备获得指 3D视频显设备的显方法的信息,并在显方法是在连续的不同定时显 L-R对的方法时,执行上述显控制处理。

この場合、復号装置は、3Dビデオ表装置の表方法を表す情報を3Dビデオ表装置から取得し、その表方法がLRペアを連続する異なるタイミングで表する方法である場合、上述した表制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A是意性图以高尔夫球场为背景成像人 571的情况下的图像捕获范围 570的图,并且图 18B是意性图对应于图 18A所的图像捕获范围 570的捕获图像 575的显部分 191的显例的图。

図18(a)は、ゴルフ場を背景にした人物571が撮像されている場合における撮像範囲570を概略的にす図であり、図18(b)は、図18(a)にす撮像範囲570に対応する撮像画像575についての表部191の表例をす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中的监视相机系统 100的监视装置 103中,实现瓦片状显以使得显窗口不相互交叠的例 (参见图 4A和 4B)被为改变显窗口的大小的例,如图 12A和12B所

また、図1にす監視カメラシステム100を構成する監視装置103において、表ウィンドウサイズを変更する例として、図12(a),(b)にすように、各表ウィンドウが重ならないタイル表が維持される例をした(図4(a),(b)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过触摸显范围 a中所显的表快门速度 (Tv值 )的显对象 (图9A中的显“1/125”),产生用于改变快门速度的显,此外,通过触摸操作该显对象,可以改变快门速度。

例えば、表範囲aに表されたシャッタースピード(Tv値)をす表オブジェクト(図9(A)における「1/125」の表)をタッチすることで、シャッタースピードを変更するための表が行われ、更にタッチ操作することでシャッタースピードを変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,例如,在 DS风格的上侧的显部上显邮件一览,而在下侧的显部显邮件正文的状态下,将显部壳体 1、2变更为笔记本 PC风格的情况下,可以构成为在大致水平面的壳体侧的显部上显键盘 /手写输入板,而另一壳体侧的显部切换为邮件回信用的显

この場合、DSスタイルの上側の表部にメール一覧が表され、下側の表部にメール本文が表されている状態において、ノートPCスタイルに変更されると、略水平面の筐体側の表部に、キーボード/手書き入力パッドを表させ、他方の筐体側の表部にメール返信用の表に切り替えるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如画面例 701所,比画面整体更小地显从画面数据发送终端 100接收到的显画面。

画面例701がすように、画面データ送信端末100から受信した表画面を画面全体より小さく表する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本显部 208将再现部 206生成的再现图像每一个帧地显在显装置 103中。

本表部208は、再生部206が生成した再生画像を1フレームごとに表装置103に表する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图像再现处理电路 72和 2D/3D显控制电路 82将用于显的图像数据显在 LCD面板 (2D/3D可切换的 LCD)8上。

この表用の画像データは、画像再生処理回路72、2D/3D表制御回路82を介してLCDパネル(2D/3D対応LCD)8に表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当显这些消息之后已经过 3秒时,屏幕返回到显再现菜单之前的如图6A所的屏幕。

そして、これらのメッセージ表後、3秒経過後に、再生メニューを表する前の図6(a)にすような画面にもどる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例系统 100中,内容项目通信链路 108被出为到每一个图的设备 102的单向网络。

的なシステム100では、図したデバイス102のそれぞれに対する単方向ネットワークとして、コンテンツアイテム通信リンク108を図した。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令注释可以包括根据注释的指来显视频。

コマンド注釈を表することは、該注釈によって指されたようにビデオを表することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

/操作部 202在其显画面上显例如窗口、图标、消息、菜单和其他用户接口信息。

/操作部202は、表画面に、例えばウインドウ、アイコン、メッセージ、メニュー、その他のユーザインターフェース情報を表する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 12A和图 12B,在步骤 S1201,CPU 201例如在显 /操作部 202上显图13中所的设置画面,并接着进入步骤 S1202。

図12において、ステップS1201では、CPU201は、表/操作部202等に図13に例する設定画面を表し、ステップS1202に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是出优先地显登陆 (login)的用户的计算机名一览表的显例的图。

【図6】ログインしているユーザを優先的に表したコンピュータ名一覧の表例をす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是有关菜单表及标题再生的表及工作的迁移的一个例图。

【図34】図34は、メニュー表およびタイトル再生に係る表および動作の遷移の一例をす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是出把字幕对象从显屏的后面移动到前面作为字幕 3D特殊效果的例的意图。

【図15】字幕3D特殊効果として、字幕オブジェクトを表画面の奥から手前側に移動させる例をす模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 ST8中的确定结果是肯定的,显控制单元 26将图像的显维度切换为立体显 (步骤 ST9),并且处理返回 ST8。

ステップST8が肯定されると、表制御部26は画像の表次元を立体視表に変更し(ステップST9)、ステップST8に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8A到图 8C所例中,显平面上的图像的水平宽度为 WO,并因此能够将右图像和左图像的公共区域 Wc表为 WO-d。

図8にす例では、表面における画像の水平幅はW0であるので、左右画像の共通領域WcはW0−dと表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从图 9的部分 (a)所的状态到图 9的部分 (b)所的状态执行立体图像的数字变焦时,在显平面上的视差量发生改变。

図9(a)にす状態から図9(b)にすように立体画像のデジタルズームを行うと、表面上での視差量が変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以此方式,在显单元 17上显视差已被调整到所指的视差调整量的立体图像。

このように、指された視差調整量に視差が調整された立体画像が表部17に表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,将立体图像以新指的变焦放大率显在显单元 17上 (步骤 S15)。

その結果、表部17には、新たに指されたズーム倍率の立体画像が表される(ステップS15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是出根据在改变前的用于 MFP 21的打印机驱动器显在显器 16上的操作设置画面的视图。

図7は、表部16に表された変更前のMFP21に対応するプリンタドライバの動作設定画面をす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是出根据在改变后的用于 MFP 22的打印机驱动器显在显器 16上的操作设置画面的视图。

図8は、表部16に表された変更後のMFP22に対応するプリンタドライバの動作設定画面をす図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,输出控制单元 1104使得显装置显图 7所的播放器屏幕 3000。

このとき出力制御部1104は、例えば図7にすプレーヤー画面3000を表装置に表させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,输出控制单元 1104使显设备显图 7中所的播放器屏幕 3000。

このとき出力制御部1104は、例えば図7にすプレーヤー画面3000を表装置に表させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,也可以将表已设定为通常摄影模式的信息显在显部 23上。

このとき、通常撮影モードに設定されたことをす情報を表部23に表するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,操作部 41包括在 LCD31上重叠设置的触摸板,当用户用手指指 LCD31的显面时,接受所指的位置。

また、操作部41は、LCD31に重畳して設けられるタッチパネルを含み、ユーザがLCD31の表面を指で指すると、指された位置を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户向操作部 41输入了用于显一览显画面的操作时,接受一览显操作。

ユーザが操作部41に、一覧表画面を表させるための操作を入力すると、一覧表操作を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照附图说明显系统的工作,特别是通过显控制系统 9的显图像的生成工作。

次に、表系統の動作、特に、表制御部9による表画像の生成動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 9通过在该区分中显读出的对应图像,来生成显图像。

制御部9は、読み出した対応画像を当該区分に表することで、表画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 881 882 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS