「终止」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 终止の意味・解説 > 终止に関連した中国語例文


「终止」を含む例文一覧

該当件数 : 310



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

在 1408,如果新的UL-MAP包括任意 UL-MAP IE中的终止分配消息 (例如,终止分配 UL-MAP IE 1290),那么可以 (例如 )根据分配 ID 1210在 1410来终止在 1405分配的粘性区域,并且可以在 1402用来自相同帧或不同帧的新的 UL-MAP IE来重新开始操作 1400。

1408において、新しいUL−MAPがUL−MAP IEのいずれか中に割振り終了メッセージ(たとえば、割振り終了UL−MAP IE1290)を含む場合、1405において割り振られたスティッキー領域は、1410において、たとえば割振りID1210に従って終了し、動作1400は、1402において同じフレームまたは異なるフレームからの新しいUL−MAP IEで開始して反復する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成步骤 S308后,CPU 121终止步骤 S300中的摄像子例程。 然后,处理进入主例程中的步骤 S116。

ステップS308が終わると、ステップS300の撮影サブルーチンを終了し、メインルーチンのステップS116に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在完成步骤 S505后,CPU 121终止模糊恢复子例程。 然后,处理进入用于在摄像之后显示检查图像的子例程中的步骤 S404。

ステップS505が終わるとボケ修復サブルーチンを終了し、撮影後確認画像表示サブルーチン内のステップS404に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S4中,响应于第一测光值、第二测光值、第一 WB值和第二 WB值的检测的终止,开始随后的 AF处理。

S4では、第1測光値・第2測光値・第1WB値・第2WB値の検出を終了したことに応じて以下のAF処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还假设当小程序管理器 22被终止时删除小程序信息管理表 227。

また、ウィジェット情報管理テーブル227は、ウィジェットマネージャ22の終了時に削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用于终止对存储介质 109的访问的处理完成时,系统单元 107进入可以进行正常关机的状态。

なお、記憶メディア109へのアクセス終了処理が完了すれば、システム部107は正常停止が可能な状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S305中,系统控制单元 108的 CPU119判断是否已经从打印机引擎单元 110的 CPU 120接收到终止通知。

S305で、システム制御部108のCPU119は、プリンタエンジン部110のCPU120から終了通知を受信できたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果可以使这些负载关机,则 CPU 120向 CPU119提供作为表示可以使负载关机的信号的终止通知。

負荷が停止可能となると、CPU120は、負荷が停止可能となったことを示す信号である終了通知をCPU119に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一预定时间比进行用于终止对存储介质 109的访问的处理所需的时间长。

この第1所定時間は、記憶メディア109へのアクセス終了処理に要する時間よりも長い時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,很可能 CPU 119不是处于其可以向 CPU 120发送用于指示停止供电的终止指示信号的状态。

すなわち、CPU119がCPU120へ電力供給停止を指示するための終了指示信号を送信できる状態にない可能性が高い。 - 中国語 特許翻訳例文集


换言之,如果在经过第二预定时间之前接收到终止指示,则 CPU 120判断为 CPU 119正在正常工作,并且控制进入 S504。

すなわち、第2所定時間が経過する前に終了指示を受信できれば、CPU120は、CPU119が正常に動作していると判断し、S504に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“节点不相交性”是指中间节点,不一定是波长电路的终止节点。

ノード分離性という用語は、中間ノードを指し、波長回路の終端ノードを指すとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,一种层结构根据终止于节点的保证带宽(GB)业务的量划分各节点。

例えば、1つの階層構造は、ノードによって終了された、保証された帯域幅(GB)トラフィックの量に従って、ノードを分割する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以重复循环 5-30到 5-36,直到网关应用在步骤 5-40终止

5−30から5−36へのループは、ステップ5−40においてゲートウェイアプリケーションが終了するまで、繰り返され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当过程对应于函数时,其终止对应于该函数返回到调用方函数或主函数。

プロセスが関数に対応する場合、その終了は呼出し側関数またはメイン関数への関数の復帰に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3描述了依据本发明的一个实施例的用于提供终止服务到 NGCN的系统的示意图。

【図3】図3は、本発明の一実施形態によるNGCNに着信サービスを提供するシステムの模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

被确认是不被删除的工作的打印工作的状态被变成打印执行状态 (S311)并且取消处理被终止

そして、非削除対象として確定された印刷ジョブを印刷実行ステータスに変更し(S311)、このキャンセル処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,作为在 RE10000中终止的信息的一例,列举出来自 ONU20的对该测距响应请求的响应消息。

一方、RE10000で終端する情報の一例としては、該レンジング応答要求に対するONU20からの応答メッセージが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该上行信号在 RE10000中终止,并如利用图 11等来后述的那样,在变换为向 OLT的连续光信号 (图 11:20000)之后 (S223),到达 OLT10(S222)。

該上り信号はRE10000で終端され、図11他を用いて後述するように、OLT向けの連続光信号(図11:20000)に変換された後(S223)、OLT10へ到達する(S222)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可出于各种原因在语音通话结束之前终止语音至文本转换过程。

ユーザは、種々の理由で声による会話が終了する前に音声をテキストに変換するプロセスを終了させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个方面,提供了提前终止无线通信链路上的信号传输的技术。

別の態様では、ワイヤレス通信リンクにわたる信号送信の早期終了が提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个示例性实施例中,还提供了用于反向链路提前终止的技术。

別の例示的な実施形態では、逆方向リンク早期終了の技術もまた提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,R-ACKCH 2520可以向 BS发信号,以终止前向基本信道 (F-FCH)上的传输。

例示的な実施形態では、R−ACKCH2520は、順方向基本チャネル(F−FCH)上での送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,ACKCH 2510可以向 BS发信号,以终止第一前向补充信道 (F-SCH1)上的传输。

例示的な実施形態では、ACKCH2510は、第1の順方向補足チャネル(F−SCH1)上の送信を終了するためにBSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实施例中,ACKCH 2550可以向 BS发信号,以终止第二前向补充信道 (F-SCH2)上的传输。

例示的な実施形態では、ACKCH2550は、第2の順方向補足チャネル(F−SCH2)上の送信を終了するために、BSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描述,如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送终止分配 UL-MAP IE 1290。

上述のようにBSがACKを受信しない場合、BSは割振り終了UL−MAP IE1290を再送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当要修改或终止粘性区域的分配时,基站可以仅发送另一个 MAP IE。

基地局は、スティッキー領域の割り当てが修正又は終了される(modified or terminated)ときに他のMAP IEを送信するだけでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程 520无限期地继续或直到与移动装置 111的有效连接终止为止。

プロセス520は、無期限に、またはモバイルデバイス111とのアクティブな接続が終了するまで続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在进行合成图像记录方式的释放操控的情况下 (步骤 S914),终止合成图像生成处理的操作。

一方、合成画像記録モードの解除操作が行われた場合には(ステップS914)、合成画像生成処理の動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在执行合成图像记录模式的解除操作的情况下 (步骤S194),终止合成图像生成处理的操作。

一方、合成画像記録モードの解除操作が行われた場合には(ステップS914)、合成画像生成処理の動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S802中判断为该处理失败时,中央控制电路 50在该时间点终止PictBridge认证处理。

また、S802において、失敗したと判定した場合、中央制御回路50は、その時点でPictBridge認証処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S802中判断为处理失败时,中央控制器 207在该时间点终止 PictBridge认证处理。

また、S802において、失敗したと判定した場合、中央制御部207は、その時点でPictBridge認証処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 101对经处理的样品图像的原始数据 205进行编码 (步骤 108),然后,终止图像处理。

CPU101により、処理された試料画像のRawデータ205がエンコードされて(ステップ108)、画像処理が終わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ETV命令信号使多媒体装置在特定时间发现、下载、启动和终止 ETV应用。

ETVコマンド信号は、マルチメディア・デバイスに、ETVアプリケーションを特定の時間に発見、ダウンロード、起動、終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果控制部分 51在步骤 S26确定 PLP的输入完成,则时间去交织终止

一方、ステップS26において、PLPの入力が終了したと判定された場合、時間デインターリーブ処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在步骤 S17中判断为 3D内容数据的输入结束时,处理终止

一方、ステップS17で3Dコンテンツデータの入力が終了したと判定された場合、処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S109确定已经处理最后的线块,则发送装置 101终止发送处理。

ステップS109において、最終ラインブロックまで処理されたと判定された場合、送信装置101は、送信処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可在第一会话终止后即刻存储 UE安全上下文数据 (例如,存储于 USIM中 )(框 616)。

UEは、第1のセッションの終了のときに、(例えば、USIM中に)UEセキュリティコンテキストデータを記憶してもよい(ブロック616)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在框 114,确定当前通信是否完成 (例如,呼叫正在进行还是已经终止 )。

次にブロック114において、現在の通信が完了したかどうか(例えば、呼び出しが継続しているか、または呼び出しが終了したか)が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,行扫描部分 12致使行选择信号 无效以终止来自一个像素行的信号读出。

その後、行走査部12は、行選択信号φSELを非アクティブにして、1つの画素行からの信号の読み出しを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,协同服务器 105可以执行诸如建立、维护和终止协同会话的功能。

加えて共同サーバ105は、共同セッションの確立、維持、および終了などの機能を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,当该流将被终止时,该源发出 RELEASE_PATH_RESOURCES 32以在沿该路径的设备处实现已提交资源的释放。

反対に、ストリームが終了するとき、ソースはRELEASE_PATH_RESOURCES32を発行し、経路に沿った装置でコミットされた資源のリリースを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,当该流要被终止时,该源发出 RELEASE_PATH_RESOURCES 32以在沿着路径的设备处实现已提交资源的释放。

反対に、ストリームが終了するとき、ソースはRELEASE_PATH_RESOURCES32を発行し、経路に沿った装置でコミットされた資源のリリースを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,当在时间 752处检出寻呼分组的能量时 (或稍后 )终止能量扫描 750。

この例では、時間752においてページパケットのエネルギーが検出されたときに(またはその直後に)エネルギースキャン750が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,当在时间 952处检出寻呼分组的能量时 (或稍后 )终止能量扫描950。

この例では、時間952においてページパケットのエネルギーが検出されたときに(またはその直後に)エネルギースキャン950が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置检测到表示数据通信 (数据发送 )结束的信号 (步骤 S305中“是”),则处理进行到步骤 S316以终止处理。

データ通信(データ送信)の終了を示す信号が検出されれば(S305−Yes)、ステップS316に進められ処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S912中,装置终止该处理 (图 8B中的步骤 S806)。 处理进行到图 8B中的步骤 S807。

ステップS912において、本処理(図8(b)のステップS806)は終了し、処理は図8(b)のステップS807に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一条音乐内容的再现终止时,随后请求分发另一条音乐内容。

ところで、1曲の音楽コンテンツの再生終了後には、続いて他の音楽コンテンツの配信を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 F112判定再现已终止之后,图 6所示的示例性处理 I至 IV中的任何一个可被执行作为下一个分发请求处理。

ステップF112で再生終了と判断した後の次の配信要求の処理としては、図6に示す例I〜例IVが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,坐标获取单元 31将接触坐标写入 RAM 8中,保存该坐标作为起点位置 (步骤 S5),并且终止处理。

そして、座標取得部31は、RAM8に接触した座標を書き込んで、始点位置として座標を保持して(ステップS5)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS