意味 | 例文 |
「第 一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9360件
上述四个安装部 41~ 44之中、位于左右方向的中央部的一对安装部 41、42,构成为用于安装第一稿台盖 61的第一安装结构。
上述の四個の取付部41〜44のうち、左右方向の中央部に位置する一対の取付部41・42が、第1プラテンカバー61を取り付けるための第1の取付構造として構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相比之下,根据第三实施例的负电源 304C包括根据第一实施例的三个负电源304A,一个用于复位脉冲RST和垂直选择脉冲VSEL,一个用于传输脉冲TRGa,且一个用于传输脉冲 TRGb。
これに対して、第3実施形態の負電源304Cは、リセットパルスRST 用と垂直選択パルスVSEL用には共通で、転送パルスTRGa用と転送パルスTRGb用には各別に、第1実施形態の負電源304Aを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当双方正在通信时,如果第一方注意到另一方已经停止了通信,则所述第一方可以发送 RST以强制另一方重置所述连接。
2つの主体(party)が通信しているときに、第1の主体が、他方の主体が通信を停止したことに気付いた場合には、第1の主体は、RSTを送信して他方の主体に強制的に接続をリセットさせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,从电视接收器 402A接收的第一数据可能比从电视接收器 402C接收的第一数据更准确。
例えば、テレビ受像機402Aから受信された第一のデータは、テレビ受像機402Cから受信された第一のデータよりも、より正確であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S1306是选择单元的示例。
このステップS1306は第1の選択手段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.根据权利要求 1所述的中继装置,其中第一无线通信和第二无线通信之一是基于 ISA100.11a或 WirelessHART,而另一个是基于无线保真通信。
4. 前記第1及び第2の無線通信は、一方がISA100.11aを準拠した通信、または、WirelessHARTを準拠した通信であり、他方がWireless Fidelity通信であることを特徴とする請求項1〜3いずれかに記載の中継装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一,现有方法是在两个步骤中执行。
まず、既存の方法は2ステップで実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是携带电话机的第二框体相对于第一框体从图 8的状态进一步向一个方向转动了 90度的状态的简要主视图;
【図9】携帯電話機の第2の筐体が第1の筐体に対して図8の状態からさらに一方向へ90度回動した状態の概略正面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据第一实施例的流程图;
【図2】実施例1のフローチャートを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据第一实施例的打印输出物;
【図4】実施例1における印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,引导槽 151可以像第一实施方式那样作为另一部件固定于侧壁部件 114a,也可以像第三实施方式那样一体成形。
なお、ガイド溝151は、側壁部材114aに対して、第1実施形態のように別部材として固定されていてもよいし、第3実施形態のように一体成形されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12图示出根据本发明实施例的一对第一和第二预测滤波器的操作,使得这些预测滤波器之一被用在最优处理点;
【図12】第1の予測フィルタと、第2の予測フィルタの動作を示す図であり、これにより、各フィルタは、本発明の一形態に従って、最適な処理位置で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其与第一实施例的差异将在下面进行说明。
以下、実施例1との差異について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在一个方面中,在群组中的第一天线上按原样发射信号,且在群组的第二天线中以延迟一码片的方式发射信号。
たとえば、一態様において、信号は、グループ中の第1のアンテナ上と同じように送信され、信号は、グループの第2のアンテナ中で1チップだけ遅延して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅描绘针对第一时隙的处理。
1番目のスロットの処理のみが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一格式可以指定介质访问控制 (MAC)报头,并且其中 PHY数据单元包括省略了至少一些由第一格式指定的 MAC报头的固定长度的净荷。
第1のフォーマットは、媒体アクセス制御(MAC)ヘッダを特定してよく、PHYデータユニットは、第1のフォーマットが指定するMACヘッダの少なくとも一部を省かれた固定長ペイロードを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在多于一个用户在步骤 320中被标识的情况下,步骤 330提供将其第一标识符与客户机所接收的第一标识符相匹配的所有用户的列表返回。
ステップ320で二人以上のユーザが識別される状況において、ステップ330では、第1の識別子がクライアントによって受信された第1の識別子と一致するすべてのユーザリストが返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在盖体 50中,第 2传送辊 37的一方 (下方 )、读取辊 43和第 3传送辊 39的一方 (下方 )相互呈平行状且可旋转地被组装从而被成套化。
カバー体50には、第2搬送ローラ37の一方(下方)と読取ローラ43と第3搬送ローラ39の一方(下方)とが、互いに平行状で且つ回転可能に組み付けられてユニット化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,通过施加强至足以克服第一弹性模块 30的弹力的力,可以使滑动组件 10从第一端位置 420回到中央位置 410。
加えて、第一弾性モジュール30の弾性力に打ち勝つのに十分強い力を加えることによって、スライド組立品10を、第一端部位置420から中央位置410へ戻すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为一实例,运动补偿单元 35可根据提供拉格朗日 (Langrangian)成本函数的以下方程式 (4)而使 R-D分析基于针对第一版本及第二版本中的每一者所计算的成本:
一例として、動き補償ユニット35は、ラグランジュ(Langrangian)コスト関数を与える以下の式(4)に従って、第1および第2のバージョンの各々について計算されるコストにR−D分析の基礎をおくことができる: - 中国語 特許翻訳例文集
图 7图示生成对于第一图像的遮挡图像特性图的方法的示例,其中遮挡图像特性图包含在第一图像中被遮挡的至少一些图像特性值。
図7は、第1画像に対する遮蔽画像特性マップを発生する方法の一例を示し、該遮蔽画像特性マップは第1画像において遮蔽される少なくとも幾つかの画像特性値を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,第一类型显示对象表示如下的可改变的信息,其中通过触摸显示有第一类型显示对象的显示范围 a,该信息使得能够输入对照相机 11的操作。
一方、第1の種別の表示オブジェクトは、第1の種別の表示オブジェクトが表示される表示範囲aへのタッチ入力によってカメラ11の操作が入力可能な変更可能情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-17.第一命令的返回值的类型
1−17.コマンド(その1)の返却値の種類 - 中国語 特許翻訳例文集
1-27.执行响应的第一描述示例
1−27.実行応答の記述例(その1) - 中国語 特許翻訳例文集
1-29.信息处理系统的第一应用示例
1−29.情報処理システムの適用例(その1) - 中国語 特許翻訳例文集
第一命令是图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-17.第一命令的返回值的类型 ]
[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類] - 中国語 特許翻訳例文集
第一命令是在图 15中所示的“CDS:X_GetOperationList”。
コマンド(その1)は、図15に示した「CDS:X_GetOperationList」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-27.执行响应的第一描述示例 ]
[1−27.実行応答の記述例(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-29.信息处理系统的第一应用示例 ]
[1−29.情報処理システムの適用例(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集
接下来说明上述实施例的一种变型。
(実施形態の第1変形例) - 中国語 特許翻訳例文集
下次一有妥当的时间,就会通知您。
またまとまった時間が取れ次第、お知らせいたします。 - 中国語会話例文集
计划身体一恢复就出演。
症状が回復次第の出演を予定しております。 - 中国語会話例文集
请在第一页盖印后发回。
1ページ目に捺印の上、返送してください。 - 中国語会話例文集
已经在安排第一部分的材料。
もう初回分の材料は手配しています。 - 中国語会話例文集
第一次见面就表现的很成熟的人。
初対面では大人しくしている方だ。 - 中国語会話例文集
30年前第一次来了上海。
30年前はじめて上海にきました。 - 中国語会話例文集
山田选手没能保住第一名。
山田選手は、首位をキープできなかった。 - 中国語会話例文集
我来北京第一次吃了北京烤鸭。
私は北京に来てから初めて北京鴨を食べました。 - 中国語会話例文集
其实我跟她们是第一次见面。
実は彼女たちは初対面でした。 - 中国語会話例文集
同一天内第二次为免费入场。
同日中の再入場は入場料無料です。 - 中国語会話例文集
考虑一下第二次的实际演出吧。
2つ目の実演について考えましょう。 - 中国語会話例文集
在那家店第一次吃,不过很好吃。
その店で初めて食べたが、とても美味しかった。 - 中国語会話例文集
第一次月经叫做初经。
はじめての月経を初経と言います。 - 中国語会話例文集
跟他是在去年除夕第一次见面的。
彼とは去年の大晦日初めてお会いしました。 - 中国語会話例文集
9岁左右的时候,我第一次读了他的漫画。
9歳ぐらいの時、初めて彼の漫画を読んだ。 - 中国語会話例文集
一旦确定了新的住址,请通知我。
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。 - 中国語会話例文集
人生第一次尝试去女仆咖啡。
人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。 - 中国語会話例文集
你是第一个回答了那个难问题的学生。
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。 - 中国語会話例文集
我第一次看见的时候,不知道那个是什么。
最初に見たとき、それが何かわからなかった - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |