「细」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 细の意味・解説 > 细に関連した中国語例文


「细」を含む例文一覧

該当件数 : 2509



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 50 51 次へ>

她在到目前为止的10年中,用女人纤的手养育了3个孩子。

彼女は、これまでの10年間、女の細腕で3人の子供を育ててきた。 - 中国語会話例文集

下周的星期三我约定和他一起吃晚餐,打算那个时候再问详的事情。

来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集

可以请您告诉我关于更换过滤器的详内容吗?

フィルターの変更点について詳細を教えていただくことは可能ですか? - 中国語会話例文集

我可以看到她努力仔完成被授予的任务的样子。

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。 - 中国語会話例文集

我会催促他的公司发来详的数据,一拿到手就发给你。

彼の所属会社に詳細なデータを催促し、それが入手できたらすぐに送ります。 - 中国語会話例文集

我会要求他的公司把详的数据发过来,拿到的话马上发过去。

彼の所属会社に詳細なデータを要求し、それが入手できたらすぐに送ります。 - 中国語会話例文集

对于制造商来讲非价格竞争中包括产品差异化和市场分策略。

メーカーにとっての非価格競争には、製品の差別化や市場の細分化政策などがある。 - 中国語会話例文集

因为可以得到详地介绍说明,所以我喜欢个人销售。

商品の詳しい説明が受けられるので私は人的販売が好きである。 - 中国語会話例文集

明天我将发动机和底盘动力器的详程序交给您。

エンジンとシャーシの動力計テストの詳しい手順は明日お渡しします。 - 中国語会話例文集

为了得出更好的结果,我想要进一步改进节。

より良い結果を出すため、詳細部分はより改善していこうと思います。 - 中国語会話例文集


因为船舶用辅助锅炉被拆除了,所以请删除锅炉的详资料。

舶用補助ボイラは取り外されていたので、ボイラの詳細は削除しなさい。 - 中国語会話例文集

如果不把你的明表发给我们,我们就没法支付。

あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。 - 中国語会話例文集

正如通知中提到的,也许有几个微的更改处。

お知らせで触れられているように、いくつかの些細な変更点があるかもしれません。 - 中国語会話例文集

我来问问他们能不能更详的跟我们说一下他们所说的事情吧?

彼らが意味したことの詳細を説明してくれるように私が彼らに聞きましょうか? - 中国語会話例文集

我想详调查,可以发给我那个文件吗?

詳細に調査したいと思うので、そのファイルを私に送っていただけますか? - 中国語会話例文集

我参加了一个关于神经胞的时空计算的讲习班。

私はニューロンの時空計算についてのワークショップに参加した。 - 中国語会話例文集

我们为了不让他有负担,需要注意的非常心。

私たちは、彼に負担がかからないように細心の注意をする必要があります。 - 中国語会話例文集

如果你方便的话,我们想去拜访你,对那件事进行详的说明。

あなたが都合よければ、私たちはあなたを訪問して、それについて詳しい説明をしたい。 - 中国語会話例文集

为了排除误诊的可能性,我请医生务必重复仔检查。

有病誤診の可能性を除外するため、検査を繰り返して下さいと医師に頼んだ。 - 中国語会話例文集

我正在研究如何从巨胞病毒中提取疫苗。

私はサイトメガロウィルスからワクチンを開発するために研究している。 - 中国語会話例文集

组织胺的过度作用跟血嗜酸性粒胞增多有所关联。

ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。 - 中国語会話例文集

可以请你告诉我关于液压操作器不良状况的详信息吗?

油圧操作器に関する不具合の情報の詳細をいただけませんか? - 中国語会話例文集

肉质腻而多汁,成熟的常常糖度会大大升高,肉色非常淡。

肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。 - 中国語会話例文集

幼虫的变态准备完毕的时候,幼虫的体内会出现成虫胞。

幼虫の変態の準備が整ったとき、幼虫の体の中に成虫細胞が現れる。 - 中国語会話例文集

生长板骨折有时会损害长板周围生成的骨胞的成长。

成長帯骨折は成長帯の周囲で起こり骨細胞の成長を損なうことがある。 - 中国語会話例文集

她现在正在进行精的计算,不要和她说话比较好。

彼女は今、細かい計算をしていますから、話かけないほうがいいです。 - 中国語会話例文集

因为是交到过了人手里一次的商品所以有小的瑕疵、痕迹、污点。

一度人の手に渡ったお品ですので細かいキズ・スレ・汚れ等ございます。 - 中国語会話例文集

如果在这之中有需要进行详的二次检查的课题的话请指示。

この中から詳細な2次調査をしたほうがよい課題があればご指示ください。 - 中国語会話例文集

这些胞为肿瘤的生长创造出了适宜的微生境。

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。 - 中国語会話例文集

他们研究了对浮游植物产生影响的溶解性菌。

彼らは、植物プランクトンに影響を与えている溶解性ウイルスを研究した。 - 中国語会話例文集

在当地的追加算全都在当地支付。

現地にての追加精算につきましては、すべて現地でのお支払いとなります。 - 中国語会話例文集

关于做法是机密,所以请注意不要使用过于致的表达。

製法については機密としたいので、細かい表現はしないようにご注意ください。 - 中国語会話例文集

使用说明书要仔对待,请经常放在手身边使用。

取り扱い説明書はていねいに扱い、いつも手元に置いてご使用下さい。 - 中国語会話例文集

因为操作是精的手工操作,所以推荐用棉手套。

作業は細かい手作業のため、木綿の軍手の着用を推奨しています。 - 中国語会話例文集

我很高兴为您解答上述问题并作详说明。

上記に関する質問へのご返答や詳しい説明は、喜んでいたします。 - 中国語会話例文集

研修会的详内容会在4月10日之前发给全体员工。

セミナーに関する詳細は、4 月10 日までに全スタッフにEメールで送信されます。 - 中国語会話例文集

包含出差的全部饭钱,请添加全部的明账单。

出張中の全食事代を含め、必ずすべての領収書を経費精算書に添付してください。 - 中国語会話例文集

因为想对贵公司的产品进行详的询问,所以这次给您发了邮件。

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

感谢你发给我详的信息。非常有用。

詳しい情報を送っていただきありがとうございました。とても役に立ちました。 - 中国語会話例文集

有关详内容,希望您可以跟下面的联系人直接咨询。

詳細については、以下の担当者宛に直接お問合せ下さいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

关于今后的方针还没有决定,但打算仔的找新工作。

今後の方針についてはまだ決まっておりませんが、じっくりと新しい仕事を探すつもりです。 - 中国語会話例文集

根据条件也许可以接受,但希望能听听详情况。

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。 - 中国語会話例文集

如果想知道更加详的情况的话请打电话或者以其他方式咨询。

より詳細についてお知りになりたい場合には電話等でお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

如果有弊公司的用户账号的话,可以确认详信息。

弊サービスのユーザーアカウントをお持ちの場合は詳細情報を確認できます。 - 中国語会話例文集

希望日后能再拜访您,与您讨论详的内容。

後日改めてお会いし、再度詳細についてお打ち合わせできればと存じます。 - 中国語会話例文集

收到的图标设计和我方设想的有微出入。

納品頂いたバナーのデザインが当方の想定するイメージとやや異なります。 - 中国語会話例文集

不管多么小的事情,只要是您注意到的都请告诉我们。

どんな些細な事柄でもお気づきのはお知らせいただければ幸いでございます。 - 中国語会話例文集

关于关店大甩卖,决定了实施期间等详内容的话将会再次通知您。

閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。 - 中国語会話例文集

由于螺丝一旦安装好就无法取下,请在仔确认之后再组装。

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。 - 中国語会話例文集

照片可能与实际商品的节或者颜色不同。

写真と実際の商品とは細部や色合いが異なる場合がございます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 50 51 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS