意味 | 例文 |
「繫ぎ融資」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10615件
名勝・旧跡を遊覧する.
游览名胜古迹 - 白水社 中国語辞典
遊覧者がたえず行き来する.
游人如织 - 白水社 中国語辞典
郵便料金を徴収する.
收邮费 - 白水社 中国語辞典
彼は有名な野球選手だ.
他是个有名的棒球运动员。 - 白水社 中国語辞典
(有期)懲役7年を言い渡す.
判有期徒刑七年。 - 白水社 中国語辞典
有史以来最大の豊作.
有史以来的最大丰收 - 白水社 中国語辞典
(巻を開く→)読書をすると有益である.
开卷有益 - 白水社 中国語辞典
生死を共にする友情.
生死与共的友情 - 白水社 中国語辞典
互いに離れ難い親友.
鱼水之交((成語)) - 白水社 中国語辞典
友人を皆一緒に招く.
把朋友们都约在一起。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とかかわる勇気がない.
我不敢同他沾边。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは勇敢に戦っている.
战士们英勇地战斗着。 - 白水社 中国語辞典
有名な観光の景勝地.
知名旅游胜地 - 白水社 中国語辞典
彼女は末の妹の親友である.
她是小妹的知音。 - 白水社 中国語辞典
真の友人は求め難い.
知音难觅((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は私の誠実な友人である.
他是我至诚的朋友。 - 白水社 中国語辞典
歴史の運命を左右する.
主宰历史的命运 - 白水社 中国語辞典
飛び込みの優勝おめでとう.
祝贺你获得跳水第一名。 - 白水社 中国語辞典
この部隊の装備は優秀である.
这支部队的装备优良。 - 白水社 中国語辞典
勇士は壮烈な殉国を遂げた.
勇士壮烈殉国。 - 白水社 中国語辞典
英雄という称号を追贈する.
追赠英雄称号 - 白水社 中国語辞典
安楽死は本人に有益であり,また社会にも有益である.
安乐死有益于本人,也有益于社会。 - 白水社 中国語辞典
(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.
儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの事は国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.
这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)
一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典
(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.
游人止步 - 白水社 中国語辞典
第3実施形態(誘電体伝送路+自由空間伝送路)
第三实施例 (绝缘传输线 +自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集
私は友人が多くいるが,それほど友情を重んじない.
我虽然朋友很多,却并不看重这些友情。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは一部の人(の誘惑の下で→)に誘惑されて悪くなった.
孩子们在一些人的引诱下变坏了。 - 白水社 中国語辞典
そして2年後のWBCに出場して優勝します。
而且要在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集
図8によれば、昼白色は6500Kの色温度を有し、昼光色は5000Kの色温度を有し、そして白色は4200Kの色温度を有する。
根据图 8,昼白色具有 6500K的色温度,昼光色具有 5000K的色温度,且白色具有 4200K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、晴天色は12000Kの色温度を有し、日陰色は7500Kの色温度を有し、そして曇天色は6700Kの色温度を有する。
另外,晴天色表示 12000K的色温度,背阴色具有 7500K的色温度,且阴天色具有 6700K的色温度。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、有効期限が切れてしまいました。
但是,过了有效期限。 - 中国語会話例文集
NRPはまた、現在所有している識別空間と関連した全データを所有する。
NRP还取得与它现在所拥有的身份空间相关的所有数据的所有权。 - 中国語 特許翻訳例文集
差し引き融資残高は、融資残高から貸株残高を差し引いた残高のことだ。
借方结余是负债余额减去股票贷借得到的余额。 - 中国語会話例文集
さらに、HTTPアプリケーション21及び電話アプリケーション22は、セッション共有処理部23を有している。
而且,HTTP应用 21和电话应用 22具有会话共享处理部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。
A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。 - 中国語会話例文集
友人たちは私の話をよく聞いてくれるし、私も友人の話をよく聞きます。
朋友经常听我说话,我也经常听朋友说话。 - 中国語会話例文集
君が私の自由を制限したのはさておき,民衆の発言の自由さえ剥奪している.
你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。 - 白水社 中国語辞典
2年後のWBCに出場して優勝します。
在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集
支配者は自由思想を抑圧しようとした。
统治者尽力打壓思想自由。 - 中国語会話例文集
しかし、私はそれをあなたと共有したい。
但是我想和你分享那个。 - 中国語会話例文集
旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.
旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典
・受信者14が電子郵便サービスのアカウントを有しているか特定
●确定收信方 14是否具有电子邮政服务帐户 - 中国語 特許翻訳例文集
勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。
我所在的公司举行销售竞争,我的朋友夺得了冠军。 - 中国語会話例文集
私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。
和我在马路上搭话的是有名的歌手。 - 中国語会話例文集
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
和我同龄的人,由于欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集
私は友人からeメールを受信しました。
我从朋友那里收到了邮件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |