意味 | 例文 |
「積」を含む例文一覧
該当件数 : 1725件
要积极预防传染病。
積極的に伝染病を予防しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
我不会预估发展的前景。
私は発展の先行きを前もって見積もることができない. - 白水社 中国語辞典
要积极运用科技成果。
積極的に科学技術の成果を活用すべきである. - 白水社 中国語辞典
这个草原面积大,可载畜十万头。
この草原は面積が広く,10万頭を飼うことができる. - 白水社 中国語辞典
载畜量
草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数. - 白水社 中国語辞典
脏土堆积,把弄堂口也给堵住了。
ごみが堆積して,路地の入り口をふさいだ. - 白水社 中国語辞典
垒上这层土坯之后,再用泥找齐。
この日干しれんがを積み上げてから,泥でならす. - 白水社 中国語辞典
折旧准备金
減価償却積立金,減価償却準備金. - 白水社 中国語辞典
把多年积累的经验整理下来。
長年にわたって積み重ねた経験をまとめる. - 白水社 中国語辞典
正面人物
(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物. - 白水社 中国語辞典
积雪在车轮下吱吱叫着。
積もった雪が車輪の下でギシギシ音を立てている. - 白水社 中国語辞典
物体的重量跟体积成正比。
物体の重さと体積は正比例を成す. - 白水社 中国語辞典
有十几辆重载汽车开过来了。
10数両の重量物積載自動車が走って来た. - 白水社 中国語辞典
谈恋爱,男方总是要比女方主动一些。
恋愛は,男性が総じて女性より積極的となる. - 白水社 中国語辞典
他在各方面都变得主动了。
彼はいろいろな方面において積極的になった. - 白水社 中国語辞典
大家肯定了他这种主动的精神。
皆は彼の積極性を評価した. - 白水社 中国語辞典
转载时必须格外小心,以免破损。
積み替えの時は,破損しないように特に注意すること. - 白水社 中国語辞典
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した. - 白水社 中国語辞典
车上全是粮食,装载得满满的。
車の上は全部食糧で,山のように積まれている. - 白水社 中国語辞典
这辆卡车上装载的是棉纱。
このトラックに積まれているのは綿糸である. - 白水社 中国語辞典
大容量供纸装置 16具有多个用纸装载单元 56和设置在各个用纸装载单元 56的排出口附近的运送辊 58。
大容量給紙装置16は、複数の用紙積載部56と各用紙積載部56の排出口近傍に設けられた搬送ローラ58とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,FSS服务器计算机 200存储用户使用历史信息,并使用该存储的信息而提供各种服务。
通常、FSSサーバコンピュータ200は、ユーザ使用履歴情報を蓄積して、その蓄積された情報を用いて様々なサービスを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算所述第一 DC估计与所述第一经延迟的 DC估计的交叉乘积以产生第一交叉乘积;
第1のクロス積を生成するために、第1のDC推定と第1の遅延されたDC推定とのクロス積を計算することと; - 中国語 特許翻訳例文集
此外,假设发送侧天线一 24侧的接收信号强度累计值为RSSI1,而发送侧天线二 25侧的接收信号强度累计值为 RSSI2。
なお、送信側アンテナ1(24)側の受信信号強度積算値をRSSI1、送信側アンテナ2(25)側の受信信号強度積算値をRSSI2とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
累加多个时间窗上的所述脉冲频率度量以产生第一累加度量;
第1の蓄積された計量を生成するために複数のタイムウィンドウ上で前記パルス周波数計量を蓄積すること; - 中国語 特許翻訳例文集
累积放射线量检测电路 121通过对放射线的照射量进行累积来检测总放射线照射量。
積算放射線量検出回路121は、射線の照射量を積算することにより放射線の総照射量を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,需要存储直到前一行的累积相加值,以执行对应于多行的累积相加。
このとき、複数ライン分の累積加算を実行するために前ラインまでの累積加算値を記憶しておく必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 108例如由 MPU或集成各种处理电路的集成电路构成,并且控制整个发送设备 100。
制御部108は、例えば、MPUや、各種処理回路が集積された集積回路などで構成され、送信装置100全体を制御する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集
25.根据权利要求 22所述的方法,还包括登记所述集成电路。
25. 前記集積回路を登録する集積回路登録ステップ、をさらに含んでいる、請求項22に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
满载超轴公里运动
積載制限内でできるだけ多く積載した機関車が一昼夜で500キロメートル運行することを目標としたキャンペーン. - 白水社 中国語辞典
可以在“与”电路 133中获得两个确定输出的逻辑积。
このアンド回路133では、双方の判定出力の論理積をとられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,控制部 10基于判定结果,计算出累计得分 (S38)。
また、制御部10は、判定結果に基づいて累積スコアを算出する(S38)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一半导体基底 SUB1和第二半导体基底 SUB2层叠。
そして、第1の半導体基板SUB1と第2の半導体基板SUB2は積層される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了 QK和βK值的 CDF(累积分布函数 )。
【図8】図8は、QK値とβK値とのCDF(累積分布関数)を表示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
传导辐射板 38的外表面积大于被所有信道的总计的上部占据的面积,这能够增大 OMUX 10的不同信道的辐射面积,并增大 OMUX 10的总的辐射热通量与其环境的共享。
全てのチャンネルの集積した上部によって占有される面積よりも大きい外表面積を有する伝導放射板38は、またOMUX10の様々なチャンネルの放射面積を増すこと、及びその環境に対するOMUX10全体の放射熱流束の部分割合を増すことを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1图的方块图系根据一具体实施例图示一集成电路。
【図1】図1は実施形態に従う集積回路のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 71是用于说明缓冲器余量的存储方法的图。
【図71】バッファ余裕量の蓄積方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于图 2中的曲线图,在 t0处开始积累缓冲器。
図2のグラフを参照すると、バッファ蓄積を開始したのがt0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图解说明本发明的单位单元配置的面积及形状;
【図2】本発明の単位セル構成の面積及び形状を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM 112临时存储处理中需要的信息。
RAM112には、処理中に必要となる情報が一時的に蓄積される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参看图 3,说明视频数据处理集成电路 300。
図3において、ビデオ・データ処理集積回路300が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206可以是集成电路的形式,例如,RAM、DRAM、ROM等等。
メモリ206は、例えばRAM、DRAM、ROMなどの集積回路の形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过实行该动作,新的摄像定时得到的信号电荷就增加在在了输入传输段 31中已经积蓄了的信号电荷上,所以能够在输入传输段 31中积蓄有该两个信号电荷的积分信号电荷。
この動作により、入力転送段31中に蓄積されていた信号電荷に、新たな撮像タイミングで得られた信号電荷が加わるため、入力転送段31にはこの2つの信号電荷が積算された積分信号電荷が蓄積される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,实行第二个循环的摄像动作,将由此得到的各个信号电荷向 CCD存储器 30的各个传输段注入,将增加有积蓄了的电荷 (信号电荷 )的积分信号电荷再在 CCD存储器 30的各个传输段重新积蓄 (积蓄步骤 )。
次に、2サイクル目の撮像動作を行い、ここで得られた各信号電荷を、CCDメモリ30の各転送段に注入し、蓄積されていた電荷(信号電荷)に加算された積分信号電荷を改めてCCDメモリ30の各転送段で新たに蓄積する(蓄積ステップ)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出图 5的电路的累积器的内容的示意图。
【図7】図7は、図5の回路の累積器の内容を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
21.根据权利要求 11所述的设备,其中所述设备包含集成电路。
21. 集積回路を備える、請求項11に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
堆叠部 21进行将多张纸堆积成叠的处理。
スタック部21は複数枚の用紙を積み重ねて束とする処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第一实施例和第二实施例,在要求对于较短蓄积时段操作的一个垂直扫描时段内的蓄积时段的设定的情况和要求对于较长蓄积时段操作的超过一个垂直扫描时段的蓄积时段的设定的情况之间不执行像素部分 11中的读出的稀疏方法的切换。
第1及び第2の実施形態によれば、1垂直走査期間以内の短蓄積動作の蓄積時間設定要求時と、1垂直走査期間を超える長蓄積動作の蓄積時間設定要求時とで、画素部11の読み出しの間引き行を切り替えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是 RF收发机集成电路 3的更为详细的框图。
図2は、RF送受信機集積回路3のより詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF收发机集成电路 3的工作模式至少有两种:
RF送受信機集積回路3には少なくとも2つの動作モードがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |