意味 | 例文 |
「管」を含む例文一覧
該当件数 : 6658件
接收到从控制兼容设备 125传输的设备 ID的电力管理装置 11向制造商服务器 36请求公钥 (S504)。
制御化機器125から送信された機器IDを受信した電力管理装置11は、製造者サーバ36に対して公開鍵を要求する(S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11通过本地通信单元 111的功能将密文传输至控制兼容设备 125(S508)。
次いで、電力管理装置11は、局所通信部111の機能により、制御化機器125に対して暗号文を送信する(S508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了控制兼容设备 125、控制兼容端子 123、电力管理装置 11和制造商服务器 36关于认证处理的操作。
以上、認証処理に係る制御化機器125、制御化端子123、電力管理装置11、製造者サーバ36の動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 43的显示结构示出了安装在本地电力管理系统 1中的每个设备等的电力消耗量的图表。
図43の表示構成は、局所電力管理システム1内に設置された各機器等の消費電力量をグラフ表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参照图 47描述使用多个电力管理装置 11控制设备等的方法。
まず、図47を参照しながら、多重化された電力管理装置11による機器等の制御方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,如果已更新的电力管理装置 11不能正常操作,则处理前进到步骤 S217。
一方、アップデートした電力管理装置11が正常に動作していない場合、処理は、ステップS217に進行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这种方式,重复执行步骤 S212至S215中的处理,直到完成所有 N个电力管理装置 11的更新。
このように、N台全ての電力管理装置11のアップデートが完了するまで、ステップS212〜S215の処理が繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经返回到更新之前的状态的电力管理装置 11正常操作,则处理前进到步骤 S224。
アップデート前の状態に戻した電力管理装置11が正常に動作している場合、処理は、ステップS224に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备认证系统由电力管理装置、电子设备和制造商服务器构造。
当該機器認証システムは、電力管理装置と、電子機器と、製造元サーバとにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,结果传输单元用于将电流值比较单元的比较结果传输至电力管理装置。
さらに、上記の結果送信部は、前記電流値比較部による比較結果を前記電力管理装置に送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,参考图 50说明能够实现电力管理设备 11的功能的硬件结构的例子。
次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,电力管理设备 11从供电装置获得和从外部供给的电力量有关的信息。
また、電力管理装置11は、外部から供給された電力量の情報を給電手段から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,电力管理设备 11可被配置成能够与电力信息收集设备 4交换信息。
また、電力管理装置11は、電力情報収集装置4と情報をやり取りできるように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力供应者系统 5向每个局部电力管理系统 1供电。
電力供給者システム5は、個々の局所電力管理システム1に対して電力を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,电力信息收集设备 4获得例如与供给管理对象块 12的电力量有关的信息。
このとき、電力情報収集装置4は、管理対象ブロック12に供給した電力量等の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用终端设备 6的一个优点在于用户不必前往电力管理设备 11的安装位置。
端末装置6を利用する利点の1つは、電力管理装置11が設置された場所にユーザが足を運ばずに済む点にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在许多情况下,上面提及的用户信息、计费信息和服务信息由用户人工输入电力管理设备 11中。
また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如后所述,电力管理设备 11具有实现如上所述的这种高安全级别的功能。
後述するように、電力管理装置11は、上記のような高度なセキュリティレベルを実現する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
服从控制端口 123还具有对于由电力管理设备 11进行验证来说必需的各种功能。
また、制御化端子123は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,服从控制端口 123具有与电力管理设备 11交换信息的通信功能。
例えば、制御化端子123は、電力管理装置11と情報をやり取りするための通信機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过利用这些功能和信息,使服从控制端口 123能够被电力管理设备 11认证。
これらの機能及び情報を利用し、制御化端子123は、電力管理装置11による認証を受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,依据电力管理设备 11的控制,停止向认证失败的服从控制端口 123的电力供应。
一方、認証が失敗した制御化端子123には、電力管理装置11の制御により電力の供給が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动车辆 124还具有对于由电力管理设备 11进行认证来说必需的各种功能。
また、電動移動体124は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,电动车辆 124具有与电力管理设备 11交换信息的通信功能。
例えば、電動移動体124は、電力管理装置11と情報をやり取りするための通信機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过利用这些功能和信息,使得电动车辆 124能够被电力管理设备 11认证。
これらの機能及び情報を利用し、電動移動体124は、電力管理装置11による認証を受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服从控制机器 125具有对于由电力管理设备11进行认证来说必需的各种功能。
制御化機器125は、電力管理装置11による認証を受けるために必要な各種の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,服从控制机器 125具有与电力管理设备 11交换信息的通信功能。
例えば、制御化機器125は、電力管理装置11と情報をやり取りするための通信機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过利用这些功能和信息,使服从控制机器 125能够被电力管理设备 11认证。
これらの機能及び情報を利用し、制御化機器125は、電力管理装置11による認証を受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在利用无线 LAN的情况下,每个机器能够直接连接到电力管理设备11。
また、無線LANを利用する場合、個々の機器が電力管理装置11に直接接続できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通过利用所述通信方法的任意之一,能够在局部电力管理系统 1内构成必需的通信网络。
そのため、いずれの通信方法を利用しても、局所電力管理システム1の内部に、必要な通信網を構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,参考图 4,介绍局部电力管理系统 1的一些结构部件的具体例子。
ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,包括在管理对象块 12中的每个结构部件的功能并不局限于上面所述的功能。
但し、管理対象ブロック12に含まれる各構成要素の機能は、ここで説明したものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务提供服务器 31具有提供利用电力管理设备 11等的功能的服务的功能。
サービス提供サーバ31は、電力管理装置11等の機能を利用したサービスを提供する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对电力管理设备 11来说,这样的计算是难以承担的,从而通过利用分析服务器 34来完成。
このような演算は、電力管理装置11にとって負担が大きいため、解析サーバ34を利用して実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储单元113是用于保持用于认证的信息和用于电力管理的信息的存储装置。
記憶部113は、認証に利用する情報や電力管理に利用する情報を保持するための記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 115是用于控制包括在局部电力管理系统 1中的每个结构部件的操作的控制装置。
制御部115は、局所電力管理システム1に含まれる各構成要素の動作を制御するための制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,环境信息的收集是利用安装在管理对象块 12中的环境传感器 131实现的。
なお、環境情報の収集は、管理対象ブロック12内に設置された環境センサ131を利用して実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,这里说明的电力管理设备 11的功能结构只是一个例子,可以根据需要增加除上述功能外的功能。
なお、ここで示した電力管理装置11の機能構成は一例であり、上記以外にも必要に応じて機能を追加できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278酌情设定工作模式,并把工作模式通知供电控制单元 1273。
モード管理部1278は、適宜動作モードを設定し、設定した動作モードを給電制御部1273に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式设定为截断模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを遮断モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S317(图 14)。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS317(図14)に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果从电力管理设备 11收到 ACK,则端口扩展设备 127使处理返回步骤 S311(图 13)。
電力管理装置11からACKを受信した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS311(図13)に戻す。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式设定为待机模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを待機モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在电力管理设备 11等恢复正常状态的情况下,端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S342。
電力管理装置11等が正常な状態に復帰した場合、端子拡張装置127は、処理をステップS342に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在电力管理设备 11等未恢复正常状态的情况下,端口扩展设备 127使处理继续进行到步骤 S344。
一方、電力管理装置11等が正常な状態に復帰していない場合、端子拡張装置127は、処理をステップS344に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,端口扩展设备 127利用模式管理单元 1278的功能,把工作模式重置为待机模式。
次いで、端子拡張装置127は、モード管理部1278の機能を利用して動作モードを待機モードに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当检测到连接时,服从控制端口 123把检测到端口扩展设备 127的连接的意思通知给电力管理设备 11(S353)。
接続を検知すると、制御化端子123は、端子拡張装置127の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S353)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,电力管理设备 11把在步骤 S357中产生的随机数传送给端口扩展设备 127(S358)。
次いで、電力管理装置11は、ステップS357にて生成した乱数を端子拡張装置127に送信する(S358)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当检测到连接时,端口扩展设备 127把检测到服从控制机器 125的连接的意思通知给电力管理设备 11(S373)。
接続を検知すると、端子拡張装置127は、制御化機器125の接続を検知した旨を電力管理装置11に通知する(S373)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当认证用电力被供给服从控制机器 125时,在服从控制机器 125和电力管理设备11之间进行认证处理 (S376)。
認証用の電力が制御化機器125に供給されると、制御化機器125と電力管理装置11の間で認証処理が実施される(S376)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |