意味 | 例文 |
「繫ぎ融資」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10615件
有意義な話し合いありがとうございました。
感谢您一番有深意的话。 - 中国語会話例文集
郵便局は市役所の斜め向かいに位置している。
邮政局在市政府的斜对面。 - 中国語会話例文集
勇気を出して相談してみて下さい。
请拿出勇气谈一谈。 - 中国語会話例文集
彼女の夫はバイオリニストとして少し有名です。
她的丈夫是小有名气的小提琴家。 - 中国語会話例文集
彼を優秀な研究者だと評価した。
你评价他是一个优秀的研究者。 - 中国語会話例文集
私たちは夕食前に英語の勉強を終えました。
我们在吃晚饭前学完了英语。 - 中国語会話例文集
友人が経営するカフェに行きランチをしました。
我去朋友经营的咖啡店吃了午饭。 - 中国語会話例文集
新年の夕べは張小明が司会した.
新年晚会是由张小明报幕的。 - 白水社 中国語辞典
彼は敵の抱き込み誘惑の下で変質した.
他在敌人的拉拢引诱下变质了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.
不知所以((成語)) - 白水社 中国語辞典
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.
刚孵出的小鸡很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典
あの数冊の本を梱包して郵送した.
把那几本书打了包寄走了。 - 白水社 中国語辞典
(肝っ玉を大きくして→)勇気を出して入って行く.
大着胆子进去。 - 白水社 中国語辞典
彼は今し方出会った危険について憂慮している.
他为刚才遇到的危险担忧。 - 白水社 中国語辞典
有価証券を抵当にして借金する.
以有价证券做抵押借款。 - 白水社 中国語辞典
今年彼らはまた優勝を奪い返した.
今年他们又把冠军夺回来了。 - 白水社 中国語辞典
勇躍邁進する,まっしぐらに邁進する.
奋勇向前 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
わが国の歴史には無数の英雄豪傑が出現した.
我国历史上出现过无数英雄豪杰。 - 白水社 中国語辞典
農民の土地を合併して集団所有にする.
把农民的土地合并为集体所有。 - 白水社 中国語辞典
勇気を奮って前進し,断じて退かない。
奋勇前进,决不后退。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
すべての友人を招き,夜通しはしゃごう.
邀请所有的朋友,来一个通夜狂欢。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に夕食をごちそうしてくれる.
他请我吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
共同の生活は思想感情の融合を促進した.
共同的生活促进了思想感情融合。 - 白水社 中国語辞典
夕べ体を冷やしてしまい,今日病気になった.
昨天晚上受了凉,今天就病了。 - 白水社 中国語辞典
どうしてこうなのかわからない,その真の理由を知らない.
不知所以 - 白水社 中国語辞典
君に幾らか金を融通してほしいのですが.
我想跟你通融几个钱。 - 白水社 中国語辞典
青年チームは3戦3勝して,必ず優勝を手に入れる.
青年队三战三胜,稳获冠军。 - 白水社 中国語辞典
2人は意気投合し,友情は日増しに深まった.
两人意气相投,友情日深。 - 白水社 中国語辞典
彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた.
她被评为击剑小姐。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.
刚孵出的小鸡儿很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典
勇敢な兵士たちは敵の進攻を撃退した.
英勇的战士们打退了敌人的进攻。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
彼の勇敢さは私に深い印象を残した.
他的勇敢给我留下了很深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
私の勇気はほとんど失われようとしている.
我的勇气丧失殆尽。 - 白水社 中国語辞典
今回のコンテストは私たちのクラスが優勝した.
这次比赛我们班获得了优胜。 - 白水社 中国語辞典
彼は悠然とした顔つきをしている.
他脸上露出悠然的神情。 - 白水社 中国語辞典
彼は婦女を誘惑して犯したために拘禁された.
他因诱奸妇女而被监禁。 - 白水社 中国語辞典
彼は新しい家を友人に譲渡した.
他把新房转让给朋友了。 - 白水社 中国語辞典
優秀教師賞受賞の光栄に浴する.
荣获园丁奖 - 白水社 中国語辞典
私立学校を創設して,優秀な人材を育成する.
创办民办学校,栽培优秀人材。 - 白水社 中国語辞典
俳優の身のこなしはいささかわざとらしい.
演员的动作有点造作。 - 白水社 中国語辞典
自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.
对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典
カメラ202および210は、同じ読取時間を有し得るか、または有さなくあり得る。
照相机 202和 210可以具有或者可以不具有相同的读出时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
夕食前にジャンクフードを食べ過ぎて夕食を食べられなかった。
在晚饭前吃了太多垃圾食品以至于没吃下去晚饭。 - 中国語会話例文集
その株式の保有にあたっては6カ月間の継続所有義務が課せられる。
为了持有那支股份,我们被附加了6个月的继续保留义务。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |