「结」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 结の意味・解説 > 结に関連した中国語例文


「结」を含む例文一覧

該当件数 : 9767



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 195 196 次へ>

在分配准备已完备的情况下,系统 100将所述广告信息 1160分配给便携式终端 200(S508),并束处理。

配信準備が整った場合、システム100は、前記広告情報1160を携帯端末200に配信し(S508)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,便携式终端 200接收所述广告信息 1160,并在所述便携式终端的显示器 250等装置上进行显示 (S509),然后束处理。

他方、携帯端末200は、前記広告情報1160を受信し、前記携帯端末ディスプレイ250等に表示して(S509)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接点 148监视是否将三脚架固定在三脚架固定部 147上,将其果传递到微机110。

接点148は、三脚が三脚固定部147に固定されたかどうかを監視し、その結果をマイコン110に伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示向 CMOS传感器 130曝光被摄体像刚刚束之后的镜箱 120内部的状态模式图。

図6は、CMOSセンサ130への被写体像の露光を終了した直後におけるミラーボックス120内部の状態を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含焦点板 125、棱镜 126和目镜 136的构是本发明光学式取景器的一例。

焦点板125、プリズム126及び接眼レンズ136を含む構成は、本発明の光学式ビューファインダの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 4-7,说明在图 1的 NFC通信系统中使用的消息的分组构。

次に、図1のNFC通信システムにおいて使用されるメッセージのパケット構造について、図4乃至図7を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果,安全元件 62-0随后在与保存的时隙号“0”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−0は、記憶したタイムスロット番号0のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果,安全元件 62-1随后在与保存的时隙号“1”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−1は、記憶したタイムスロット番号1のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果,安全元件 62-2随后在与保存的时隙号“2”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−2は、記憶したタイムスロット番号2のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果,安全元件 62-2随后在与保存的时隙号“1”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−2は、記憶したタイムスロット番号1のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在框 212,FEC解码器 108根据公知技术,基于数学运算的果重构丢失包。

ブロック212で、よく知られた技法により、FECデコーダ108は、数学演算の結果に基づいて欠落パケットを再構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图 4中所示接收器的包括 FEC数据构的高速缓冲存储器的一部分的图形例示;

【図7】図4に示した受信機におけるFECデータ構造を含むキャッシュ・メモリの一部分の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将数学运算的果存储在同一存储器位置(例如,fec_str1)中,由此,替换该存储器位置中的先前内容。

次いで、数学演算の結果は、同じ記憶場所(たとえば、fec_str1)に格納され、それにより、この記憶場所の前のコンテンツを置き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

果,包缓冲器 404在大小上可以比图 1的包缓冲器 104更小。

その結果、パケット・バッファ404は、図1のパケット・バッファ104よりも、サイズをはるかに小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证部11将所取得的用户 ID以及认证果返给发送来用户 ID以及密码的终端装置 4。

認証部11は、取得したユーザID及び認証結果を、ユーザID及びパスワードを送信してきた端末装置4へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10依照认证的果来判断请求参加会议的用户是否是合法的参加者 (S6)。

会議サーバ1の制御部10は、認証の結果、会議への参加を要求してきたユーザが正当な参加者であるか否かを判断する(S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 10在其后,将处理转移到步骤 S42,判断在终端装置 4,4…间的通信会议是否已束 (S42)。

制御部10は、その後、ステップS42に処理を移行し、端末装置4,4…間での通信会議が終了したか否かを判断する(S42)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由电话装置本体 10的无线通信接口 22来接收从通话装置 50发送的通话束指令 246。

通話デバイス50から送信された通話終了指示246は、電話装置本体10の無線通信インターフェイス22によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,电话装置本体 10的第一通信单元 30束与通话装置 50进行的声音数据通信 240。

この場合、電話装置本体10の第1の通信部30は、通話デバイス50との間で行われていた音声データ通信240を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,电话装置本体 10的第一通信单元 30束与通话装置 50进行的声音数据通信260。

この場合、電話装置本体10の第1の通信部30は、通話デバイス50との間で行われていた音声データ通信260を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A及图 5B是表示对图 4的只有主波的接收信号进行相关计算的果的相关波形的图,图 5A是表示 PN420相关波形的图,图 5B是表示 PN255相关波形的图。

【図5】図4の主波のみの受信信号に対して、相関計算を行った結果の相関波形を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

传统的密码学哈希函数的本质特性是哈希值不会保留所比较的信号的基础构。

従来の暗号学的ハッシュ関数の本質的な特性は、ハッシュが、比較される信号の基礎構造を保たないことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,加密果被安全地传输125,并利用与公钥 150相关 153的私钥 151进行解密 180。

1つの実施形態では、暗号化結果を安全に通信し(125)、公開鍵150に関連付けられる(153)秘密鍵151を用いて復号する(180)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将利用图 4来描述根据本实施例、由信息处理装置 10显示的主屏幕的示例的构。

まず初めに、図4を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例について、その構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,噪音处理部 203将在步骤 S107确定的打印开始位置存储于存储器 (例如RAM132),并束本流程。

そして、ノイズ処理部203は、ステップS107で決定した印字開始位置を、メモリ(例えば、RAM132)に格納し、本フローを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,噪音处理部 203将在步骤 S208确定的打印开始位置存储于存储器 (例如RAM132),并束本流程。

そして、ノイズ処理部203は、ステップS208で決定した印字開始位置を、メモリ(例えば、RAM132)に格納し、本フローを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是将图 4的驱动传动带定位在滑架上的组装状态说明图,(a)表示整体构,(b)是 (a)的主要部分的说明图。

【図5】図4の駆動ベルトをキャリッジに位置決めした組立状態説明図であり、(a)は全体構成、(b)は(a)の要部の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是将驱动传动带固定在滑架上的组装状态的说明图,(a)表示整体构,(b)是 (a)的主要部分的说明图。

【図6】キャリッジに駆動ベルトを固定した組立状態の説明図であり、(a)は全体構成、(b)は(a)の要部の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图像读取装置的整体构的说明图,该图像读取装置具有对光学滑架等移动单元进行驱动的移动单元驱动装置。

図1は、光学キャリッジなどの走行ユニット駆動装置を備えた画像読取装置の全体構成の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动传动带 18的一端缘部 18x和另一端缘部 18y构相同,固定在滑架框架 15上。

なお、駆動ベルト18の一端縁部18xと他端縁部18yとは同一構造でキャリッジフレーム15に固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 9a包括图 6所示的面部检测装置 91,声音处理装置 11a与图 9的声音处理部 11具有相同的构。

画像処理装置9aは、図6に示す顔検出装置91を備え、音声処理装置11aは、図12の音声処理部11と同様の構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对此,作为实施例 6参照附图说明解决该问题的构的例子。

そこで、この問題を解消する構成の例について、実施例6として図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图解说明按照本发明的摄影系统的整个构的实施例的示意图。

【図1】本発明による撮影システムの全体構成の一実施の形態を示す略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,在步骤 SP6中,照相机控制器 20束摄影条件推荐设定过程 RT1。

これによりステップSP6においてカメラ制御部20は、撮影条件提示設定処理手順RT1を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明第二实施例的数字照相机的构的框图。

図6は、本発明の第2の実施形態に係わるデジタルカメラのブロック構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的实施方式中的图像显示装置的构的一例的方框图。

【図1】は、本発明の実施形態における画像表示装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果完成有关所有区分的选择的话 (STEP14,是 ),就束显示系统的工作。

一方、全ての区分について選択が終了していれば(STEP14、YES)、表示系統の動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图12B所示,显示控制部9生成表示检索果的显示图像250,将其在显示部 10中显示。

また、図12(b)に示すように、表示制御部9は検索結果を示す表示画像250を生成し、表示部10がこれを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是以上的构,就能够检索出指定的对应图像所对应的图像数据作为查询。

以上のように構成すると、指定した対応画像が対応する画像データをクエリとして検索することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来对根据存储于存储卡 36中的图像文件而重放图像的图像重放装置 40B的构进行说明。

次にメモリカード36に記憶された画像ファイルに基づき画像を再生する画像再生装置40Bの構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,若在步骤 S70中判断为发生了停止触发,则在步骤 S80中,MPU30束动态图像数据向 RAM34的存储。

そして、ステップS70において停止トリガが発生したと判断すると、ステップS80において、MPU30は動画像データのRAM34へのストレージを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

多重显示的选择画面 60也可以为仅一览显示带有动画的静止图像文件 SF的构。

・マルチ表示の選択画面60は、動画付き静止画像ファイルSFのみが一覧表示される構成でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接构的 CMOS图像传感器的横截面的一个示例的图;

【図14】キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサの断面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

判决果 IC 151-1连接到位于第 1行的感测电路 121-10、121-11、......连接到的传送线 141-1。

1行目に配置されたセンス回路121−10,121−11、・・・が接続された転送線141−1に判定結果集積回路151−1が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施例,判决果 IC 151-0的计数电路 153-0由多个感测电路 121-00、121-01、......共享。

本実施形態においては、判定結果集積回路151−0のカウント回路153−0が複数のセンス回路121−00,121−01、・・・により共有されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,判决果 IC 151-1 的计数电路 153-1 由多个感测电路 121-10、121-11、......共享。

判定結果集積回路151−1のカウント回路153−1が複数のセンス回路121−10,121−11、・・・により共有されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

判决果IC部分150A具有寄存器152A-0到152A-3、选择电路155、计数电路153A和存储器 154A。

判定結果集積回路部150Aは、レジスタ152A−0〜152A−3、選択回路155、カウント回路153A、およびメモリ154Aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将脉冲READ施加到传送线117,用于像素DPX输入代表曝光果的信号输出到端子 SIG,从而设置开关 SW121断开。

次に、画素DPXの転送線117にパルスREADを与え、露光結果である信号出力を端子SIGに入力して、スイッチSW121をオフにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接构的CMOS图像传感器100D的横截面的一个示例的图。

図14は、キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサ100Dの断面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面合图 11和图 12所述,数字像素 DPXE首先输出复位电平到输出电极部分119。

デジタル画素DPXEは、図11および図12に関連付けて説明したのと同様に、まず出力電極部119にリセットレベルを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 195 196 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS