意味 | 例文 |
「细」を含む例文一覧
該当件数 : 2509件
图 4更详细示出信令,其中下列编号对应于图 4所示的编号。
図4は信号の詳細であり、以下の番号は図4に示される番号と一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照附图详细说明本发明的优选实施方式。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为更详细地说明图 2的运动补偿单元 35的实例的框图。
図3は、図2の動き補償ユニット35の一例をより詳細に示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 51是图示包括视差信息 (Disparity_Information)的用户数据的详细结构的示例的图。
【図51】視差情報(Disparity_Information)を含むユーザデータの詳細構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B为说明加权预测 (其可包含所谓的“自适应细化”预测 )的概念图。
図2Bは加重予測(これは、いわゆる「適応改善(Adaptive Refinement)」予測を含み得る)を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有,由错误纠正部 113执行的处理详细情况将使用图 4在后面进行说明。
なお、エラー訂正部113によって実行される処理の詳細は、図4を用いて後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照附图详细描述本发明的实施例。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照附图来详细说明本发明的推荐实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是详细示出用以设置预设位置的设置屏幕的示例的示意图。
【図28】プリセット位置を設定するための設定画面の例を詳細に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将参照附图详细说明本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
利用图 3详细说明上述步骤205中的处理。
上記のステップ205における処理を図3を用いてさらに詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本文中将参照附图详细地描述本发明的实施例。
以下、図面を参照しながら本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
明亮度调整任务下的处理详细而言,按以下所述的要领执行。
明るさ調整タスクの下での処理は、詳しくは以下に述べる要領で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出矩形被摄体候选区域产生处理的详细例子的图。
【図10】被写体候補領域矩形化処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在后面参照图2描述被摄体跟踪单元 55的细节。
なお、被写体追尾部55の詳細については、図2を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参照图 7和图 8详细描述被摄体图产生处理。
ここで、図7および図8を参照して、被写体マップ生成処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 12A到 21D详细描述该显示示例。
これらの表示例については、図12乃至図21を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 23详细描述捕获图像记录处理。
この撮像画像記録処理については、図23を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 24详细描述代表图像决定处理。
この代表画像決定処理については、図24を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 25详细描述进度条计算处理。
このプログレスバー計算処理については、図25を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 27详细描述视点 j图像生成处理。
この視点j画像生成処理については、図27を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 26详细描述代表图像生成处理。
この代表画像生成処理については、図26を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参考示出本发明实施例的附图详细说明本发明。
本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,将参考图 2和图 3描述控制台 21的细节。
次に、図2及び図3を参照して、操作卓21の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 13至图 22描述通过 COLLADA描述的 CG描述数据的细节。
COLLADAにより記述されたCG記述データの詳細については図13乃至図22を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 23至图 28描述派生信息的细节。
派生情報の詳細については図23乃至図28を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以通过参考对例如“COLLADA:Sailing the Gulf of 3D Digital Content Creation by R? mi Arnaud,Mark Barnes ISBN:978-1-56881-287-8”等的描述来辨认细节。
詳細は、例えば、「COLLADA: Sailing the Gulf of 3D Digital Content Creation by R?mi Arnaud, Mark Barnes ISBN: 978-1-56881-287-8」などの説明を参照することで理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考图 14和 15来描述键控混合器 35的详细结构。
このキーミキサ35の詳細な構成は、図14および図15を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,将参考图 14和 15更详细描述键控混合器 35。
ここで、図14および図15を参照し、キーミキサ35についてより詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,已经详细描述了信号处理器 20的键控混合器 35的处理。
以上、信号処理部20のキーミキサ35による処理を詳細に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将参考附图对本公开的实施例进行详细描述。
以下、本発明の一実施例を添付の図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示出运动图像压缩编码单元 121的详细配置示例的框图。
図2は、動画像圧縮符号化部121の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面将描述 FEC块原始数据单位设置处理的细节。
FECブロック元データ単位決定処理の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1中的 RF收发机集成电路 3的更为详细的框图。
【図2】図2は、図1のRF送受信機集積回路3のより詳細なブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 2中的 RF收发机集成电路 3的环回导体 22的更为详细的示图。
【図3】図3は、図2のRF送受信機集積回路3のループバック導電体22のより詳細な図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 3中的发射混频器 17的分支部分 17A或 17B的一个示例的更为详细的示图。
【図6】図6は、図3の送信ミキサ17の分岐部17Aまたは17Bの一例のより詳細な図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 3中的发射混频器 17的分支部件 17A和 17B一个示例的更为详细的示图。
図6は、図3の送信ミキサ17の分岐領域17Aまたは17Bの一例のより詳細な図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3和图 4显示移动设备 105的可信核 205的示例性实现细节。
図3と図4は、モバイル装置105の中のトラスティッドコア205の実施例の詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下列实施细节可以与所描述的架构一起使用。
以下の実施形態の詳細は、説明するアーキテクチャに関連して使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2说明了根据一些实施例的具有另外的细节的 NTS仲裁器 108。
図2は、いくつかの実施形態にしたがったNTSアービター108の更なる詳細を説明している。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。
以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示后处理单元的另一个详细示例性配置的框图;
【図10】後処理部のその他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图示黑色边缘宽度计算单元的详细示例性配置的框图;
【図12】黒枠幅算出部の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2例示了根据本发明实施例的示例性设备的进一步细节。
【図2】本発明の一実施形態による、例示的な装置の詳細図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对有关本实施方式的再生装置 200的详细情况进行说明。
次に本実施形態に係る再生装置200の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 24的流程图对加法器 10进行合成的处理的详细情况进行说明。
図24のフローチャートを用いて加算器10が合成を行う処理の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图来详细说明本发明的实施例。
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像的图。
【図11】「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细地说,设定要在用纸的“右上”位置施加“顶角装订”的意旨。
詳細には、用紙の「右上」位置に「コーナーステープル」を施すべき旨を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个论文详细地概念化了可再生能源战略
この論文は、再生可能エネルギー戦略を詳細に概念化している。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |