「素はだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 素はだの意味・解説 > 素はだに関連した中国語例文


「素はだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2034



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

彼女の歌声は生で聞いた方が晴らしいはずだ。

她的歌声在现场听应该更棒。 - 中国語会話例文集

私は彼の性をはっきりつかんだ.

我摸清了他的底细。 - 白水社 中国語辞典

この信号読出し回路710は、複数の画回路410から出力される基準信号および画信号を行単位により読み出して、その読み出された基準信号および画信号の差分を出力する。

信号读出电路 710在逐行的基础上从多个像素电路 410读出参考信号和像素信号,并且输出已经读出的参考信号和像素电路之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択記憶部13L、13Rでそれぞれ生成された、画信号を転送する行の行選択信号Lrd(133)と、画をリセットする行の行選択信号Lsh(134)は、画駆動部12L,12Rに入力される。

在选择存储单元 13L和 13R中分别产生的用于选择其像素信号要被传送的行的行选择信号 Lrd(133)以及用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)被输入到像素驱动单元 12L和 12R。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22において、異なるカラーの画は、異なる陰影で示され、その左画像画および右画像画を表示する画は、それぞれLおよびRによって示される。

在图 22中,不同颜色的像素由不同的阴影来表示,并且用于显示左和右图像像素的那些像素分别由 L和 R来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画の輝度平均値をほぼ表していると言える。

亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、各画列が図1に示す回路構成を有する画アレイにおける2つの画列の平面レイアウト図であり、本発明の第1実施形態を示している。

图 2是示出了根据本发明的第一实施例的像素阵列中的两个像素列的平面布局图,在该像素阵列中每个像素列具有图 1所示的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、図22(c)における網掛け部分は、画810の深度情報d(i,j)よりも上書き優先度が小さい画として判断され、更新画とされた画である。

结果,图 22C的阴影部分为被确定为重写优先级低于像素 810的进深程度信息 d(i,j)的优先级的像素,从而可将其看作更新像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、本フローを開始してから初めてステップS102に処理が移行する場合には、累積対象の画位置xは、バンド左端にある画(印刷媒体の左端に印字予定の画)の位置(x=1)となる。

由此,当在开始本流程之后处理初次前进到步骤 S102的情况下,累计对象的像素位置 x成为位于带左端的像素 (在印刷介质的左端预定进行打印的像素 )的位置 (x= 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すフレームでは、輪郭の画のうちの3つが、高い相対発光画になるように修正されており、204’等の輪郭の他の画は、まだ変更するべきではない。

如图 5所示的帧中,轮廓的三个像素已被修改为高相对亮度像素,而轮廓的其他像素,例如 204’,未被修改。 - 中国語 特許翻訳例文集


模範的な人がいるということは晴らしいことだ。

有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集

顔文字は晴らしい発明だと思います。

我觉得表情符号是个很了不起的发明。 - 中国語会話例文集

その歌はどれだけ晴しい歌でしょうか?

那个歌是到底有多么的厉害? - 中国語会話例文集

なお、ADダミー信号の読み取りは、図6(b)に示した例では、有効画領域内の画信号の読み取りの終了後に行うようにしている。

注意,在读取了在有效像素区块中包括的像素信号之后,执行对 AD伪信号的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ノイズ処理部203は、バンド左端から画位置xまでの累積印字画数YXについて閾値判定を行う(ステップS106)。

此后,噪音处理部 203关于从带左端到像素位置 x为止的累计打印像素数 Yx进行阈值判断 (步骤 S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ノイズ処理部203は、バンド左端から画位置xまでの累積印字画数YXについて閾値判定を行う(ステップS207)。

并且,噪音处理部 203关于从带左端到像素位置 x为止的累计打印像素数 Yx进行阈值判断 (步骤 S207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、0行目にR/Gr画が配置されている場合、2n(nは任意の整数)行目にもR/Gr画が配置される。

例如,当 R/Gr像素被安排在第 0行时,也将 R/Gr像素安排在第“2n”(“n”是任意整数 )行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ところが、近年では、CMOSイメージセンサが装備する画数は増加傾向にあり、画数の増加に伴い、列数も増大している。

然而近些年来,CMOS图像传感器所配备的像素数处于增加的倾向中,伴随着像素数的增加,列数也会增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、4画の幅をもつ左境界の場合、偽境界修正ユニット72はその境界にすぐ隣接する、参照フレームの第1行の第5および第6画に関連する画値を平均化することによって、置換フレームの第1行の第5画の置換画値を計算することができる。

举例来说,对于具有四个像素的宽度的左边界,假边界校正单元 72可通过对与参考帧的第一行的第五和第六像素 (其紧邻边界 )相关联的像素值求平均而计算代换帧的第一行的第五像素的替换像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では緑以外の色成分はないので、信号VOUT−Rは一定の黒を出力するはずであるが、除去されないオフセット成分があるために、R画R2とR画R3、R画R4とR画R5の間に段差が生じることとなる。

在该示例中,由于没有除绿色以外的颜色成分,因此信号 VOUT-R应输出一定的黑色,但是未被移除的偏移成分导致 R像素 R2和 R像素 R3以及 R像素 R4和 R像素 R5之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

アレイ部110は、複数のデジタル画DPXが行方向および列方向にマトリクス状に配置されている。

像素阵列部分 110具有在行方向和列方向以矩阵形式布置的多个数字像素 DPX。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOSイメージセンサ100Aにおいて、画アレイ部110Aは、複数の画DPXが行方向および列方向にマトリクス状に配置されている。

在 CMOS图像传感器 100A中,像素阵列部分 110A具有在行方向和列方向上以矩阵形式布置的多个像素 DPX。 - 中国語 特許翻訳例文集

受光部10Aは、撮像の為の有効な画部として少なくともM行N列に2次元配列されたM×N個の画部P1,1〜PM,Nを含む。

受光部 10A,作为用于摄像的有效的像素部至少包含 2维排列为M行N列的M×N个像素部 P1,1~ PM,N。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、上書き優先度が高いと判断された対象画は(ステップS924)、更新画となる(ステップS925)。

因此,重写优先级被确定为高 (步骤 S924)的目标像素成为更新像素 (步骤 S925)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、上書き優先度が高くないと判断された対象画は(ステップS924)、非更新画となる(ステップS926)。

另一方面,重写优先级被确定为不高 (步骤 S924)的目标像素成为非更新像素 (步骤 S926)。 - 中国語 特許翻訳例文集

不透過度は、例えば画ごとに、対象画像の各画値を表示させる割合を0〜100%の範囲の値で定めている。

不透明度是例如按每个像素,用 0~ 100%的范围内的值来决定显示对象图像的各像素值的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4乃至S10の処理は、各単位画131に蓄積された電荷の読み出しが行われる読み出し期間の処理であり、画ごとあるいは複数の画単位で実行される。

步骤 S4~步骤 S10的处理是执行读出累积在各单元像素 131中的电荷的读出期间的处理,并以每个或多个像素为像素单位来执行这些处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

勝つためには、心の強さが必要だと思う。

我认为要赢需要强大的心理素质。 - 中国語会話例文集

その日の出は今までで一番晴らしいものだった。

那场日出是我至今为止见过的最漂亮的。 - 中国語会話例文集

やがて彼は晴らしい選手になるだろう。

不久的将来他会成为一名很厉害的选手吧。 - 中国語会話例文集

曾祖母に会って長生きは敵だと思った。

我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集

曾祖母を見ていると長生きは敵だと思った。

我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集

曾祖母を見て長生きは敵だと思った。

我见了曾祖母觉得长寿真的很厉害。 - 中国語会話例文集

彼女は作品だけでなく、人格も晴らしい!

她的作品好,人格也很优秀。 - 中国語会話例文集

それはなんて晴らしい絵なんだろう。

那个是多棒的一幅画啊。 - 中国語会話例文集

シプロフロキサシンは抗生物質の一種だ。

环丙沙星是一种抗生素。 - 中国語会話例文集

それは私にとって晴らしい時間だった。

那个对我来说是很棒的时光。 - 中国語会話例文集

ベジタリアンだからそれはいりません。

因为我是素食主义者,所以不需要那个。 - 中国語会話例文集

彼等は晴らしいバンドだと思います。

我觉得他们的乐队很厉害。 - 中国語会話例文集

炭酸水ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。

碳酸氢钠是为了中和酸溶液的。 - 中国語会話例文集

なぜなら、あなたはとても晴らしい人だからです。

为什么?因为你很棒。 - 中国語会話例文集

彼女は20年来の菜食主義者だ。

她是坚持了20年的素食主义者。 - 中国語会話例文集

彼女はとても晴らしい選手だと思います。

我认为她是非常出色的选手。 - 中国語会話例文集

それはとても晴らしい夏休みだった。

那是非常棒的暑假。 - 中国語会話例文集

私が友達にしたいのは礼儀正しく直な人です。

我想和有礼貌直率的人交朋友。 - 中国語会話例文集

あの男の子は直だが頭が悪い。

那个男孩子很率真但是不聪明。 - 中国語会話例文集

リンスはシャンプー後に使用してください。

请在洗发后用护发素。 - 中国語会話例文集

この病気はプロラクチンの欠如が原因だ。

这种疾病的原因是缺乏泌乳雌激素。 - 中国語会話例文集

ここは和服が合う敵な街だね。

这是与和服很搭的漂亮的街道啊。 - 中国語会話例文集

この材は熱だけでなく寒さにも耐えることができます。

这个材料不仅耐热还耐寒。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS