意味 | 例文 |
「终」を含む例文一覧
該当件数 : 5124件
最后,在最终步骤 7:6,RA用户管理模块 600将用户 Y的 SIP URI添加到 ACL中。
最後に最終ステップ7: 6で、RAユーザ管理モジュール600はユーザYのSIP URIをACLに追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,此时,例如便携式终端 200通过 Web浏览器 215访问系统 100。
従って、この場合、例えば携帯端末200は、システム100へWebブラウザ215でアクセスを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,便携式终端 200以 30ms为单位,执行内容类的描绘处理。
この場合、携帯端末200は、30ms単位に、コンテンツ類の描画処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
微机 110最终生成例如基于 Exif标准的图像文件。
マイコン110は、最終的には、例えば、Exif規格に準拠した画像ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A,图 10B和图 10C是表示在终端装置所显示的显示画面的构成例的示意图;
【図10】端末装置で表示される表示画面の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的终端装置 4。
以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる端末装置4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A~图 10C是表示在终端装置 4,4…上显示的显示画面的构成例的示意图。
図10は端末装置4,4…で表示される表示画面の構成例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,终端装置 4,4…的参加者能够掌握结束了会议的情况。
この場合、端末装置4,4…の参加者は、会議が終了されたことを把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,本实施方式 2的会议系统 100中,用户利用终端装置 4进行会议的预约时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理、进行了会议的预约的用户 (登记者 )利用终端装置 4登记会议中的关键字时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理,与在实施方式 1中说明的处理相同。
なお、本実施形態2の会議システム100において、ユーザが端末装置4を用いて会議の予約を行なう際に会議サーバ1及び端末装置4が行なう処理、会議の予約を行なったユーザ(登録者)が端末装置4を用いて会議におけるキーワードを登録する際に会議サーバ1及び端末装置4が行なう処理は、実施形態1で説明した処理と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点 90和终端装置 130能够无线地相互进行通信。
アクセスポイント90と端末装置130とは相互に無線通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信接口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的接口。
無線通信インターフェイス96は、端末装置130と無線通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接入点90和终端装置 130之间正在进行无线通信 400。
アクセスポイント90と端末装置130との間では無線通信400が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S304中,系统控制单元 108的 CPU 119进行用于终止对存储介质 109的访问的处理。
S304で、システム制御部108のCPU119は、記憶メディア109へのアクセス終了処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S503中,CPU 120判断是否已经从系统单元 107的 CPU 119接收到终止指示。
S503で、CPU120は、システム部107のCPU119からの終了指示を受信したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。
ただし、CPU119との通信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への終了通知の送信を行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为说明图 1的接入终端中的一者的实例的概念框图;
【図2】図1のアクセス端末のうちの1つの一例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入终端 1041到 104N也可经由接入网络 102而彼此通信。
アクセス端末1041〜104Nは、アクセスネットワーク102を介して互いに通信することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为说明图 1的接入终端中的一者的实例的概念框图。
図2は、図1のアクセス端末のうちの1つの一例を示す概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
指令可为可 (例如 )由接入终端或处理系统执行。
命令は、例えば、アクセス端末または処理システムによって実行可能であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述无线接入终端利用第二无线通信网络参与通信会话。
無線アクセス端末は、第2の無線通信ネットワークを利用して、通信セッションを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本发明的另外的实施例中,可以定义不同的终止条件。
したがって、本発明の別の実施形態では、異なる終了条件は定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,终端也可以使用如 OMA-BCAST中定义的接收报告过程。
当然、端末は、OMA−BCASTで定義される受信報告プロシージャを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是例示了根据第一实施方式的终端设备的示例性结构的图;
【図3】図3は、実施例1に係る端末装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里讨论的实施方式涉及通信方法、中继设备、终端设备及基站。
本発明は、通信方法、中継装置、端末装置および基地局に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。
第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线终端可指代向用户提供语音或数据连接性的装置。
無線ターミナルは、ユーザにボイスまたはデータの接続性を提供するデバイスを指してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 3,用户 400(例如,IPTV服务的订阅者 )携带无线 IPTV终端 100。
図3を参照すると、IPTVサービスに加入したユーザ400は、無線IPTV端末機100を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务提供商 300使用无线通信介质与无线 IPTV终端 100通信。
サービスプロバイダー300は、無線通信媒体を用いて無線IPTV端末機100と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 437,服务提供商 300向无线 IPTV终端 100传递相同的认证结果。
ステップ437で、サービスプロバイダー300は、この同一の認証結果を無線IPTV端末機100に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 520,第三显示终端 200安装接收的 LFC包。
ステップ520で、第3のディスプレー端末機200は、受信したLFCパッケージを設置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,图 4示出了实施如上所述的上行传输的终端设备的配置。
ここで、以上のようなアップリンク伝送を行う端末装置の構成を図4に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,系统 1000可至少部分地驻存于接CN 10201750113 AA 说 明 书 16/16页入终端内。
例えば、システム1000は、アクセス端末内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
主(MS1)为客户终端(CT)和从移动台(MS2)分配IP地址。
マスタ(MS1)はクライアント端末(CT)およびスレーブモバイルステーション(MS2)のためのIPアドレスを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 5-20,客户终端 CT从主机的 IP地址请求 web网页。
ステップ5−20において、クライアント端末CTは、ホストのIPアドレスからウェブページを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个另外的客户终端将重复步骤5-6到 5-36。
ステップ5−6から5−36は、各追加のクライアント端末のために繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 6-2,客户终端 CT在 DCHP发现 ()过程中向主MS1请求 IP地址。
ステップ6−2で、クライアント端末CTは、DCHP発見()手続において、マスタMS1からIPアドレスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 6-4,主MS1向客户终端 CT发送所请求的 IP地址。
ステップ6−4で、マスタMS1は要求されたIPアドレスをクライアント端末CTへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 7-2和 7-4,客户终端 CT向主MS1发送两个 IP分组 IP1和 IP2。
ステップ7−2および7−4で、クライアント端末CTは、2つのIPパケットIP1,IP2をマスタMS1へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 8-11,客户终端 CT将分组 1U发送到主移动台MS1。
ステップ8−11で、クライアント端末CTはパケット1UをマスタモバイルステーションMS1へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
分组的有效载荷包括由客户终端所传输的 IP数据。
パケットのペイロードはIPデータを含み、クライアント端末により伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
否则,终止呼叫,并且状态机跳回到“使用 FXS来检测 CO”。
そうでない場合、通話は終了され、状態マシーンは“FXSによるCO検出(detect CO with FXS)”に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示端口限制终端信息表的数据结构的一个例子的图。
【図10】ポート制限端末情報テーブルのデータ構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示端口限制终端信息表的数据结构的一个例子的图。
【図12】ポート制限端末情報テーブルのデータ構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 5或者 6所述的通信速度设定装置,其特征在于: 上述非继续终端信息取得部对上述通信终端未继续进行上述通信的时间进行计时,并将未继续进行上述通信的时间为规定时间以上的上述通信终端特定为未继续进行上述通信的上述通信终端。
7. 上記非継続端末情報取得手段は、上記通信端末が上記通信を継続していない時間を計測し、計測した上記通信を継続していない時間が所定期間以上の上記通信端末を、上記通信を継続していない上記通信端末と特定することを特徴とする請求項5または6に記載の通信速度設定装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站可以是用于与终端进行通信的固定站。
基地局は、端末と通信するために使用される固定局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
为简明起见,无线通信系统 1300描绘了一个基站和一个终端。
無線通信システム1300は、簡潔にするために、1つの基地局および1つの端末を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器 1390对上行链路上发送的每个工作终端进行信道估计。
プロセッサ1390は、アップリンクで送信するアクティブ端末ごとにチャネル推定を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤准则指明 AS希望被通知终端用户已注册。
フィルタ基準は、ASが、エンドユーザ登録の通知を受けることを望むことを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
验证器 404与 406之间的连接随后可被关闭或终止。
次いで、ベリファイア404と406との間の接続を閉じるかまたは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
给定特定输入,伪随机数生成器 230始终生成相同的数字序列。
特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成器230は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |