「移动」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 移动の意味・解説 > 移动に関連した中国語例文


「移动」を含む例文一覧

該当件数 : 4813



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 96 97 次へ>

在这个实施例中,已经增添了流程步骤“循环 n次”501和流程步骤“移动到先前位置”502。

この実施形態では、フローチャートのステップ「n回ループする」501およびフローチャートのステップ「前の位置に移動」502が追加された。 - 中国語 特許翻訳例文集

使步进电机移动到步 2,在步 2记录一个第一图像或第一组图像;

・ステッピングモーターはステップ2に移動し、第一の画像または第一の画像のセットがステッピングモーターのステップ2で記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

再使步进电机移动到步 2,在步 2记录一个第二图像或第二组图像。

・次に、ステッピングモーターはステップ2に移動し、第二の画像または第二の画像のセットがステップ2で記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明一般涉及设备管理领域,具体地涉及用于以统一方式管理固定和移动设备的设备管理方法和系统。

本発明は、デバイス管理分野に関し、特に、固定及び移動デバイスを管理するデバイス管理方法及びシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将 SC-FDMA用在例如上行链路通信中,其中,较低的 PAPR对移动终端的发射功率效率有极大益处。

SC−FDMAは、例えば、より低いPAPRが送信電力効率の観点からアクセス端末に非常に役立つアップリンク通信で使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由两个或更多个可相对移动的显示器(120,124)限定的可变显示区域上显示图像。

相対的に移動が可能な2以上のディスプレイ(120,124)によって規定される可変表示領域に画像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2例示了移动通信装置的用于在可变尺寸显示区域中显示图像的显示系统。

【図2】可変サイズの表示領域に画像を表示するための携帯通信装置の表示システムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示图像的同时,用户可以滑动或移动显示器 120、124以改变该可用显示区域的尺寸。

画像が表示されるとき、ユーザはディスプレイ120,124をスライド又は移動して有効表示領域のサイズを変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以配置单个加速度计来检测显示器 120、124之间的相对移动

単一の加速度計でディスプレイ120とディスプレイ124との間の相対的な移動を検出するようにすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,用显示器 120、124的绝对或相对位置的变化来表示移动

この場合において、移動は、ディスプレイ120,124の絶対位置又は相対位置の変化によって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


可用显示区域在尺寸上会随着用户使显示器 120、124彼此相对移动而改变。

有効表示領域のサイズは、ユーザがディスプレイ120,124を相対的に移動させるのに応じて変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于显示器 120、124的移动,图像处理器 112基于显示器 120、124的位置来确定可用显示区域的尺寸。

ディスプレイ120,124の移動に応じて、画像処理プロセッサ112は、ディスプレイ120,124の位置に基づき、有効表示領域のサイズを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理器 112执行缩放算法,以便随着用户移动显示器 120、124而对图像调整大小。

画像処理プロセッサ112は、ユーザがディスプレイ120,124を移動するのに応じて、スケールアルゴリズム(scaling algorithm)を実行して画像をリサイズする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明一些实施例的框图,其示出一系列帧上的用户移动或重定位;

【図5】本発明の或る実施例による一連のフレームでのユーザの移動又は再配置を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明一些实施例的框图,其示出一系列帧上的用户组移动或重定位;

【図6】本発明の或る実施例による一連のフレームでのユーザグループの移動又は再配置を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

20.如权利要求 18所述的无线设备,其中所述 PHY层配置成使用 802.16m(移动 WiMAX)标准来通信。

20. 前記PHYレイヤは、802.16m(モバイルWiMAX)標準を使用して通信するように構成される、請求項18に記載の無線装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,一种用于在移动通信终端中处理信号的芯片组包括所公开的设备。

一部の実施形態では、移動通信端末内で信号を処理するチップセットが、開示した装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

例えば安定回転可能状態の場合、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

具体的に言えば、安定回転可能状態の場合では、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例当数字静态摄像机安装在横摇 /纵摇云台上时沿横摇方向移动的视图。

【図4】実施の形態のデジタルスチルカメラを雲台に取り付けた状態でのパン方向の動きの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是前视图,图 4是平面图,图 5A和 5B是侧视图 (具体地,图 5B是示出倾纵摇机构的移动范围的侧视图 )。

図3は正面図、図4は平面図、図5は側面図(特に図5(b)では側面図によりチルト機構の可動範囲を示している)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动记录介质可以被提供为所谓的封装软件。

このようなリムーバブル記録媒体は、いわゆるパッケージソフトウェアとして提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A到 13D是用于描述当在图像中包括移动被摄体时运动矢量图的生成示例和图像评估处理的图。

【図13】画像内に動被写体が含まれる場合における動きベクトルマップの生成例と画像評価処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A到 15F是用于由描述图像评估单元对包括移动被摄体的图像的示例性处理的图。

【図15】動被写体を含む画像に対する画像評価部211の実行する処理例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于描述由图像评估单元对包括移动被摄体的图像执行的示例性处理的图。

【図16】動被写体を含む画像に対する画像評価部211の実行する処理例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可实现诸如全球移动通信系统 (GSM)的无线电技术。

TDMAシステムは、グローバル移動体通信システム(GSM(登録商標))、等の無線技術を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 120可分散遍及网络各处,并且每个接入终端可以是静止的或移动的。

アクセス端末120は、ネットワーク全体に分散することができ、及び、各アクセス端末は、静止型又は移動型であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为促进在无线通信系统中创建发射天线群组的实例移动装置的说明。

【図7】ワイヤレス通信システムにおいて送信アンテナグループを作成することを容易にする例示的なモバイルデバイスの図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为促进在无线通信系统中创建发射天线群组的移动装置 700的说明。

図7に、ワイヤレス通信システムにおいて送信アンテナグループを作成することを容易にするモバイルデバイス700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 930和 970可分别引导 (例如,控制、协调、管理,等等 )基站 910和移动装置 950处的操作。

プロセッサ930および970は、それぞれ基地局910およびモバイルデバイス950における動作を指示(たとえば、制御、調整、管理など)することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,系统 1000可至少部分地驻留于基站、移动装置等等内。

たとえば、システム1000は、少なくとも部分的に基地局、モバイルデバイスなどの中に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果估计环境声音的时间波形特征量较大,则移动电话 11可能位于喧闹环境中。

推定環境音の時間波形特徴量がある程度大きい場合、携帯電話機11は騒々しい環境に置かれている可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,参照图 9的流程图,描述由图 8中示出的移动电话 11进行的响铃处理。

次に、図9のフローチャートを参照して、図8に示す携帯電話機11による鳴動処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,传播特性特征量值越大,则物体越接近移动电话 11。

したがって、伝播特性特徴量の値が大きいほど、携帯電話機11に物体が近接していることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果传播特性特征量等于或大于预先设置的阈值,则确定物体接近移动电话 11。

例えば、伝播特性特徴量が予め定められた閾値以上である場合、携帯電話機11に物体が近接していると判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以将设定值集传送程序 61记录在 CD-ROM、DVD-ROM等可移动的某个记录介质中,并分发该记录介质。

なお、設定値セット転送プログラム61を、CD−ROM、DVD−ROMなどの可搬性のある記録媒体に記録し、その記録媒体を配布可能としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RAM14中,暂时保存的第 1读取图像通过移动至硬盘装置 16而被删除。

RAM14においては、一時保存していた第1読取画像がハードディスク装置16に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RAM14中,暂时保存的第 1读取图像和第 2读取图像也通过移动至硬盘装置 16而被删除。

RAM14においては、一時保存していた第1読取画像と第2読取画像がハードディスク装置16に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硬盘装置 16中,暂时保存的第 1读取图像通过移动至 RAM14而被删除。

ハードディスク装置16においては、一時保存していた第1読取画像がRAM14に移動されることで消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,从增加硬盘装置 16的存储容量的方面考虑,优选将第 1读取图像从硬盘装置 16移动至 RAM14。

ただし、ハードディスク装置16の記憶容量を増やす上では、ハードディスク装置16から第1読取画像をRAM14へ移動することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送带 7通过传送辊 74旋转驱动而在附图纸面上逆时针循环移动

搬送ベルト7は,搬送ローラ74が回転駆動されることにより紙面反時計回りに循環移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定位图案 66在副扫描方向 (图 3所示的传送带 7的移动方向 )上以一定间隔形成。

レジストパターン66は,副走査方向(図3に示す搬送ベルト7の移動方向)に一定間隔で形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 7和 8中示出的示例中,仅移动具有显示尺寸的子图像的视差直方图。

また、図7および図8に示す例では、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムだけが移動されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信设备的例子包括无线终端(移动站)、无线基站、以及能够执行无线通信的其它设备。

無線通信装置の例は、無線端末(移動局)と、無線基地局と、無線通信を実行可能な他の装置とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,无线通信设备 100可以是与无线基站无线通信的无线终端(例如,移动站)。

例えば、無線通信装置100は、無線基地局と無線で通信する無線端末(例えば、移動局)でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在良好信道状况下,移动设备使用普通的时序捕获方法而快速运行。

良いチャネル状態においては、モバイルデバイスは、標準的なタイミング獲得方法を用いて迅速に遂行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在良好信道状况下,移动设备使用普通的时序捕获方法而快速运行。

質の良いチャネル状態において、モバイルデバイスは標準的なタイミング獲得方法で迅速に行われることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA系统可以实现例如全球移动通信系统 (GSM)的无线电技术。

TDMAシステムは、例えばグローバル移動体通信システム(GSM(登録商標))のような無線技術を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 SPDT开关 S1切换(关断设备)时,其将移动器 2连接至负载。

SPDTスイッチS1が切り換えられたとき(電気器具をスイッチでオフにする)、スイッチS1は、トラベラ2を負荷に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为 DPDT开关将移动器线连接从直的反转到交叉或者反之从交叉反转到直的。

この理由は、DPDTスイッチが、トラベラ線の接続を直線から交差に、またはその逆に交差から直線に逆にするからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS