例文 |
「空い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3071件
タカが空中を自由に飛び回っている.
老鹰在空中自由地翱翔。 - 白水社 中国語辞典
山では空気が薄いので,呼吸するのが困難である.
山上空气稀薄,呼吸很困难。 - 白水社 中国語辞典
青くきらきら輝く大空はまるで大海のようだ.
蓝晶晶的天空像海洋。 - 白水社 中国語辞典
(演説・文章などが)全編空論ばかりで中身がない.
空话连篇,言之无物。((成語)) - 白水社 中国語辞典
飛行機は空中で翼を広げている.
飞机在天空里亮着翅膀。 - 白水社 中国語辞典
空気は骨を刺すように寒くかつすがすがしい.
空气凛冽而清新。 - 白水社 中国語辞典
サーチライトが夜空をかすめてよぎって行く.
探照灯掠过夜空。 - 白水社 中国語辞典
北京の秋は空が格別澄みわたっている.
北京的秋天天空分外明净。 - 白水社 中国語辞典
明るい夜空からきらきら光る星が現われた.
明朗的夜空中露出了晶亮的星星。 - 白水社 中国語辞典
晴れ上がった真っ青な空は全く明るく美しい.
碧蓝的晴空十分明丽。 - 白水社 中国語辞典
孫悟空が大いに天宮を騒がせる.
孙悟空大闹天宫。 - 白水社 中国語辞典
部屋の空気は凍りついたようだった。
屋里的空气仿佛凝住了。 - 白水社 中国語辞典
タイヤから空気が抜ける,タイヤの空気が抜ける.
轮胎跑气。 - 白水社 中国語辞典
真っ暗な空に細かな雨粒がひらひら舞っている.
黑暗的天空中飘飞着细细的雨滴。 - 白水社 中国語辞典
広場の上空には喜びの歌声が響きわたっている.
广场上空飘扬着欢乐的歌声。 - 白水社 中国語辞典
私は交歓会で『空城計』を歌った.
我在联欢会上票了一出《空城计》。 - 白水社 中国語辞典
種子の発芽は空気の湿度のいかんによっても決まる.
种子发芽还取决于空气湿度如何。 - 白水社 中国語辞典
空気中には多くのほこりが散らばっている.
空气中散布着很多灰尘。 - 白水社 中国語辞典
挿絵の上下の空白の所に書いてある.
记在插图上下的空白处。 - 白水社 中国語辞典
宇宙空間は限りなく深く遠い.
宇宙空间无限深远。 - 白水社 中国語辞典
村の上空には炊事の煙が幾筋も立ち昇る.
村子上空升起缕缕炊烟。 - 白水社 中国語辞典
雨上がりの空気は湿ってしっとりしている.
雨后的空气湿润润的。 - 白水社 中国語辞典
気球を用いて上空の気流を調べる.
用气球探测高空气流。 - 白水社 中国語辞典
赤旗が真っ青な大空に翻っている.
红旗飘扬在瓦蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典
(文章・言論が)空疎で中身がない.≒言之无物.
空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典
(文章・言論が)空疎で中味がない.
空洞无物((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここは新鮮な空気さえ吸えない.
这里连新鲜空气都吸不着。 - 白水社 中国語辞典
大空にはまばらな雪がひらひらと舞っている.
天空飘着稀疏的雪花。 - 白水社 中国語辞典
そのきらめく星空は彼のはるかな思いをかき立てた.
这灿烂的星空引起了他的遐想。 - 白水社 中国語辞典
空気は多種類の気体が混合してできたものである.
空气是许多种气体混合成的。 - 白水社 中国語辞典
空にきらびやかで美しい虹が出た.
天空出现了绚丽的彩虹。 - 白水社 中国語辞典
花火がきらびやかに大空を飾り立てている.
焰火绚丽地装点着天空。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を上げて紺碧の空を見上げていた.
他仰视着蔚蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典
煙霧立ちこめる空は見渡す限りもうもうと煙っている.
阴霾的天空一片雾蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典
国旗が広場の上空に翻っている.
国旗在广场上空迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
月の光がなく,大空はかなり暗い.
没有月光,天空十分幽暗。 - 白水社 中国語辞典
にじが紺碧の晴れた空に照り映えている.
彩虹辉映着湛蓝的晴空。 - 白水社 中国語辞典
国民党統治下の空前の水害.
国民党治下的空前水灾 - 白水社 中国語辞典
室内の空気が濁って,息苦しくさせる.
室内空气混浊,使人窒闷。 - 白水社 中国語辞典
スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている.
烟雾弥漫,空气十分重浊。 - 白水社 中国語辞典
多元空間ストリームが、ワイヤレスノード200に対して向けられている場合、それらは、RX空間プロセッサ210によって結合されてもよい。
如果多个空间流去往无线节点 200,则空间流可由RX空间处理器 210组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】RGB色空間を説明するための模式図である。
图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】HSV色空間を説明するための模式図である。
图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図104】時空間ブロック符号の説明に供する図
图 104是用于说明时空分组码的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 前記装置空間は、シアン、マゼンタ、イエロー、及びブラック(CMYK)空間を含み、前記PCS空間は、L*a*b*空間を含むことを特徴とする請求項3に記載の印刷システム。
7.根据权利要求 3所述的印刷系统,其中所述装置空间包括青色、品红色、黄色和黑色 (CMYK)空间,而所述 PCS空间包括 L*a*b空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、色変換処理部208に通知された入力色空間が、Lab空間である場合には、Lab空間から出力機器に依存する出力色空間に変換するための出力プロファイル情報も通知される。
当向颜色转换处理单元208提供的输入颜色空间是Lab空间时,还提供用于将Lab空间转换为依赖于输出装置的输出颜色空间的输出配置文件信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
また色変換処理209に通知された入力色空間が、Lab空間である場合には、Lab空間から出力機器に依存する出力色空間に変換するための出力プロファイル情報があわせて通知される。
当通知到颜色转换处理 209的输入颜色空间是 La*b*空间时,还通知用于将 La*b*空间转换成输出装置依赖的输出颜色空间的输出特征文件信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
航空会社を選ぶ時は何を重視しますか?
你选择航空公司的时候重视什么? - 中国語会話例文集
あなたが乗る飛行機はどこの航空会社ですか?
你乘坐的飞机是哪家航空公司的? - 中国語会話例文集
空輸と海上輸送とどちらにしますか?
空运和海运选择哪一个? - 中国語会話例文集
例文 |