「編」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 編の意味・解説 > 編に関連した中国語例文


「編」を含む例文一覧

該当件数 : 508



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

这是几位老师集体编写的。

これは何人かの先生が共同集されたものである. - 白水社 中国語辞典

他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。

彼は1の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた. - 白水社 中国語辞典

《推背图》是伪托袁天纲和李淳风所编写的预言书。

『推背図』は袁天綱と李淳風に仮託して纂した予言書である. - 白水社 中国語辞典

唐代传奇小说开后代短篇小说之先河。

唐代の伝奇小説は後世の短小説の先駆けとなった. - 白水社 中国語辞典

军士和兵服现役期满后转入第一类预备役。

‘军士’と兵は現役が満期になった後第1予備役に入される. - 白水社 中国語辞典

不写则已,一写就写一大篇。

書かなければそれまでだが,一たび書けば一大長になる. - 白水社 中国語辞典

我们经过休整又投入了新的战斗。

我々は休息再後またもや新しい戦闘に加わった. - 白水社 中国語辞典

这些书原是为青年自修编写的。

これらの本はもとは青年の独習のために纂したものだ. - 白水社 中国語辞典

你替她扎扎小辫儿。

彼女のために(リボンで髪をくくって)お下げをんでやりなさい. - 白水社 中国語辞典

我们摘编这本书供读者参考。

我々はこの本を要約集して読者の参考に供したい. - 白水社 中国語辞典


编辑部通过报纸向广大读者征文。

集部では新聞を通じて広範な読者から原稿を募る. - 白水社 中国語辞典

组织人力,整编了长江历年的水文资料。

人手を集めて,長江の多年にわたる水文資料を纂した. - 白水社 中国語辞典

要把我们大学整顿成自由开放的学习园地。

我々の大学を再して自由で開かれた学習の場にしよう. - 白水社 中国語辞典

他的作品被编辑部支解得不成样子。

彼の作品は集部によって体をなさないほどずたずたにされた. - 白水社 中国語辞典

修史贵乎直笔。

歴史の纂で大切なことは事実をありのままに書くことである. - 白水社 中国語辞典

这部长篇小说分上、中、下三册。

この長小説は上・中・下の3冊に分かれている. - 白水社 中国語辞典

他们已着手编制明年的生产计划。

彼らはもう来年の生産計画の成に取りかかった. - 白水社 中国語辞典

她发表了一篇文章,就自得起来了。

彼女は1の文章を発表しただけで,得意になりだした. - 白水社 中国語辞典

大家座谈过几次教材怎么编写。

皆は何度か教材はどのように集するかを懇談したことがあった. - 白水社 中国語辞典

更具体地说,编辑部 70使包括作为编辑对象而被选择的运动图像的再生画面的编辑画面显示于显示装置 610中。

より具体的には、集部70は、集対象として選択された動画像の再生画面を含む集画面を表示装置610に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户使用客户端 130来查看、创作和编辑注释。

ユーザは、クライアント装置130を使用して、注釈を見たり書いたり集したりする。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在某张盘中仅进行 Recorder-A的记录或编辑是没有问题的。

すなわち、あるディスクにRecorder−Aだけが記録および集を行う限りにおいては問題ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑等被调换的。

また、当該順序は削除を除き集等で入れ替えないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以使图像编辑系统 700由上述摄像装置 300单体构筑。

また、画像集システム700を、上述した撮像装置300単体で構築可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示装置 610的编辑画面中,显示了 HD尺寸的运动图像的图幅 (コマ )。

表示装置610の集画面には、HDサイズの動画像のコマが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为促进组织发射天线的实例系统的说明。

【図4】送信アンテナを成することを容易にする例示的なシステムの図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的典型实施例的图像编辑设备的结构的框图。

【図1】本発明の一実施例に係る画像集装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,显示部件 16结束字符输入画面 WND的图像数据的显示。

この場合、表示部16は、文字集画面WNDの画像データの表示を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑输出列表的具体方法如上所述。

出力リストの集の具体的な方法については、上述の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够编辑音乐专辑或者向朋友公开播放列表。

音楽アルバムを集したり、友達にプレイリストを公開したりできる。 - 中国語会話例文集

业绩的提升多亏了一年前的团队建设。

業績が伸びてきたのは、1年前に成したチームビルディングのお陰です。 - 中国語会話例文集

为了进行合格的公司重组,必须保留80%以上的员工。

適格組織再成を行うためには、従業員の80%以上を引き継がなくてはならない。 - 中国語会話例文集

简式重组被用于上市企业的非公开化。

略式組織再は、上場企業の非公開化に利用されることがある。 - 中国語会話例文集

知道了一本书中收录了各种各样的短篇小说。

一冊の中にさまざまな短集が収録されていることを知ることができた。 - 中国語会話例文集

更改简介信息时请点击编辑连接。

プロフィール情報を変更するには集のリンクをクリックしてください。 - 中国語会話例文集

为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に入しました。 - 中国語会話例文集

那样的美让来采访的编辑部和摄影师都无法将目光从上面移开。

取材をした集部そしてカメラマンもその美しさから目が離せなくなった。 - 中国語会話例文集

我从四月份由于组织重编被派去了大阪支店。

私は、4月から、組織再に伴い大阪支店へ転出することになりました。 - 中国語会話例文集

我在大阪的出版社担任面向医疗行业的杂志的编辑。

大阪の出版社で、医療業界向けの雑誌の集に携わっております。 - 中国語会話例文集

重新编制了安全管理对策室,更换了全部构成人员。

安全管理対策室を再制し、構成員を総入れ替えしました。 - 中国語会話例文集

仅仅一个月时间,他就编审了超过三十万字的稿子。

わずか1か月の期間に,彼は30万字を超える原稿を集審査した. - 白水社 中国語辞典

如今成立了人民公社,这三百多人编成了一个大队。

今人民公社が成立し,この300人余りの者たちで1つの生産大隊を成した. - 白水社 中国語辞典

报纸开印之前,总编辑又看了一次大样。

新聞(の組み版)を印刷する時,集長がまた1ページ分のゲラ刷りに目を通した. - 白水社 中国語辞典

鲁迅先生曾计划写一部关于红军长征的短篇。

魯迅はかつて紅軍の長征に関する短小説を書こうと計画した. - 白水社 中国語辞典

跟班试读

あるクラスに臨時的に入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学・降級する.) - 白水社 中国語辞典

我边防部队组织护耕小分队,昼夜巡逻警戒。

わが国境警備部隊は耕作保護の小分隊を成して,昼夜パトロール警戒に当たる. - 白水社 中国語辞典

“特写”是一种新的文学式样,不能和短篇小说混同。

「ルポルタージュ」は新しい文学のジャンルで,短小説と混同してはならない. - 白水社 中国語辞典

出版部门计划在今年出版一批长篇小说。

出版部門では今年一連の長小説を出版するよう計画している. - 白水社 中国語辞典

报纸上刊载了几篇有关激光技术的文章。

新聞にレーザー光線の技術に関する文章が何か掲載された. - 白水社 中国語辞典

小学修业年限为六年,就编为六个年级。

小学校の修業年限は6年であるので,6つの学年に成されている. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS