意味 | 例文 |
「繫ぎ船」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
王先生は熱心で責任感がある。
王老师既热情又有责任心。 - 中国語会話例文集
今夜、流星群が東京で見られるかもしれません。
今晚也许能在东京看到流星群。 - 中国語会話例文集
家にほとんどいないので、ペットの世話ができません。
因为我几乎不在家,所以不能照顾宠物。 - 中国語会話例文集
彼はどんなポジションでもこなせる選手です。
他是任何位置都能打的选手。 - 中国語会話例文集
大学生の時以来、車の運転をしていません。
我上大学以来没有开过车。 - 中国語会話例文集
政府に農業連盟を支援させることが困難である。
让政府支援农业联盟是困难的。 - 中国語会話例文集
基本的に私は良い選手ではありません。
我基本上不是一个好选手。 - 中国語会話例文集
私は洗練された英語は喋れません。
我不能讲出非常精致的英语。 - 中国語会話例文集
新しい先生は新入生の担任に着かされた。
新老师被安排为新生的导师。 - 中国語会話例文集
私はそれに関して一切の責任を負いません。
关于那个我一概不负责。 - 中国語会話例文集
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
你必须在仙台换乘电车。 - 中国語会話例文集
その他の部品は設計変更はありません。
其他的零件没有设计变化。 - 中国語会話例文集
マスクをしていますが、感染症ではありません。
我戴着口罩,但不是传染病。 - 中国語会話例文集
この部品は日本では製造されていません。
这个零件不在日本生产。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日から会社に行っていません。
我从上个星期五开始就没有去公司。 - 中国語会話例文集
お申込み完了後のキャンセルはできません。
申请完毕之后不能取消。 - 中国語会話例文集
個別に支払うことで 運賃を調整できませんか?
能用分开支付的方式来调整运费吗? - 中国語会話例文集
人生って本当に何が起こるかわかりません。
人生真的不知道会发生什么。 - 中国語会話例文集
名古屋に住んでいる叔母は、三味線の先生です。
在名古屋住着的姑母是三味弦的老师。 - 中国語会話例文集
確認しましたが、申請はできません。
虽然确认过了但是不能申请。 - 中国語会話例文集
私はこの小説をまだ読んだことがありません。
我还没有读过这本小说。 - 中国語会話例文集
ご選択の入場日では販売しておりません。
您选择的入场日没有卖的。 - 中国語会話例文集
セキュリティがあまり安全ではありません。
安全性不太高。 - 中国語会話例文集
残念ながら成果を上げられておりません。
很遗憾没有取得成果。 - 中国語会話例文集
確定した注文をキャンセルすることはできません。
已经确定的订单不可以取消。 - 中国語会話例文集
通信ケーブルは製品に付属しておりません。
产品不附带数据线。 - 中国語会話例文集
現在、正社員の募集は行っておりません。
现在没有进行正式员工的招聘。 - 中国語会話例文集
労働関係調整法をご存じありませんか。
您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集
税関で製品を没収されませんでしたか。
你没有被海关没收过产品吗? - 中国語会話例文集
その商品の正確な値段は分かりません。
我不知道那个商品的正确价格。 - 中国語会話例文集
機械整備員,(飛行機の)地上整備員,保線要員.
机务人员 - 白水社 中国語辞典
生産責任制を健全なものにしなければならない.
必须健全生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
このような勇敢な精神には全く感心させられる.
这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典
責任を(自分の身に引き寄せる→)みずから進んで取る.
把责任拢在自己身上。 - 白水社 中国語辞典
らせん推進器,(船の)スクリュー,(飛行機の)プロペラ.≒螺旋桨.
螺旋推进器 - 白水社 中国語辞典
堕落した青年,犯罪を犯した青年,非行青年.
失足青年 - 白水社 中国語辞典
生産量を15万トン前後に落ち着かせる.
把产量稳定在十五万吨左右。 - 白水社 中国語辞典
彼女はふざけて王先生のことを世間知らずと呼んだ.
她戏称王老师是个书呆子。 - 白水社 中国語辞典
この件は宣伝部門に回して処理させよう.
这件事移交宣传部门处理。 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.
战略决战 - 白水社 中国語辞典
記念館は魯迅先生の筆跡を秘蔵している.
纪念馆里珍藏着鲁迅先生的手迹。 - 白水社 中国語辞典
先生は黒板に2本の平行した直線を描いた.
老师在黑板上划了两条平行的直线。 - 白水社 中国語辞典
製造した製品は既に先進的水準に達した.
制造的产品达到先进水平。 - 白水社 中国語辞典
リセットIC36には、リセット信号線56が接続されている。
复位信号线 56连接到复位 IC 36。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでちょっと待たせていただけませんか?
可以在这里等我一下吗? - 中国語会話例文集
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。
“出发地”和“目的地”的组合不正确。 - 中国語会話例文集
私は中国語を少ししか話せません。
我只能说一点中文。 - 中国語会話例文集
私は英語があまり上手に話せません。
我不太擅长说英语。 - 中国語会話例文集
彼女は中国語をまだ話せません。
她还不会讲中文。 - 中国語会話例文集
私にこの仕事を任せてもらえませんか?
能将这份工作交给我吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |