「称さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 称さの意味・解説 > 称さに関連した中国語例文


「称さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1540



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

実際のビジネス界における情報対ゲームの具体例はほんのわずかだ。

实际的商界中信息对称博弈的具体事例相当少。 - 中国語会話例文集

情報非対ゲームではプレーヤーにより情報量に差がある。

在信息非对称的博弈中,根据参与者不同信息量也会有差距。 - 中国語会話例文集

以下では、Webサーバが提供するアプリケーションを「Webアプリケーション」とし、MFP内に予め保持されている情報に基づいて実行されるアプリケーションを「ネイティブアプリケーション」とする。

在下面的描述中,将由 Web服务器提供的应用称为“Web应用”,而将基于预先存储在 MFP中的信息执行的应用称为“本地应用”。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは送信時間間隔(TTI)と呼ばれてもよい。

子帧也可以被称为发送时间间隔 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内管理者用データ生成部104は、読み出したログデータ5に示される仮に対応する情報を仮実名対応テーブルTMAまたはTMB(図6参照)から検索する(#723)。

公司内管理者用数据生成部 104从临时名称实名对应表 TMA或者 TMB(参照图6)中检索与读出的记录数据 5中所示的临时名称对应的信息 (#723)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレスシステム120は、例えば、IS−2000(CDMA 1xと一般に称される)、IS−856(CDMA 1xEV−DOと一般に称される)、IS−95、W−CDMAなど、1つまたは複数のCDMA規格をインプリメントすることができるCDMAシステムとすることができる。

无线系统 120可为 CDMA系统,其可实施一个或一个以上 CDMA标准,例如 IS-2000(通常被称为 CDMA1x)、IS-856(通常被称为 CDMA 1x EV-DO)、IS-95、W-CDMA等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS104からMS106への送信を容易にする通信リンクは、ダウンリンク108と称されることができ、そしてMS106からBS104への送信を容易にする通信リンクは、アップリンク110と称されることができる。

促进从 BS 104到 MS 106的发射的通信链路可被称作下行链路 108,且促进从MS106到 BS 104的发射的通信链路可被称作上行链路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、ダウンリンク108は、順方向リンクまたは順方向チャネルと称されることもでき、そしてアップリンク110は、逆方向リンクまたは逆方向チャネルと称されることもできる。

或者,下行链路 108可被称作前向链路或前向信道,且上行链路 110可被称作反向链路或反向信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ダウンリンク108は、順方向リンクまたは順方向チャネルと称されることができ、またアップリンク110は、逆方向リンクまたは逆方向チャネルと称されることができる。

替换地,下行链路 108可以被称为前向链路或前向信道,而上行链路 110可以被称为反向链路或反向信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。

AV流内的一个回放节称作一个PlayItem。 - 中国語 特許翻訳例文集


AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。

AV流内的一个回放节称作一个PlayItem(播放项 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、UE310は、eNB320への1または複数のアップリンク(UL、逆方向リンク(RL)とも称される)通信を行い、eNBは、UE310への1または複数のダウンリンク(DL、順方向リンク(FL)とも称される)通信を行う。

例如,UE 310可向 eNB 320进行一个或多个上行链路 (UL,亦称为反向链路 (RL))通信,而eNB可向 UE 310进行一个或多个下行链路 (DL,亦称为前向链路 (FL))通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104からユーザ端末106への伝送を容易にする通信リンクは、ダウンリンク108と称され、ユーザ端末106から基地局104への伝送を容易にする通信リンクは、アップリンク110と称されうる。

便于从基站104向用户终端106进行传输的通信链路可以被称为下行链路108,而便于从用户终端 106向基站 104进行传输的通信链路可以被称为上行链路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1403は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。

可以将处理器 1403称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。

子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理システムはプロセッサと呼ばれることがある。

处理系统有时称为处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1303は、中央処理装置(CPU)と呼ぶことができる。

处理器 1303可称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ1103は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。

处理器 1103可以称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、各連携装置50としては、クライアントコンピュータ(以下、単にクライアントともする)50a,50b、サーバコンピュータ(以下、単にサーバともする)50c,50d、他のMFP50e等が例示される。

另一方面,作为各协作装置 50,可举例客户端计算机 (以下,简单地称之为客户端 )50a、50b、服务器计算机 (以下,简单地称之为服务器 )50c、50d、其他 MFP50e等。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は私がチャーミングだと絶賛していた。

他称赞我很有魅力。 - 中国語会話例文集

あなたは会社に相応しい人間になるべきだ。

你应当成为与公司相称的人。 - 中国語会話例文集

これは、自分の職場の作業の名前を記入します。

这个会记录自己工作单位的工作名称。 - 中国語会話例文集

パバロッティは「キャンセルの王様」と呼ばれた。

帕瓦罗蒂被称为“毁约大王”。 - 中国語会話例文集

世界で最高のハンバーガーはハナビと呼ばれている。

世界上最棒的汉堡包被称作Hanabi。 - 中国語会話例文集

私のアクセサリーを褒めてくれて、ありがとう。

谢谢你称赞我的饰品。 - 中国語会話例文集

一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。

一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集

私たちはこの花をサクラと呼びます。

我们把这种花称作樱花。 - 中国語会話例文集

彼は共産主義の征服者と呼ばれた。

他被称为共产主义的征服者。 - 中国語会話例文集

彼の賛は心の底から出たものだ.

他的赞赏是出于肺腑的。 - 白水社 中国語辞典

人口が多く物産が豊かであることによって有名である.

以富庶著称 - 白水社 中国語辞典

人々の熱烈な拍手の中に賛を交じえている.

人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典

私は心では彼女をとても賛している.

我心里很夸奖她。 - 白水社 中国語辞典

一部文人の安価な賛を博した.

博得某些文人的廉价赞扬。 - 白水社 中国語辞典

彼は作家だと偽って人だましをした.

他冒称作家招摇撞骗。 - 白水社 中国語辞典

己の優れた仕事で人々の賛を引く.

以其出色的工作引起人们的赞赏。 - 白水社 中国語辞典

中国共産党は中共のフルネームである.

中国共产党是中共的全称。 - 白水社 中国語辞典

松・竹・梅は「厳寒の三友」と言われている.

松、竹、梅被人们称为“岁寒三友”。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽々しく同調して二言三言褒めそやした.

他随和着称赞了几句。 - 白水社 中国語辞典

武官の最高位(後には武官に対する尊).

太尉 - 白水社 中国語辞典

左官たちはセメントを均等に地面に敷く.

泥工们把水泥匀称地铺在地面上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は賛の言葉を聞くや顔じゅう真っ赤にした.

她一听到赞美的话就满脸通红。 - 白水社 中国語辞典

彼女は賛のまなざしで彼を見ている.

她用赞赏的目光看着他。 - 白水社 中国語辞典

彼の字は書道家の賛を受けた.

他的毛笔字受到了书法家的赞赏。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生の答えに対して賛を示した.

老师对学生的回答表示赞许。 - 白水社 中国語辞典

我々の考えは上司の賛を得た.

我们的想法得到了领导同志的赞许。 - 白水社 中国語辞典

彼の精神は人々の賛を得た.

他的精神受到人们的赞扬。 - 白水社 中国語辞典

立派な人,立派な行ないを賛する.

赞扬好人好事 - 白水社 中国語辞典

処理部430は、パブリックサーバ名を設定すると、パブリックサーバ名の設定が完了したことを示す名設定完了通知を、ローカル通信部410を介してローカル再生装置300に送信する。

处理部430当设定了公用服务器名称时,通过本地通信部410向本地再现装置300发送表示已完成公用服务器名称的设定的名称设定完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

非対構成に依存して、UL ACKリソースは、FDDシステムにおいて必要されるもののM倍となるだろう。 ここで、Mは、(M DL対1 UL)非対の数である。

视不对称配置而定, UL ACK资源将比FDD系统中所需的资源大M倍,其中M为不对称数目 (M DL对 1UL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104からユーザ端末106への伝送を容易にする通信リンクは、ダウンリンク108と称され、ユーザ端末106から基地局104への伝送を容易にする通信リンクを、アップリンク110とすることができる。

帮助进行从基站104向用户终端106的传输的通信链路可以被称为下行链路108,而帮助进行从用户终端 106向基站 104的传输的通信链路可以被称为上行链路 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS