意味 | 例文 |
「締」を含む例文一覧
該当件数 : 307件
手指被线勒了一个口子。
指が糸に締めつけられ傷口ができた. - 白水社 中国語辞典
要尽早拢上月的账。
先月の帳面を早く締めなければならない. - 白水社 中国語辞典
把我的脖子都搂疼了。
私の首を痛くなるほど抱き締めた. - 白水社 中国語辞典
被搂得喘不过气来。
息がつけないほどに固く抱き締められた. - 白水社 中国語辞典
这个窗户不严,有点儿漏风。
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む. - 白水社 中国語辞典
他使劲儿捏住我的胳膊。
彼はぐっと私の腕を握り締めた. - 白水社 中国語辞典
他用改锥拧了起来。
彼はドライバーでねじを締め始めた. - 白水社 中国語辞典
他们一直被排斥于文化和科学的门外。
彼らはずっと文化と科学から締め出されてきた. - 白水社 中国語辞典
他品味着她说的每一句话。
彼は彼女の言葉の一つ一つをかみ締めた. - 白水社 中国語辞典
清账一看,亏损了三万元。
帳簿を締めたら、3万元損していた。 - 白水社 中国語辞典
殖民当局取缔爱国政党。
植民地当局が愛国政党を取り締まる. - 白水社 中国語辞典
立即取缔,予以制裁
直ちに取り締まって,制裁を与える. - 白水社 中国語辞典
这是被严格取缔的违禁品。
これは厳しく取り締まりを受けた禁制品である. - 白水社 中国語辞典
我热切地握着他的手。
私は心を込めて彼の手を握り締めた. - 白水社 中国語辞典
我克服了散漫的毛病。
私は締りがないという欠点を克服した. - 白水社 中国語辞典
开展扫黄活动
猥褻物の取り締まり活動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典
这里不是门禁森严的衙门。
ここは出入りの取り締まりの厳しい役所ではない. - 白水社 中国語辞典
我帮她煞煞帐。
私は彼女が帳面を締めるのを助けてやる. - 白水社 中国語辞典
他迎上前去,握住对方的手。
彼は前に進み出て,相手の手を握り締めた. - 白水社 中国語辞典
写到这里,我的信也该收束了。
この辺で,私の手紙を締めくくります. - 白水社 中国語辞典
这篇文章该收尾了。
この文章はこの辺で締めくくりをつけねばならない. - 白水社 中国語辞典
快开学了,该收心了。
もうすぐ新学期だ,気を引き締めなきゃ. - 白水社 中国語辞典
会计把上月的账目算好了。
会計係は先月の帳簿をちゃんと締めた. - 白水社 中国語辞典
他握好了枪,腾腾腾地跑过去。
彼は銃を握り締めて,ダッダッダッと走って行った. - 白水社 中国語辞典
他们一个个铁着脸,握着拳。
彼らは誰もが顔をこわばらせ,こぶしを握り締めていた. - 白水社 中国語辞典
他默默地玩味着老师刚才说的话。
彼は黙って先生のさっきの話をかみ締めている. - 白水社 中国語辞典
他把绳子绾了个套扣儿。
彼は縄を結んで(引けば締まる)輪を作った. - 白水社 中国語辞典
他握紧拳头狠捶了一下桌子。
彼はこぶしを握り締め激しく机をたたいた. - 白水社 中国語辞典
他紧紧地握住了我的手。
彼はきつく私の手を握り締めた. - 白水社 中国語辞典
他咬住嘴唇不响了。
彼は唇をかみ締め黙り込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
这个旧螺母滑了,咬不住。
この古いナットは滑って,締まらない. - 白水社 中国語辞典
钳子口松,咬不紧了。
ペンチの先が緩くて,しっかり締まらない. - 白水社 中国語辞典
夜不闭户,路不拾遗。
夜戸を締めず,道落ちたるを拾わず. - 白水社 中国語辞典
结账后,才知道余额有多少。
帳締めした後になって,残高がどのくらいかわかる. - 白水社 中国語辞典
预订报纸到后天为止。
新聞の予約は明後日で締め切る. - 白水社 中国語辞典
月末都要结一次账。
月末にはいつも1度帳簿を締める. - 白水社 中国語辞典
多扎几道儿就扎紧了。
更に幾巻きか多く巻くとぎゅっと締まる. - 白水社 中国語辞典
她暗自咂摸着他话里的滋味。
彼女は彼の言葉の味わいをひそかにかみ締めていた. - 白水社 中国語辞典
她张开双臂紧紧抱住了儿子。
彼女は両腕を広げて息子をしっかり抱き締めた. - 白水社 中国語辞典
征稿日期截止到明年三月。
原稿募集期間は来年3月で締め切る. - 白水社 中国語辞典
我们整过一下作风。
我々は少し作風を引き締めたことがある. - 白水社 中国語辞典
他把自己的表情放庄重了些。
彼はまじめさが出るように顔つきを引き締めた. - 白水社 中国語辞典
图 2是表示在紧固机的紧固扭矩测量部件中搭载了本发明的发送侧单元的实施例的说明图。
【図2】本発明の送信側手段を締付機の締付トルク測定ユニットに搭載した実施例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
先用绳子拢上,然后用力地勒,还不行,两个人煞。
まずロープでばらばらにならないようにくくって,その後力を入れて締め,それでもだめなら,2人で引っ張り合って締めつける. - 白水社 中国語辞典
以下,例示将扭矩作为紧固信息来进行说明。
以下では、締付情報としてトルクを例示して説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在与从发送侧单元 20发送的紧固信息有关的信号中包含紧固扭矩测量部件30的设备识别序号和时刻、紧固地点的位置信息等,从而在接收侧能够对紧固信息的显示和管理等有帮助。
送信側手段(20)から送信される締付情報に関する信号に、締付トルク測定ユニット(30)の機器識別番号や時刻、締付場所の位置情報等を含めることで、受信側にて締付情報の表示や管理等に役立てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请考虑一下能否将董事会的人数定位三个人。
取締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。 - 中国語会話例文集
本公司与那家公司缔结了商品交接合同。
当社はあの会社と商品引渡契約を締結した。 - 中国語会話例文集
董事作为受托人的责任肩负忠实义务。
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。 - 中国語会話例文集
可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗?
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |