「第二」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第二の意味・解説 > 第二に関連した中国語例文


「第二」を含む例文一覧

該当件数 : 6146



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 122 123 次へ>

图 10是说明第二示例性实施例中的发光芯片操作的时序图;

【図10】第2の実施の形態における発光チップの動作を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自第一和第二调谐器 10a和10b的信号传送给正交相移键控 (QPSK)解调器 11。

第1および第2のチューナ10aおよび10bからの信号は1/4位相シフトキー(QPSK)復調器11に伝えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够记录由第一和第二调谐器 10a和 10b在不同频道内接收的同时 /重叠电视节目。

したがって、第1および第2のチューナ10a、10bが異なるチャンネルで受信した同時の/重なるテレビ番組を記録することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是示出面对图 5A的第一基板的第二基板的平面图;

【図5B】図1に示す表示パネルの単位セルとレンチキュラーレンズとの間の配置関係を説明するための平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二保持部 13设置在保持插座 10的主体内部,以保持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。

アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10の本体の内部に、第2の保持部13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二保持部 29设置成将车辆玻璃窗附件 (未示出 )保持在保持插座25内。

保持ソケット25内に車両用窓ガラスアクセサリー(図示せず)を保持するために、第2の保持部29が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述保持插座包括第二导电连接部 (未示出 ),以能形成感应电连接。

保持ソケットは、誘導電気的接続が形成されるのを可能にする第2の導電結合部(図示せず)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

DC电压源 330被耦合到第一复用器输入,并且信号源 332被耦合到第二复用器输入。

DC電圧源330は第1のマルチプレクサ入力に連結し、信号源332は第2のマルチプレクサ入力に連結する。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16所述的设备,其进一步包含具有第二 OFDM符号中的第一 CCE的下行链路控制信道。

17. 第2のOFDMシンボル中に、第1のCCEを有するダウンリンク制御チャネルをさらに含む請求項16記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 330和 340处,对第二 DL子帧和第三 DL子帧中的剩余 PDCCH进行排序,视需要而定。

330および340において、第2のDLサブフレームおよび第3のDLサブフレーム中で、残りのPDCCHを必要に応じて順序付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集


系统 10包括跨计算网络 16通信的第一计算设备 12和第二计算设备 14。

システム10は、計算ネットワーク16を通じて通信する第1の計算装置12と、第2の計算装置14と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 4,在一个方面,第一计算设备 12和第二计算设备 14包括无线通信设备,诸如蜂窝电话。

図4を参照し、一態様においては、第1及び第2の計算装置12及び14は、無線通信装置、例えば携帯電話を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤7-10,从MS2向共享机器计算机 SM发送发送作为 UDP分组的第二 IP分组 IP2。

ステップ7−10で、スレーブMS2は第2のIPパケットIP2をUDPパケットとしてシェアマシンコンピュータSMに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 1还包括用于步骤 8-11的第二行条目,并且这意味着在以太网分组中具有封装的 IP分组。

表1は、ステップ8−11のための第2の列を含み、イーサネットパケット内に入れられたIPパケットがあることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 8-21到 8-27涉及从客户终端 CT到主机 HO的第二上行分组 2U的传输。

ステップ8−21〜8−27はクライアント端末CTからホストHOへの第2のアップリンクパケット2Uの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,步骤 8-41到 8-47涉及从主机 HO到客户终端 CT的第二下行分组 2D的传输。

最後に、ステップ8−41〜8−47はホストHOからクライアント端末CTへの第2のダウンリンクパケット2Dの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根 -1和根 -2在第一和第二路径上将相同的服务发送到多个叶。

ルート1とルート2とは、第1の経路上および第2の経路上で複数のリーフに同じサービスを送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为用于说明根据本发明第二实施例的待机券发放过程的图;

【図9】本発明の第2典型的な実施例に係る待機チケット発給プロセスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着第二流比第一流晚到达,更具体地具有 100ms延迟。

これは、第2のフローが第1のフローより後で到着することを意味する、より正確に言うと100msの遅延となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器 404基于谜题机密 (PS)以及可能还有第二个伪随机一次性数 (Nonce2)426来演算验证器密钥 (VK验证器)(428)。

パズル秘密(PS)と、場合によっては第2の擬似ランダム・ナンス(Nonce2)426とに基づいて、428においてベリファイア404は検証鍵(VKver)を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌基于该一个或更多个谜题机密生成第二验证器密钥(910)。

910において、1つまたは複数のパズル秘密に基づいて第2の検証鍵をトークンによって生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一和第二验证器密钥被用作令牌与验证器之间的后续认证的对称密钥。

第1の検証鍵及び第2の検証鍵は、トークンとベリファイアとの間の事後認証のための対称鍵として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果从该第二客户机设备接收到响应于该DNS查询的确认,则在 422处拒绝该更新。

DNSクエリに応答して第2のクライアントデバイスから確認応答を受信する場合、422において、アップデートは拒否される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有从该第二客户机设备接收到对该 DNS查询的响应,则在 422处接受该更新。

第2のクライアントデバイスからDNSクエリへの応答を受信しない場合、422において、アップデートは許可される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二种 ATSC提案允许更鲁棒的编码技术,例如网格编码,而同时保持 8-VSB调制技术。

第2のATSCの提案は、8−VSB変調技術を使用したまま、よりロバストな符号化技術、例えば、トレリス符号化を使用できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 15所述的方法,响应于输入,禁用对所述第二信号可操作的时间延迟操作。

17. 前記入力に応答して前記第2の信号上で動作する時間遅延処理を無効にする、請求項15に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B是对主图像 93b和第一注视区域 91b和第二注视区域92b进行划分并显示在一个画面上的图。

図10(b)は主画像93bと第1の注視領域91bと第2の注視領域92bとを分割して一画面に表示している図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于由人物检测部 83检测出的第二注视区域为记录对象,因此,显示记录中标记 102d。

人物検出部83により検出された第2の注視領域は記録対象であるため記録中マーク102dを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是示出根据本发明实施例的图 1所示的图像抖动校正装置的支撑部、第一移动部分和第二移动部分之间的支撑关系的局部平面图;

【図7A】同実施形態にかかる保持部、第1の移動部、および第2の移動部の支持関係を示す部分平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 2所述的方法,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。

13. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える、請求項2に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 18所述的设备,其中所述第一位置包含实际边界位置,且其中所述第二位置包含假边界位置。

29. 前記第1の位置は実境界位置を備え、前記第2の位置は偽境界位置を備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

FRUC单元 22可使用第二边界伪影校正技术来校正假边界位置。

FRUCユニット22は、第2の境界アーティファクト修正技術を使用して偽境界位置を修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A仅分析且校正一行的第一和第二块 (例如,块MB(1,j)和块MB(2,j))中的边界伪影。

図6Aでは、ある行の第1および第2ブロック、すなわち、ブロックMB(1,j)およびMB(2,j)中の境界アーティファクトのみを分析し、修正している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如图11B中所说明,在第二列、第四和第五行的块内仍有假边界伪影。

ただし、図11Bに示すように列2、行4および5のブロック内の偽境界アーティファクトは依然として残る。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个实例,源块的第二部分可以包括源块的第一部分加上源块的一些附加部分。

一例として、ソースブロックの2番目の部分はソースブロックのある付加的な部分とソースブロックの1番目の部分とを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

产生包括第一和第二数据流的传输流作为视频序列的表示。

ビデオ・シーケンスの表現として第1および第2のデータストリームを含むトランスポート・ストリームが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的示例中,通过将关联信息 108嵌入第二数据部分 104a中来实现关联。

図4の実施例において、関連付けは、第2のデータ部104aに連関情報108を埋めることによって成し遂げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中给出了当实现前述第二选项时可以使用的语法的示例。

先に述べた第2のオプションを実施するときに用いられるシンタックスの実施例は、図8において挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该工具对频率系数的多级嵌套集合表示的第一级处的第一符号和第二符号进行解码。

このツールは、周波数係数のマルチレベルネスティングされたセット表現の第1レベルの第1記号および第2記号をデコードする。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的处理器,所述非易失性存储装置还存储第二计数值。

3. 前記不揮発性記憶装置はさらに第2のカウント値を格納する請求項2に記載のプロセッサ。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.如权利要求 9所述的方法,还包括: 从所述非易失性存储器读取第二计数值。

10. 前記不揮発性メモリから第2のカウント値を読み出す段階をさらに備える請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框362,来自框 352的伪随机素数用作对密钥生成器 260的第二输入。

ボックス362で、ボックス352で生成された素数の疑似乱数を鍵生成器260への第2の入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥生成逻辑 400可从非易失性存储器取回或接收输入值以及第一和第二计数值。

鍵生成ロジック400は、不揮発性メモリから入力値と、第1および第2のカウント値とをフェッチあるいは受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 516,籽数生成器 420根据输入值来生成第一和第二两个籽数值。

ボックス516で、シード生成器420は、2つのシード値(第1および第2)を入力値に基づいて生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框562,来自框 552的伪随机素数用作对密钥生成器 460的第二输入。

ボックス562で、ボックス552で生成された素数の疑似乱数を鍵生成器460への第2の入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦获得第一素数 p,就再次执行该方法以生成执行 RSA算法所需的第二素数q。

第1の素数p が得られると、RSA アルゴリズムを実行するために必要な第2の素数q を選択するために、方法が再度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明根据本发明第二实施例的设备管理装置 400和被管理设备 200的功能框图;

【図9】図9は、本発明の実施の形態2にかかる機器管理装置400および管理対象機器200の機能構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出保持在根据本发明第二实施例的 PC中的MFP管理表的结构的图;

【図13】本発明の第2の実施の形態に係るPCが保持するMFP管理テーブルの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明第二实施例与第一实施例的不同之处将在以下参考图 13和 14进行说明。

本発明の第2の実施の形態は、上記第1の実施の形態に対して、図13及び図14で説明する点において相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了依照本发明实施例配置的第二光学总线系统的示意性表示。

【図5】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の光バスシステムの略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 122 123 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS